發(fā)文章
發(fā)文工具
撰寫(xiě)
網(wǎng)文摘手
文檔
視頻
思維導(dǎo)圖
隨筆
相冊(cè)
原創(chuàng)同步助手
其他工具
圖片轉(zhuǎn)文字
文件清理
AI助手
留言交流
“看仔細(xì)了!'call you names'可不是喊你名字,用錯(cuò)就誤會(huì)大了!” 的更多相關(guān)文章
當(dāng)心了!“call you names”不是叫你的名字,而是在罵你!
小心!call you names! 不是叫你名字!而是在罵你呀!
英語(yǔ)call you names是“叫你名字”?小心被耍哦
記?。?'call one names“不是”要叫他名字''!
call you names 不是叫你名字!被罵了還不知道!
小心!call you names 不是“叫你名字”而是在罵你
'you name it'可不是讓你“起個(gè)名字”!
Call one names不是“叫某人名字”,真正的意思其實(shí)是……
被點(diǎn)名時(shí),中文喊“到”,那英文喊什么?
被點(diǎn)名時(shí),中文喊“到”,那英文喊什么?(音頻版)
外國(guó)人常說(shuō)的'you name it'可不是讓你“起個(gè)名字”!
call sb names,不但不是雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu),而且也不是“叫某人名字”的意思
著名歌唱家 你能叫出他們的名字嗎?=The famous singers You can call out their names(2003版)(wbm140405N)
查英英字典習(xí)慣和能力訓(xùn)練:Call me names什么意思?
“奉子成婚”怎么翻譯?marry with a child?才不是!
人教版七年級(jí)上冊(cè)Starter1-3短語(yǔ)歸納
Call one names不是“叫某人名字”,真正的意思其實(shí)是…
一樁由“Name”引發(fā)的“血案”,圍觀群眾正在集結(jié)。。。
散裝英語(yǔ)(三)(這么好玩的英文小知識(shí),你不來(lái)看看嗎?)
某人_生活大爆炸第三季筆記
美國(guó)慣用語(yǔ)小匯總 這些詞真的很重要
【好尷尬】看這個(gè)視頻?首先,你得有個(gè)英文名
You name it什么意思?你命名它?哈哈,意思差遠(yuǎn)了!
千萬(wàn)不要把do the math 翻譯成“做數(shù)學(xué)題”
“chicken feed”不是“雞飼料”,真正的意思差遠(yuǎn)了
【功能英文】說(shuō)說(shuō)擅長(zhǎng)不擅長(zhǎng)。What are you good at? What are you bad at?