电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

詩詞日歷 | 錢起《與客飲茶》:這樣的生活哪怕過一天,也太美了

 泰榮林黑皮 2021-12-23

注釋

紫茶:紫筍茶,唐代流行的貢茶。
羽客:道士。這里泛指神仙。
流霞:泛指仙酒。
片影:一片樹影。簡評

譯文

清涼夏日,蟬聲四鳴,一片竹林之下,與友人烹茶對飲,機心兩忘,何等清爽。其中令人沉醉之處,哪怕是天上仙酒也不能及。
對飲交談之中塵心盡洗,而我們飲茶的興致卻未降絲毫。
不知不覺中,伴隨著此起彼伏的蟬聲和斑駁的竹影,太陽已經(jīng)西斜了,而我們還沉醉在茶宴對聊的深深不舍中。

簡評

錢起,著名的大歷十才子之一,中唐詩人。
此首七言絕句,標題已說得相當明白,就是記錄與朋友的一次茶宴。
現(xiàn)在是只有酒宴,沒聽說過茶宴了。彼時唐朝,唐人喜茶喜飲,十分流行,因此酒宴之外,常也舉行茶宴。
茶宴比酒宴如何?詩人在這首七絕里表達得很盡興。其第二句云勝過仙家仙酒。這是一次很愉快的會友。
蟬聲竹影,紫茶好友,塵心如洗,全無俗念,詩人很成功地營造了一種超塵脫俗的氛圍。
這樣的生活哪怕能過一天,也太美了。

圖片

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多