|
鹽鐵論(14)輕重第十四
輕重第十四 第十四:關(guān)于輕重 御史進(jìn)曰:“昔太公封于營(yíng)丘,辟草萊而居焉。地薄人少,于是通利末之道,極女工之巧。是以鄰國(guó)交于齊,財(cái)畜貨殖,世為強(qiáng)國(guó)。管仲相桓公,襲先君之業(yè),行輕重之變,南服強(qiáng)楚而霸諸侯。今大夫君修太公、桓、管之術(shù),總一鹽、鐵,通山川之利而萬(wàn)物殖。是以縣官用饒足,民不困乏,本末并利,上下俱足,此籌計(jì)之所致,非獨(dú)耕桑農(nóng)也。” 政府官員:姜太公受封營(yíng)丘,開(kāi)荒而居。土地貧瘠,人口稀少,于是大力發(fā)展工商產(chǎn)業(yè),竭力提高紡織能力,積極促進(jìn)貿(mào)易往來(lái),物質(zhì)財(cái)富不斷增長(zhǎng),實(shí)現(xiàn)了國(guó)家富強(qiáng)。管仲輔佐齊桓公,繼往開(kāi)來(lái),運(yùn)用輕重理論,制服了南方強(qiáng)楚而成為天下霸主。現(xiàn)在我們學(xué)習(xí)姜太公、齊桓公和管仲的治國(guó)之策,統(tǒng)籌鹽鐵官營(yíng),開(kāi)發(fā)山川資源,物質(zhì)逐漸豐富,朝廷財(cái)政充足,百姓也不貧困,農(nóng)業(yè)和工商業(yè)同步發(fā)展,朝廷和百姓共同富裕。這些都是善于統(tǒng)籌的緣故,并不是光靠種田養(yǎng)蠶、男耕女織所能取得的。 文學(xué)曰:“禮義者,國(guó)之基也,而權(quán)利者,政之殘也??鬃釉唬?#8216;能以禮讓為國(guó)乎?何有。’伊尹、太公以百里興其君,管仲專(zhuān)于桓公,以千乘之齊,而不能至于王,其所務(wù)非也。故功名隳(huī)壞而道不濟(jì)。當(dāng)此之時(shí),諸侯莫能以德,而爭(zhēng)于公利,故以權(quán)相傾。今天下合為一家,利末惡欲行?淫巧惡欲施?大夫君以心計(jì)策國(guó)用,構(gòu)諸侯,參以酒榷,咸陽(yáng)、孔僅增以鹽、鐵,江充、楊可之等,各以鋒銳,言利末之事析秋毫,可為無(wú)間矣。非特管仲設(shè)九府,徼山海也。然而國(guó)家衰耗,城郭空虛。故非特崇仁義無(wú)以化民,非力本農(nóng)無(wú)以富邦也。” 人大代表:禮義是治國(guó)的根基,以權(quán)謀財(cái)會(huì)使國(guó)家衰敗??鬃诱f(shuō):“以禮治國(guó),能有什么困難?”伊尹、姜太公只有百里封地,就幫助君王打下了江山;管仲為齊桓公信任,有雄厚的基礎(chǔ),卻不能成就帝王大業(yè),因?yàn)樗闹螄?guó)理念是錯(cuò)誤的。所以管仲的策略不通、功名毀壞。當(dāng)時(shí)諸侯,均棄仁德而爭(zhēng)功利,互相傾軋?,F(xiàn)在,天下一統(tǒng),還利用工商產(chǎn)業(yè)干嘛?還發(fā)展奇技淫巧做甚?你們精打細(xì)算,擅長(zhǎng)籌劃,打諸侯主意,搞酒類(lèi)專(zhuān)賣(mài);咸陽(yáng)、孔僅搞鹽鐵官營(yíng),江充、楊可也披掛上陣,鉆研工商賺錢(qián)的門(mén)道真是明察秋毫,沒(méi)有毫發(fā)之差、滴水之漏。這些措施,類(lèi)似管仲設(shè)立九府,搜刮天下財(cái)富。然而,卻導(dǎo)致國(guó)庫(kù)空虛,城市蕭條。所以,不崇尚禮義就不能教化百姓,不發(fā)展農(nóng)業(yè)就不能富強(qiáng)國(guó)家。 御史曰:“水有猏(jiān)獺(tǎ)而池魚(yú)勞,國(guó)有強(qiáng)御而齊民消。故茂林之下無(wú)豐草,大塊之間無(wú)美苗。夫理國(guó)之道,除穢鋤豪,然后百姓均平,各安其宇。張廷尉論定律令,明法以繩天下,誅奸猾,絕并兼之徒,而強(qiáng)不凌弱,眾不暴寡。大夫君運(yùn)籌策,建國(guó)用,籠天下鹽、鐵諸利,以排富商大賈,買(mǎi)官贖罪,損有余,補(bǔ)不足,以齊黎民。是以兵革東西征伐,賦斂不增而用足。夫損益之事,賢者所睹,非眾人之所知也。” 政府官員:池塘有猵獺,小魚(yú)就不得安寧;國(guó)家有豪強(qiáng),百姓就不得安寧。所以,茂林之下,沒(méi)有繁盛的青草;土塊之間,沒(méi)有茁壯的的禾苗。治理國(guó)家,要肅清奸邪,鏟除豪強(qiáng),這樣百姓才能貧富均平,安居樂(lè)業(yè)。張廷尉修改條令,依法治國(guó),制裁奸商惡霸,消滅豪強(qiáng)兼并,使強(qiáng)不凌弱,眾不欺寡;大夫君運(yùn)籌帷幄,籌積收入,壟斷官營(yíng)利益,排擠富商大戶(hù),用花錢(qián)買(mǎi)官、用錢(qián)贖罪之法,削減富人,補(bǔ)助窮人,防止貧富懸殊。所以南征北戰(zhàn)、東征西討,稅收不增而費(fèi)用仍足。政策的利弊,聰明人看得清清楚楚,你們這些儒生卻不能理解。 文學(xué)曰:“扁鵲撫息脈而知疾所由生,陽(yáng)氣盛,則損之而調(diào)陰,寒氣盛,則損之而調(diào)陽(yáng),是以氣脈調(diào)和,而邪氣無(wú)所留矣。夫拙醫(yī)不知脈理之腠(còu),血?dú)庵?,妄刺而無(wú)益于疾,傷肌膚而已矣。今欲損有余,補(bǔ)不足,富者愈富,貧者愈貧矣。嚴(yán)法任刑,欲以禁暴止奸,而奸猶不止,意者非扁鵲之用針石,故眾人未得其職也。” 人大代表:扁鵲按脈就知道病因,陽(yáng)氣旺就調(diào)理陰氣,寒氣盛就調(diào)理陽(yáng)氣,使氣脈調(diào)和,保持健康。庸醫(yī)不懂脈理血?dú)?,胡亂刺針,無(wú)益于治病,徒使皮肉受傷。你們想劫富濟(jì)貧,結(jié)果卻是貧富懸殊;嚴(yán)刑峻法,本想禁暴止奸,結(jié)果卻是作奸犯科層出不窮。是不是你們不像扁鵲治病那樣用了正確的方法,所以我們這些儒生不能理解。 御史曰:“周之建國(guó)也,蓋千八百諸侯。其后,強(qiáng)吞弱,大兼小,并為六國(guó)。六國(guó)連兵結(jié)難數(shù)百年,內(nèi)拒敵國(guó),外攘四夷。由此觀之:兵甲不休,戰(zhàn)伐不乏,軍旅外奉,倉(cāng)庫(kù)內(nèi)實(shí)。今以天下之富,海內(nèi)之財(cái),百郡之貢,非特齊、楚之畜,趙、魏之庫(kù)也。計(jì)委量入,雖急用之,宜無(wú)乏絕之時(shí)。顧大農(nóng)等以術(shù)體躬稼,則后稷之烈,軍四出而用不繼,非天之財(cái)少也?用針石,調(diào)陰陽(yáng),均有無(wú),補(bǔ)不足,亦非也?上大夫君與治粟都尉管領(lǐng)大農(nóng)事,灸刺稽滯,開(kāi)利百脈,是以萬(wàn)物流通,而縣官富實(shí)。當(dāng)此之時(shí),四方征暴亂,車(chē)甲之費(fèi),克獲之賞,以?xún)|萬(wàn)計(jì),皆贍大司農(nóng)。此者扁鵲之力,而鹽、鐵之福也。” 政府官員:周朝建國(guó)時(shí),有千八百個(gè)諸侯。之后,強(qiáng)國(guó)吞滅弱國(guó),大國(guó)兼并小國(guó),合并為六國(guó)。六國(guó)互相征討數(shù)百年,內(nèi)抗強(qiáng)敵,外御蠻夷。可以看到,雖然興兵不止,戰(zhàn)事不休,軍糧不曾短缺,國(guó)庫(kù)仍然充實(shí)?,F(xiàn)在,擁有天下財(cái)富,四海資源,八方貢品,豈止是齊、楚的儲(chǔ)備,趙、魏的庫(kù)存。根據(jù)收支計(jì)劃,就算有緊急費(fèi)用,也不會(huì)造成困難。大司農(nóng)等官員,以后稷為榜樣,親自參加田間勞動(dòng),工作盡心盡力。將士四方征戰(zhàn),糧草供應(yīng)不足,不是財(cái)富少的原因。針炙治病,調(diào)和陰陽(yáng),調(diào)節(jié)貧富差距,難道這也不對(duì)?上大夫當(dāng)治粟都尉,管理農(nóng)業(yè)的時(shí)候,用針灸治療呆滯積壓,打通全身血脈,使萬(wàn)物流通,國(guó)庫(kù)充實(shí)。那時(shí)候,軍隊(duì)四處征討暴亂,兵器的開(kāi)支,戰(zhàn)功的賞賜,以?xún)|萬(wàn)計(jì)算,全靠大司農(nóng)供應(yīng)。這些歸功于扁鵲那樣的本領(lǐng),也歸功于鹽鐵的官營(yíng)。 文學(xué)曰:“邊郡山居谷處,陰陽(yáng)不和,寒凍裂地,沖風(fēng)飄鹵,沙石凝積,地勢(shì)無(wú)所宜。中國(guó),天地之中,陰陽(yáng)之際也,日月經(jīng)其南,斗極出其北,含眾和之氣,產(chǎn)育庶物。今去而侵邊,多斥不毛寒苦之地,是猶棄江皋(gāo)河濱,而田于嶺阪菹(zū)澤也。轉(zhuǎn)倉(cāng)廩之委,飛府庫(kù)之財(cái),以給邊民。中國(guó)困于繇(yáo)賦,邊民苦于戍御。力耕不便種糴(dí),無(wú)桑麻之利,仰中國(guó)絲絮而后衣之,皮裘蒙毛,曾不足蓋形,夏不失復(fù),冬不離窟,父子夫婦內(nèi)藏于專(zhuān)室土圜(huán)之中。中外空虛,扁鵲何力?而鹽、鐵何福也?” 人大代表:邊遠(yuǎn)郡縣,地處荒山野嶺,氣候異常,天寒地凍,狂風(fēng)襲來(lái),飛砂走石,不適宜人類(lèi)生存;中原地區(qū),地處天地之中,氣候適宜,日月從南邊運(yùn)行,北斗在北方升起,四季溫和,孕育萬(wàn)物?,F(xiàn)在離開(kāi)中原而遠(yuǎn)到邊疆,去開(kāi)拓不毛之地,猶如放棄河畔江邊,而去山坡沼澤耕種。運(yùn)輸糧食,遞送錢(qián)財(cái),供給邊疆軍民。中原民眾肩負(fù)著徭役賦稅的重?fù)?dān),邊地軍民忍受著守衛(wèi)邊疆的折磨;邊地耕種也不長(zhǎng)莊稼,種植又沒(méi)有桑麻,全靠中原供給絲綢、棉絮才有衣穿、才被蓋;食不果腹、衣不蔽體;嚴(yán)寒盛暑,都呆在窯洞,全家老少,都擠在破屋。造成中原和邊郡那樣的空虛,你們有扁鵲的什么本領(lǐng),鹽鐵官營(yíng)又帶來(lái)了什么幸福? |
|
|