|
No offense, but the family's hopes and dreams are kind of pinned on me. 無意冒犯,不過咱們家的希望和夢(mèng)想貌似都寄托在我身上。 They pin their hopes on the future generations. 他們把希望寄托在下一代人身上。 (1) pin “(用大頭釘?shù)龋┕潭?,別上,釘住” (2) pin one's hopes on sb./sth. “寄希望于……” 英語解釋為to hope that something will happen or someone will help you, because all your plans depend on this。 (3) one's hopes are pinned on sb./sth. “希望寄托在……” |
|
|