|
EYEONHISTORY
嫦娥突變 癩蛤蟆 八戒哭暈 在人間
壹 “月里嫦娥”竟成了古時(shí)人們形容女性美的最高修辭?!版隙鸨荚隆钡纳裨?huà),也為無(wú)數(shù)人所艷稱(chēng),在遙遠(yuǎn)的古代,人們的幻想的翅翼就飛騰于宇宙,翱翔到月宮里去了,不能不令人衷心贊嘆。 但是很可惜,存留下來(lái)的“嫦娥奔月”的神話(huà),卻是“語(yǔ)焉而不詳”,較之其他同樣“語(yǔ)焉而不詳”的古神話(huà)似乎還更甚些。因?yàn)橐?jiàn)于記載的,最早有《歸藏》(約成書(shū)于戰(zhàn)國(guó)初年,已佚)里所記的“昔常娥以西王母不死之藥服之,遂奔月為月精”(《文選·祭顏光祿文》注引)二語(yǔ),稍后才有《淮南子·覽冥篇》里的這么幾句: 羿請(qǐng)不死之藥于西王母,姮娥竊以奔月,悵然有喪,無(wú)以續(xù)之。(《淮南子·覽冥篇》) 至于張衡《靈憲》記敘的嫦娥在奔月以前枚占于有黃一節(jié),可能仍是《歸藏》的舊文,增加的內(nèi)容不多?!?/span> 嫦娥,羿妻也,竊西王母不死藥服之,奔月。將往,枚占于有黃,有黃占之,曰:“吉。翩翩歸妹,獨(dú)將西行,逢天晦芒,毋驚毋恐,后且大昌。”嫦娥遂托身于月,是為蟾蜍。(《全上古三代秦漢三國(guó)六朝文》輯《靈憲》) 自此以后,嫦娥神話(huà)就沒(méi)有什么發(fā)展了。直到元伊士珍撰《嫏環(huán)記》,又才引了《三余帖》嫦娥故事一條: 嫦娥奔月之后,羿晝夜思惟成疾。正月十四夜忽有童子詣宮求見(jiàn),曰:“臣,夫人之使也,夫人知君懷思,無(wú)從得降。明日乃月圓之候,君宜用米粉作丸,團(tuán)團(tuán)如月,置室西北方,呼夫人之名,三夕可降耳?!比缙诠?,復(fù)為夫婦如初。 《三余帖》已佚,百二十卷本《說(shuō)郛》輯有之,撰人及時(shí)代均不詳,疑是宋人。這段故事,顯然可見(jiàn)是仙話(huà)而非神話(huà),是道家方士的任意編造,而非流行于民間的民間傳說(shuō)。
貳 現(xiàn)在,出現(xiàn)了兩個(gè)問(wèn)題:一、嫦娥為什么要竊食羿向西王母請(qǐng)求的不死之藥?二、竊藥奔月之后為什么又變了形體丑惡的蟾蜍即癩蝦蟆而不復(fù)為人? 這段神話(huà)是階級(jí)社會(huì)形成已久一直進(jìn)入到初期封建社會(huì)才最后完成的,竊藥奔月的情節(jié)可能是為求長(zhǎng)生而不擇手段的統(tǒng)治階級(jí)自私心理在神話(huà)上的反映,但不能完全歸之于這種心理。從神話(huà)的本身而論,竊藥的事說(shuō)明了羿和嫦娥之間,本來(lái)就有矛盾。 矛盾之一或者和宓妃的故事有關(guān),但主要的矛盾恐怕還當(dāng)聯(lián)系到羿射十日的故事上去。羿是天神下凡,作為羿的妻子的嫦娥必當(dāng)也是天神下凡。羿得罪天帝不能上天,可能連累到嫦娥也不能上去。嫦娥怨恨羿的魯莽,加上宓妃問(wèn)題的影響,因而促使她走上竊藥奔月的道路。 嫦娥奔入月宮之后,據(jù)張衡《靈憲》所敘,還有化為蟾蜍的情節(jié),其實(shí)這本是《淮南子》書(shū)中原有的?!冻鯇W(xué)記》卷一引本文,于“姮娥竊之奔月”之下,尚有“托身于月,是為蟾蜍,而為月精”十二字,今本并脫去之(其實(shí)《歸藏》所說(shuō)的“為月精”即已有“為蟾蜍”的意思)??梢?jiàn)嫦娥化為蟾蜍的傳說(shuō),是由來(lái)已古的了。
蟾蜍即癩蝦蟆,其形體是相當(dāng)丑惡的,不但如今的人對(duì)于此物沒(méi)有好的觀感,就連古人亦然。《詩(shī)·新臺(tái)》說(shuō):“魚(yú)網(wǎng)之設(shè),鴻則離(罹)之;燕婉之求,得此戚施。”鴻即蟾蜍,經(jīng)聞一多先生研究發(fā)明出來(lái)以后,現(xiàn)在差不多已經(jīng)成為定論了。郭沫若先生譯此詩(shī)云:“魚(yú)網(wǎng)張來(lái)打魚(yú)蝦,打到一個(gè)臭蝦??;心想配上多情哥,配上一個(gè)駝背爺?!保ā缎垭u集·釋“鳧雁丑”》) 以蟾蜍形容丑人之丑,非常形象生動(dòng),可見(jiàn)古人對(duì)于此物的觀感。嫦娥是古今同譽(yù)的美人(張衡《靈憲》已云:“翩翩歸妹”),卻化為這種丑惡的動(dòng)物,推想起來(lái),必定是有譴責(zé)的意思存于其中。初期有關(guān)嫦娥的神話(huà)大約就是如此。 更進(jìn)一步,還可見(jiàn)得竊藥遭譴的嫦娥竟與“藥”結(jié)了不解緣,就說(shuō)明著人們對(duì)嫦娥譴責(zé)更甚了。 舊言月中有桂,有蟾蜍。故異書(shū)言:月桂高五百丈,下有一人,常斫之,樹(shù)創(chuàng)隨合。人姓吳名剛,學(xué)仙有過(guò), 謫令伐樹(shù)。(《酉陽(yáng)雜俎·天咫》) 如今所存漢代石刻畫(huà)像里,伏羲和女?huà)z手里所托的日月輪,恒以月輪中的蟾蜍,配日輪中的金烏。月中有蟾蜍的說(shuō)法,實(shí)較月中有玉兔的說(shuō)法為早。《楚辭· 天問(wèn)》云:“夜光何德,死則又育?厥利維何,而顧菟在腹?”夜光,自然是指月;顧菟,舊以為即兔,經(jīng)聞氏解釋?zhuān)质求蛤堋?/p>
晉傅玄詩(shī):“月中何有?白兔搗藥?!薄鞍淄脫v藥”云者,蓋已經(jīng)是魏晉時(shí)代人們的擬想了??贾疂h代石刻畫(huà)像,月中搗藥的乃是蟾蜍。常任俠《沙坪壩出土之石棺畫(huà)像研究》(《說(shuō)文月刊》第二卷第十、十一期)云:“……較小一棺,前額刻一人首蛇身像,一手捧月輪。 后刻兩人一蟾,蟾兩足人立,手方持杵而下?lián)v。中立一人,手持枝狀,疑為傳說(shuō)中之桂樹(shù)。右側(cè)一人,兩手捧物而立?!笔峙踉螺喌娜耸咨呱硐?,無(wú)疑是女?huà)z;持杵下?lián)v的兩足人立之蟾,推想起來(lái),當(dāng)即變形以后的嫦娥;所搗者,當(dāng)是不死藥。 至于中立一人所持枝狀之物,常氏以為是傳說(shuō)中的桂樹(shù),恐怕不是的,應(yīng)是不死樹(shù),所以供人立之蟾搗以為藥者。至于捧物而立的右側(cè)一人所捧之物,蓋即以盛不死藥的器皿。這樣解釋?zhuān)@幅石刻畫(huà)像才有其獨(dú)立的完整意義,否則就不知所云。以靈蟾搗不死藥的圖像而施于死者之棺,無(wú)非表示生者對(duì)死者回生的祈望罷了。神話(huà)題材被表現(xiàn)為藝術(shù)運(yùn)用到宗教迷信上,往往類(lèi)此,并不足異。 叁 現(xiàn)在問(wèn)題是:何以知道畫(huà)像中搗藥的蟾就是變形的嫦娥呢?答道:這也是有所根據(jù)的。唐李商隱詩(shī)云:“嫦娥搗藥無(wú)窮已,玉女投壺未肯休。”陳陶詩(shī)云:“孀居應(yīng)寂寞,搗藥青冥愁?!倍紡窖枣隙饟v藥;則畫(huà)像中搗藥的蟾,自是變形的嫦娥無(wú)疑。 嫦娥竊不死藥奔月,不僅化身為蟾蜍,且罰做搗不死藥的苦工,這就是人們進(jìn)一步對(duì)嫦娥所抱的態(tài)度:譴責(zé)的意思更是相當(dāng)明顯。但是,這種懲罰施之于一個(gè)偶有小錯(cuò)的婦女,未免是太重了。如果說(shuō),化蟾蜍還有一點(diǎn)來(lái)自民間的天真爛縵的幻想,則蟾蜍搗藥就該是封建統(tǒng)治者的惡毒的詛咒了。
所幸這種詛咒并沒(méi)有長(zhǎng)時(shí)期保存下去。大約在六朝以后,嫦娥的地位便又漸漸升高。六朝宋謝莊寫(xiě)了一篇《月賦》,中有“引玄兔于帝臺(tái),集素娥于后庭”句,嫦娥被位置在天帝的宮庭,雖是一般泛寫(xiě),至少足見(jiàn)詩(shī)人對(duì)她沒(méi)有惡感。同樣的情形,也見(jiàn)于宋顏延之《為織女贈(zèng)牽?!吩?shī):“婺女儷經(jīng)星,姮娥棲飛月,慚無(wú)二媛靈,托身侍天闕。”織女以不得像婺女、姮娥那樣能“托身侍天闕”為“慚”,足見(jiàn)詩(shī)人是把嫦娥看得比織女更高??上н@也還只是泛寫(xiě)。 到唐代以后,詩(shī)人和文人的筆下,才對(duì)嫦娥寄予了深厚的同情。如李白《把酒問(wèn)月》說(shuō):“白兔搗藥秋復(fù)春,姮娥孤棲與誰(shuí)鄰?”杜甫《月》說(shuō):“斟酌姮娥寡,天寒耐九秋?!钡鹊龋伎陕砸?jiàn)一斑。李商隱《常娥》一詩(shī),雖然對(duì)嫦娥略有微辭:“常娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心?!钡强吹贸鰜?lái),也并不純粹是譴責(zé),還是寄有相當(dāng)?shù)耐椤?/p> 嫦娥這種地位的變化,詩(shī)文的描寫(xiě)和頌歌固然有其原因,但我看主要恐怕還是由于人們對(duì)于月的印象。月是美的,可愛(ài)的,而嫦娥是住居在美麗可愛(ài)的月里;漸漸,人們就把可愛(ài)的月的形象和住居在可愛(ài)的月里的嫦娥的形象聯(lián)系起來(lái),合二者而為一。因而嫦娥化蟾之類(lèi)的古老傳說(shuō)便慢慢從記憶里遺落了去,和可愛(ài)的月緊密結(jié)合的“月里嫦娥”的印象便逐漸產(chǎn)生起來(lái)。 時(shí)間愈久,嫦娥在人們的心目中,愈就有了溫柔、美麗、聰明、善良……種種美的屬性,和天上的月一樣,占有著一個(gè)相當(dāng)崇高的地位了。這就是嫦娥奔月神話(huà)的演變,也就是《淮南子》所記嫦娥“托身于月、是為蟾蜍、而為月精”十二個(gè)字終于被刊落去和月中白兔搗藥終于代替月中蟾蜍搗藥的緣由。 |
|
|