發(fā)文章
發(fā)文工具
撰寫
網文摘手
文檔
視頻
思維導圖
隨筆
相冊
原創(chuàng)同步助手
其他工具
圖片轉文字
文件清理
AI助手
留言交流
“優(yōu)哉游哉造句” 的更多相關文章
李代桃僵
Life是生活,Party是聚會,那?你知道Life of the party是什么意思嗎?
敏感是什么意思?有人說我很敏感
“可以”的古今意義
單詞我都認識,可這句話到底什么意思?
Dirty是臟,但是Dirty dog的意思可不是“臟的狗”
“I'm easy”真不是“我很簡單”,這個詞別隨便用……
一寫就錯的8個茶成語(建議收藏)
外國人說pretty much, 真的不是在夸你
What a shame可不是“真可恥”,理解錯了就尷尬了!
與和予都有給的意思,那么怎么區(qū)分它們?
——杭州方言大觀:
In the picture 了解詳情
記住:老外說“Cheers”可不是要和你“干杯”!理解錯要被人笑話死
“咬朊”?還是“熬朊”?
shit啥意思
I believe in him是“我相信他”的意思嗎?
N1~N3,能力考語法速記
別再把'I stand corrected'翻譯成“我是對的”了,NO!!!
謝謝和感謝有區(qū)別嗎?
''I''m in.''”可不是“我進來了”!想歪的進來挨打!
問別人“想要什么”別再說“what do you want”,這樣容易冒犯人!
第五集 李代桃僵