|
春秋時期,鄭國是個小國,不得不在大國的夾縫中求生存。子產(chǎn)為鄭國國相時,曾經(jīng)多次出使諸侯國,卻每次都能夠不辱使命。子產(chǎn)曾陪同鄭國國君到晉國拜訪。晉國接待鄭國君臣很不禮貌,安排給他們居住的賓館大門低矮,圍墻又矮又破。不但如此,晉國國君還推說有事,遲遲不肯接見他們。子產(chǎn)見晉國如此無禮,便派人把鄭國所住的賓館圍墻全部拆毀,將帶來的車馬禮品全都安放在賓館里。 晉國國君聽聞后十分惱怒,于是派了負(fù)責(zé)接待的官吏士文伯前去問罪。子產(chǎn)回答說:“我們拆毀圍墻。實在是迫不得已。我們鄭國是小國,處在大國中間,經(jīng)常要給你們進(jìn)貢。這次我們征集了全國的財富前來與貴國會盟,沒想到這么不巧,偏偏碰到你們國君沒有時間接見,又沒有告訴我們具體接見的時間,我們帶來的東西,總得找個地方存儲,就只能放到賓館里了啊?!笔课牟f:“那怎么不直接把東西送到我們國君那去呢?”子產(chǎn)說:“這樣做,很不妥當(dāng)。我們貢獻(xiàn)的禮品,只要通過在庭中舉行的陳列儀式才敢奉獻(xiàn),如果沒有陳列儀式,就等于是私自饋贈。我們不敢使貴國蒙受這樣的羞辱啊。但是又不能讓它們在外邊經(jīng)受日曬雨淋。因為如果它們變壞了,到了貴國君主索要的時候,我們只能將一堆腐朽之物送上,那我們的罪過就更大了?!?/p> 士文伯無可反駁,但還是說:“以前可沒有發(fā)生過這樣的事情?!弊赢a(chǎn)說:“貴國文公在位的時候,也經(jīng)常接見各國使者。但那時候,盡管貴國的宮殿很低小,但接待諸侯的賓館卻修得像你們現(xiàn)在的宮殿一樣高大?!辈坏绱耍瑢κ拐叩恼写矡o微不至。文公也從不讓賓客耽擱時間,總是及時安排時間接受諸侯的貢品。但是現(xiàn)在可不一樣了?,F(xiàn)在貴國國君的宮室綿延幾里,但諸侯使者的賓館卻像奴隸住的屋子。賓客晉見沒有一定的時候,接見的詔令也遲遲不發(fā)布?!笔课牟犃诉@番話之后,于是回去復(fù)命。晉國國君聽了后,知道子產(chǎn)和鄭國不可辱,于是派人表示歉意。 20 世紀(jì) 30 年代的上海有一家書局,在給作者發(fā)算稿費時,只按實際字?jǐn)?shù)計算,而不算標(biāo)點符號和段落空格。于是,魯迅有一次故意給該書局寄去既沒劃分段落,更無一個標(biāo)點的稿子。書局一點辦法都沒有,只得寫信給魯迅說:“請先生分一分章節(jié)和段落,加一加新式標(biāo)點符號?!濒斞富匦耪f:“既然要作者分段落加標(biāo)點,可見標(biāo)點和空格還是必要的,那就得把標(biāo)點和空格也算字?jǐn)?shù)。”書局只好認(rèn)輸。 早在東京留學(xué)的時候,魯迅曾把一部 6 萬多字的書稿寄返 國內(nèi),賣給一家書店,但是書商卻用欺騙手段少算給了他 1 萬 字的稿酬。魯迅毫不客氣地維護(hù)了自己的正當(dāng)權(quán)益。為了書稿的順利出版,他事先并不張揚(yáng),而是耐心地等了一年,等書出版之后,才仔細(xì)地核計一番,然后有根有據(jù)地去信詰問,最后終于追回了一筆十分可觀、本來就屬于他的稿費。 |
|
|