發(fā)文章
發(fā)文工具
撰寫
網文摘手
文檔
視頻
思維導圖
隨筆
相冊
原創(chuàng)同步助手
其他工具
圖片轉文字
文件清理
AI助手
留言交流
“音頻 | 鼠年不叫mouse year,也不用mouse這個單詞,其實用的是這個 20200119” 的更多相關文章
“鼠年到”!“鼠年”的英文可不是“mouse year”,那該怎么說?
[ 英國 thesun ] 狗年旺旺
“我屬雞”用英語咋說?總不能說 I am a chicken 吧!
“鼠年”千萬不要翻譯成“mouse year”!這樣說才正確!
別再把「鼠年」叫做mouse year啦,地道表達是這個!
鼠年英語到底用mouse還是rat?連Gucci都用錯了!
“鼠年”英語是mouse year?錯!但很接近!
記住:鼠年千萬不要翻譯為“mouse year”
12生肖的英文怎么說?
Personality traits of the 12 Chinese Zodiac animals猴年要到了!說說12生肖的性格特征
“鼠年”別說成 mouse year,正確表達是這個!
The Chinese Zodiac / 十二生宵
Happy New Year of the Pig!
“虎年”不是tiger’s year也不是tiger year!這才是正確表達!
“豬”是pig,“豬年”翻譯成“pig year”?那就大錯特錯了!
When is Chinese New Year 2017
用英語解釋中國12生肖,你行嗎?(附視頻)TED演講
英文聊十二生肖
十二生肖英文譯法
?2020年是鼠年,老鼠的英文表達有多少你知道嗎?
劃重點:“豬年”不是Pig year!
中國屬相 Chinese zodiac
生肖或屬相的翻譯法
【英語】輕松快樂學英語
2020,“鼠”你最棒!
鼠年既不是mouse year也不是rat year!正確表達是......
Tom Dempsey: Top 10 Facts You Need to Know | Famou...
每日單詞:zodiac
這些年,我們真的誤會了豬