|
剛讀初中時,鄰家二哥正讀高中,他特別喜愛文學(xué),就指導(dǎo)我背誦了好多古詩詞還有對聯(lián),當(dāng)時真的是囫圇吞棗一知半解,但后來還是給我的語文學(xué)習(xí)打下很好的基礎(chǔ)。 記的其中就有一副對聯(lián),上聯(lián)是“寄寓客家,牢守寒窗空寂寞”,我當(dāng)時就幼稚地斷定,別說語文老師,就是神仙也對不出下聯(lián),因為不僅要有明確的意境,而且偏旁部首必須完全一致。 ![]() 首先是偏旁的高度一致,盡顯漢字的獨特之處。下聯(lián)是“退還蓮逕,遠(yuǎn)避迷途返逍遙”,很容易就發(fā)現(xiàn),上聯(lián)全是“寶蓋頭”,下聯(lián)全是“走之旁”,形式之絕,就給人無限美感。同時看出上聯(lián)的“寶蓋頭”意味著一種家的庇護(hù),而下聯(lián)的“走之旁”則象征著人的行動。 第二是意境的遙相呼應(yīng),體現(xiàn)了形式與內(nèi)容的完美統(tǒng)一。上聯(lián)表達(dá)的是如書生寒窗苦讀一樣的堅守,和孤獨的精神追求,下聯(lián)則描述面對迷惘時,暫時抽身遠(yuǎn)離喧囂、回歸寧靜的生活態(tài)度。上下聯(lián)的一“靜”一“動”、一“取”一“舍”,一“進(jìn)”一“退”,共同構(gòu)成一個完整的生命歷程,暗藏了人生的二種境界。 ![]() 最喜歡聯(lián)中的“牢守”和對應(yīng)的“退還”二詞,準(zhǔn)確表達(dá)了世人的守得住寂寞,放得下執(zhí)念的生存智慧,到底何時該“牢守”何時該“退還”,這就需要深諳取舍之道,找準(zhǔn)位置,懂得進(jìn)退,才能達(dá)到人生的新境界。 面對當(dāng)今忙碌而浮躁的社會,這副對聯(lián)既給在旅途中跋涉的孤勇者以安頓,守住寂寞才能春暖花開;也給那些找不到方向的迷茫者以指引,退一步才會海闊天空。 |
|
|
來自: qinhuanwei > 《美文妙語》