电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

【法務(wù)的自我修養(yǎng)】學(xué)習(xí)英文合同的方法

 昵稱22551567 2019-10-14

從2002/03年開始在工作中小量接觸英文合同,到現(xiàn)在英文合同的草擬審查及談判成為我的主要工作之一,這里整理了一些英文合同學(xué)習(xí)的經(jīng)驗,希望對于希望提高這方面技能的朋友有一些幫助。

在更具體地談一下學(xué)習(xí)方法前,很悲觀又很樂觀的總體感受是,在一般的工作環(huán)境及團(tuán)隊中,這方面的學(xué)習(xí)與技能很大程度得靠個人的用心、努力及堅持。每個人手頭上可能都有很多對其更重要的事情,培訓(xùn)別人對于很多人來說并不是對其最重要的事情,所以很大程度要靠自己的努力。而對于說中文的我們,學(xué)習(xí)英文、乃至比較有效地審閱英文并理解合同中內(nèi)含的法律問題、再到英文合同的談判等對于大多數(shù)人都是一個漫長、偶有挫折、需不斷堅持的過程,雖然有一些方法技巧可言,某些課程的學(xué)習(xí)也可以加快學(xué)習(xí)的過程,但估計沒有真正的速成課程,并且法律真是學(xué)無止界,你以為懂了,才在學(xué)習(xí)及實踐中又碰到新問題或有新體會。但正因為這不是一個誰也可能輕易學(xué)習(xí)到的、是一種實打?qū)嵲募寄?,?dāng)自己掌握了這個技能,個人的滿足感、職場上的競爭力及回報也會更大。


1. 首先要打好英文基本基礎(chǔ)

估計沒有6級以上的英文看英文合同是會非常吃力的,看英文合同的最基本要求還是先要把英文學(xué)好。關(guān)于如何學(xué)習(xí)英文,這不是本文的主旨,我就不在此細(xì)說了,但想要學(xué)習(xí)英文合同卻不愿意堅持加強(qiáng)英文是不可能的。

2. 學(xué)習(xí)范本合同

針對你可能經(jīng)常處理的合同類別收集一些比較好的合同范例,細(xì)讀,再細(xì)讀,把不懂的字詞查清楚,并體會每個字、詞、句的作用。這些合同可能是你在工作中看到的合同,也可能是你從別的渠道(互聯(lián)網(wǎng)或書本)中收集的。這對于初步了解一些常見用詞 、常用條款會有很大幫助。

3. 閱讀關(guān)于英文合同的書

書中自有黃金屋,書是最忠實的朋友…… 這些話一點不假。讀一兩本好的書可以讓你比較系統(tǒng)地了解英文合同的結(jié)構(gòu)、基本知識,這些都可以加速學(xué)習(xí)的過程。我當(dāng)時讀的第一本關(guān)于合同草擬的書是Working With Contracts: What Law School Doesn't Teach You,這是在我接觸過一兩年英文合同后讀的。這本書當(dāng)時第一次讀時覺得有種讓自己有點開了竅的感覺,只后悔自己沒有早點讀。后來過了一兩年重讀這本書仍有新的體會,估計什么時候還會重新再翻翻。

隨后又陸續(xù)從Amazon上買過一些書,仍然覺得讀書是對系統(tǒng)了解這方面技能并加快學(xué)習(xí)的重要一步。國內(nèi)的書我自己并沒有看過,但估計也可能參考了不少國外的書本內(nèi)容, 相信也是不妨一讀。但如果有條件的話,建議可以讀一兩本外文的書,保證了原汁原味,也間接擴(kuò)展一下合同及有關(guān)合同的溝通方面的詞匯,而且Amazon上的讀者評價、出售數(shù)量等也可以客觀地幫助你找到質(zhì)量比較好的書本。

4. 創(chuàng)建自己的條款庫

如果你有相當(dāng)?shù)臋C(jī)會接觸處理英文合同,一個對實際工作相當(dāng)有效的辦法是整理你的條款庫(clause bank, clause library),把你工作中看到的比較有用、新鮮或內(nèi)容好的條款收集整理起來。據(jù)我接觸過的公司、律師不少都利用這個方法來提高合同的質(zhì)量和審查效率。我個人的感覺這對中國律師的幫助尤其大,因為英文并不是我們自己的語言,要草擬正規(guī)或比較復(fù)雜的條款有時是很難從頭開始寫一個漂亮、又包含了很多要點與細(xì)節(jié)的條款的,這樣的條款庫起到了很大的參考作用。創(chuàng)建這樣一個句型庫也可以促使自己留意在工作中不斷接觸的協(xié)議中的條款以及不同的草擬者在一些規(guī)定安排上的差異。我自己的條款庫是以Word文檔創(chuàng)建的,按照我接觸的合同比較常見的法律問題或條款從a到z在文檔的開始列了清單,而且該清單可以不斷擴(kuò)展,附后是一個表格,分別列了類別、來源、具體條款以及一些簡單的筆記或說明。同時清單與表格之間采用了Word 文檔中的鏈接、標(biāo)題等功能,所以日后要找到某一類型的條款只要在清單上點擊就可以到了相應(yīng)的多個條款中。利用這個方法建立起來的句型庫不失系統(tǒng)與靈活性,也不會太復(fù)雜,當(dāng)時我給公司法務(wù)部的其他同事分享這個方面后這也是大家采用的做法。

小編注:這個的確是個好方法,而且現(xiàn)在不需要自己做這個工作,有網(wǎng)站已經(jīng)作了這個工作。有個網(wǎng)站叫 www.contractstandards.com 就把條款做了歸類,而且附加了說明,對于學(xué)習(xí)英文合同條款很有幫助。

5. 審查要點(checklist)

對于經(jīng)常審閱的合同我開始的時候喜歡做一個審查要點列表,把需要考慮的要點列出來,這對英文合同同樣適用。特別是針對中文合同,英文合同一般內(nèi)容更細(xì)化,有時容易迷失在細(xì)節(jié)中忘記了一些重要事項,這樣的審查要點可以幫助把握大方向。隨著經(jīng)驗知識的豐富,這個審查要點同樣可以不斷細(xì)化,例如我自己的一個關(guān)于軟件及IT合同的checklist在一兩年的擴(kuò)展后已經(jīng)有六七十頁,既是checklist,也總結(jié)了許多相關(guān)的法律問題及合同草擬細(xì)節(jié)。

6. “偷師”

如果情況允許的話,我挺喜歡讓別人把自己改過的合同再看一下,并且觀察別人是如何在自己的修改稿上進(jìn)一步修改的,或者看一下別的律師是如何修改別人的合同。然后從別人的修改中觀察到條款中涉及的法律問題以及修改的技巧,如果看到喜歡的修改詞句,還可以把內(nèi)容增添到自己的條款庫中。

7. 了解法律

合同的審查并不僅僅是讀懂了詞句就可以,否則就不需要律師去做這個工作。同理,要有效地審查英文合同,需要理解外國法律的要求,否則也只懂其表象,不懂其內(nèi)涵。這個同樣是需要堅持對法律的學(xué)習(xí)更新,特別是合同法、公司法、侵權(quán)法、知識產(chǎn)權(quán)法等的認(rèn)識。對于中國律師而言,慶幸的一點雖然中外法律、民法法系和普通法系之間的差異不少,但許多基本原理也有共通之處,所以一旦要學(xué)習(xí)國外的法律原理,理解起來還是不太難。

小編注:這個其實是英文合同審查中最有含金量的工作。但是國內(nèi)的法律人如果沒有系統(tǒng)的學(xué)過英美法,其實也只能懂個皮毛。那如何去理解條款背后涉及的法律呢?可以看一些系統(tǒng)的英文法的著作,中文的可以看楊良宜先生的著作,英文的則可以看一些原版的教材。但是最保險的做法,還是找國外律師來把關(guān),如果這個合同涉及到的金額特別巨大的話。

8. Google

在信息時代網(wǎng)上的信息實在太豐富了,許多法律問題包括合同問題在網(wǎng)上你都可以找到一些有關(guān)的文章,雖然不一定可以提供一個完美的答案,但往往很有啟發(fā)作用。這里不提百度,是因為我覺得關(guān)于法律的信息、合同的信息等英文內(nèi)容實在比中文的內(nèi)容豐富的多,而Google在這方面的搜索功能無疑比百度強(qiáng)無數(shù)倍。

本文不代表賽尼爾法務(wù)管理觀點

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多