|
題目中的“精”與“脈”是兩個(gè)概念?!熬笔侵干扇梭w的“先天之精”,而“脈”則是指濡養(yǎng)人體的“經(jīng)脈之氣”。這里所謂“人之生,成于精脈”之說,乃是《靈樞·經(jīng)脈》篇里黃帝本人的觀點(diǎn)。 對(duì)此的描述,相關(guān)經(jīng)文如下:“雷公問于黃帝曰:‘禁脈之言,凡刺之理,經(jīng)脈為始,營(yíng)其所行,制其度量,內(nèi)次五臟,外別六腑,愿盡聞其道。’”其中的“禁脈”應(yīng)該做“禁服”解,其意就是指《靈樞》的《禁服》篇內(nèi)容;“凡刺之理”等六句皆載于此篇。因該篇記載了黃帝授書于雷公時(shí)所說的“慎之慎之,吾為子言之:凡刺之理……”故才有雷公在這里以此發(fā)問。雷公這里問黃帝說:在《禁服》篇里您曾說過,要掌握針刺治病的原理,首先就應(yīng)該熟悉經(jīng)脈系統(tǒng),了解經(jīng)脈循行的部位和起止所在;并且還要知道經(jīng)脈之長(zhǎng)、短、大、小等標(biāo)準(zhǔn);明了繹脈在內(nèi)依次與五臟相屬,在外分別與六腑相通的關(guān)系。對(duì)于這些道理,我愿意聽您更詳細(xì)、更全面地講解一下。 對(duì)此,黃帝回答說:“人始生,先成精,精成而腦髓生,骨為干,脈為營(yíng),筋為剛,肉為墻,皮膚堅(jiān)而毛發(fā)長(zhǎng),谷入于胃,脈道以通,血?dú)饽诵小!秉S帝這里的意思是說,人體在開始孕育之初,首先是源自于父母陰陽之氣會(huì)合而形成的先天之精;精形成之后再生成腦髓;此后人體才會(huì)逐漸成形以骨骼作為支柱,以脈道作為營(yíng)藏氣血的處所。人體以筋的剛勁來約束和強(qiáng)固骨骼,以肌肉作為保護(hù)內(nèi)在臟腑和筋骨血脈的墻壁;等到皮膚堅(jiān)韌之后,毛發(fā)就會(huì)生長(zhǎng)出來……如此,人的形體就長(zhǎng)成了。待人出生以后,五谷人胃,化生精微而營(yíng)養(yǎng)全身,則便會(huì)使得人體全身的脈道得以貫通;從此血?dú)獠拍茉诿}道中運(yùn)行不息,濡養(yǎng)全身,而使生命維持不息。 接著,雷公便特別地問了黃帝有關(guān)“經(jīng)脈”的問題:“愿卒聞經(jīng)脈之始生?!币簿褪牵坠貏e希望能夠全面地了解經(jīng)脈的起始所在、及其在人體周身循行分布的情況。對(duì)此黃帝解釋說:“經(jīng)脈者,所以能決死生,處百病,調(diào)虛實(shí),不可不通。”黃帝的意思是說,人體經(jīng)脈不但能夠運(yùn)行氣血,濡養(yǎng)周身,而且還可以用來決斷死生,診斷百病,調(diào)和虛實(shí),治療疾病。所以不能不通曉有關(guān)它的知識(shí)。 |
|
|