又談《華麗的家族》!
經(jīng)過一晚的平靜,今天還是談?wù)劇度A麗的家族》,我記得多年前是在學(xué)校電影院的最后一排看的,大概是票太緊張吧,故事中有幾個情節(jié)至今記憶猶新,第一個是鐵平痛苦地質(zhì)問父母:我到底是誰的兒子,那種痛苦和悲傷,真的是穿透了人的心房。第二個是銀行職員為了擴大儲蓄額,不得不去幫人插秧,又滑稽又辛酸,第三個是二子和四四彥一起乘飛機到美國——現(xiàn)在看碟發(fā)覺只二子一人,也許是記憶錯誤吧,旁白好象是這樣說的,華麗的家族中只有這一對真心相愛的人過著真正屬于自己的生活——這次同樣發(fā)覺臺詞不同。第四個情節(jié)是鐵平自殺時蒼白的腳指,孤獨的身影,平靜但憂傷的面容,以及那雪地中鮮紅的血。多年來,每每想起這個情節(jié),想起鐵平孤獨無助走向死亡的神情,我都感到一種痛苦和寂寞。 當(dāng)年只是對童自榮聲音產(chǎn)生了極強的印象,現(xiàn)在重溫本片,覺得配音最出彩的是蘇秀老師。高須相子本來是個復(fù)雜的人,這種角色對蘇老來說簡直是得心應(yīng)手。個人以為演員演技一般,但蘇老用她特有的嗓音把這個人物演繹得更加鮮活,豐滿,復(fù)雜多變,你看,相子在大價兒女面前驕橫跋扈,語氣傲慢無理;在寧子面前語帶譏諷,不屑一顧;在大價面前媚聲媚氣,百般討好;在總理夫人媒人面前聲音低微,語帶謙婢,然而在和美馬中談到他們兩個是萬表家沒有血緣的兩個野狗時,又是那樣的落寞與凄涼。當(dāng)她被大價拋棄后,蘇老更是把她的哀怨(他實際上是愛大價的)、憤怒、痛苦、可憐可悲、無奈演繹得淋漓盡致、入木三分。大概也是我人到中年體會到家吧。 我引用一段我在《我與配音》中的一段文字吧,看看我是怎樣受到《華麗的家族》影響的: “......隨之而來的事,把我引領(lǐng)到了一個全新的天地,也從此改變了我的生活,或者說讓我以后的生活更加豐富多彩。也讓我變成了自認為的高尚的人,脫離了低級趣味的人,一個非常人性化的人,這就是我看了《華麗的家族》以后。 ......說實話,在看它之前,我以對文學(xué)藝術(shù)的敏感而發(fā)現(xiàn)有些電影,尤其是外國電影,角色的聲音非常好聽,很有特色,也就是很有味,很有磁性,具有穿透力,能一下打動人的心扉,過后有余音繞梁之感。但是當(dāng)時只是一種朦朧的感覺,壓根沒有那種比較、深入了解的欲望。 不記得是大一的哪天,看日本電影《華麗的家族》,一開始也沒什么,但慢慢感到引人入勝,總覺得有個非常的東西打動著我,可以肯定這絕不是情節(jié)和人物。直到中途,聽到鐵平的一連串對話,我才恍然大悟,原來是他那慷慨而美妙和撩人心脾的顫音打動了我。說實在的,在這之前我已知道了播放的外國電影都配了音,而且從無數(shù)次的電影片頭和片尾仿佛見識了上海電影譯制廠的名字,至于那些配音演員,我當(dāng)時根本沒有意識去記,去看(當(dāng)時我是一個剛從農(nóng)村深山老區(qū)來到大城市的17歲小伙)。......說句恰當(dāng)?shù)脑?,正在我逐漸蘇醒,混沌初開時,鐵平的聲音徹底的驚醒了我,激發(fā)起我沉睡心底多年潛意識的東西——那就是引領(lǐng)我向上向高向前的配音藝術(shù)。 從這一刻開始,我留心起了聲音,那種撼人心魄的心聲,那種讓我不斷進入美妙化境的天籟之音。 記得清楚的是,當(dāng)時我并沒有搞清楚這是童自榮的配音,也不知是上海電影譯制廠譯制。然而在接下來觀看各種電影時我無意識地多了一些事:一定要看片頭和片尾,一定要記住角色與配音演員。與其說我不斷地看電影是為了記住了解配音演員,還不如說我被他們的聲音一次次吸引進了電影院。終于,我不知是在哪一部,好象是《人世間》中記住了令我癡迷的童自榮那象王子一樣高貴、華麗、磁性的聲音。理所當(dāng)然對上海譯制廠的各位老師們有了由模糊到清晰地認識,逐漸地邱岳峰、喬榛、劉廣寧、李梓、尚華、于鼎、畢克等聲音形象在我心里打下了深深的烙印。......”
|