發(fā)文章
發(fā)文工具
撰寫
網(wǎng)文摘手
文檔
視頻
思維導(dǎo)圖
隨筆
相冊
原創(chuàng)同步助手
其他工具
圖片轉(zhuǎn)文字
文件清理
AI助手
留言交流
“這個59歲的日本人“養(yǎng)活了”90年代的香港樂壇!” 的更多相關(guān)文章
原唱與翻唱-- 讓我們都尊重原唱
這三個日本人,曾撐起了半個港臺音樂圈…
憑什么說這個日本音樂教父,養(yǎng)活了香港樂壇30年?
玉置浩二明年北京開唱?
《安全地帯V》到底是“雙唱片”專輯、還是“三唱片”專輯?
《愛你一萬年》原曲,日本樂壇老將玉置浩二唱出純粹的感動
一人一張經(jīng)典碟——玉置浩二·《酒紅色的心》
一人養(yǎng)活半個華語歌壇?不夸張,幾位天后級歌星都以她的歌成名
我們聽著日本音樂長大的,這3位音樂人,撐起了上世紀(jì)的香港樂壇
經(jīng)典的旋律,永恒的回憶——【十大翻唱】之日語篇
聽過日語歌曲,度過愜意的晚上
日本殿堂級唱作人玉置浩二演唱會咪咕inlivein首播,特別企劃演繹療愈人心的音樂力量
這些陪伴我們長大的經(jīng)典老歌,竟然都是翻唱日本的?
鄧麗君、張學(xué)友、梅艷芳、張國榮......都翻唱過他的作品
這3個日本人曾養(yǎng)活了半個華語樂壇,名字曝光后,網(wǎng)友:是真的!
かあさんの歌~あの頃へ--玉置浩二
UC頭條:兩個日本人, 撐起華語樂壇二十年! 原來我們從小聽日語歌長大!
這兩個日本人,養(yǎng)活華語樂壇三十年,我們聽著日本歌曲長大!
[好歌是怎么誕生的282]林夕作詞、柳重言作曲《紅豆》
金牌旋律 | 《酒紅色的心》賞析
日本歌壇神級人物,無數(shù)經(jīng)典粵曲都是翻唱他的歌,私下卻是渣男
每日經(jīng)典日本老歌,玉置浩二 x 絢香,行かないで.李香蘭原曲
最喜歡的日本男歌手
秋日浪漫,縈繞心間的溫暖歌聲
不可超越日語經(jīng)典歌《夢のつづき》,張學(xué)友也要翻唱
那些原唱與翻唱皆是經(jīng)典的歌,聆聽華語歌壇翻唱過的日語精選
原創(chuàng)歌曲雖然很受追捧,但是這四首被翻唱過的歌曲也都成為了經(jīng)典