|
0731-1 晴舟過樵舍 岸柳髡都盡,江波暖自翻(1)。大魚同我上,孤鶩際天存(2)。霜鬢搖旗影,鄉(xiāng)心照酒尊(3)。忙閑定誰解,三宿已無痕(4)。 【箋注】 樵舍在南昌北,東臨贛江,是陳三立來往西山掃墓的必經(jīng)之地。此前,陳三立已寫過路經(jīng)樵舍的詩,有1901年寫的《過樵舍,為明寧藩婁妃殉節(jié)處》、1902年寫的《過樵舍》二詩。 詩寫自己經(jīng)過樵舍的孤寂、思鄉(xiāng)的情感,感嘆自己這種又忙又閑的生活狀態(tài),可能不被人理解,而自己也忙亂的感情都有些麻木了。 (1)“岸柳”二句:岸邊的柳樹光禿禿的,葉子都落盡了,江水溫暖,波浪自顧自地翻騰著。 “髡”,形容樹葉都落光而光禿禿。清龔自珍《己亥雜詩》第二百三十六首:“阻風(fēng)無酒倍消魂,況是殘秋岸柳髡?!?/p> 首聯(lián)寫所見樵舍的風(fēng)景,頗覺清曠寂寥。 (2)“大魚”二句:江中大魚和我一起向上游游去,天邊有孤獨(dú)的野鴨在飛。 “際天”,天際,天邊。宋李曾伯《水調(diào)歌頭》詞:“遠(yuǎn)水長空一色,風(fēng)順波平如掌,雁序際天游?!?/p> 頷聯(lián)以大魚相伴,孤鶩天邊,進(jìn)一步以景色烘托寂寥孤獨(dú)的情感。 (3)“霜鬢”二句:鬢邊白發(fā)和旗幟的影子,一起搖動,面對酒杯,涌起思鄉(xiāng)之情。 頸聯(lián)則直接寫及思鄉(xiāng)之情。 (4)“忙閑”二句:奔忙和閑散,有誰能理解?宿于樵舍的留戀,已經(jīng)了無痕跡! “忙閑”句,參看《別王湘綺丈歸里》末聯(lián)。 “三宿”,“三宿戀”的省語,佛教語。語出《后漢書·襄楷傳》:“浮屠不三宿桑下,不欲久生恩愛,精之至也。”李賢 注:“言浮屠之人寄桑下者,不經(jīng)三宿便即移去,示無愛戀之心也?!焙笠蛞浴叭迲佟敝笇κ浪椎膼蹜僦?。 尾聯(lián)感嘆世人不會理解自己又忙又閑的矛盾狀態(tài),感覺自己來往樵舍,情感都以有些麻木了。 |
|
|