小時候,第一次被父母送到幼兒園,看著他們轉(zhuǎn)身離開,你感到一種無法言說的恐懼,眼淚不自覺地流了下來。長大后,和愛人短暫分別,那種不安和擔憂又會悄悄涌上心頭。從幼兒時哭喊著不讓父母離開自己,再到成年后因愛人的暫時離別而陷入難過。這兩幕看似發(fā)生在不同人生階段,卻擁有同一個原因——心理學家稱之為“分離性焦慮”。這份被所愛之人拋棄或分離的深層恐懼它從童年到成年,將貫穿我們的一生。在幼兒園門口,有許多拽著媽媽衣角大哭大鬧的孩子,他們的哭喊不是任性,而是對分離的本能恐懼。發(fā)展心理學家瑪麗·安斯沃斯通過這個陌生情境實驗發(fā)現(xiàn),嬰兒對母親的依戀模式會影響其分離焦慮的程度。安全型依戀的孩子,雖然在母親離開時會難過,但知道媽媽會回來,能在短暫不安后恢復平靜;而焦慮型依戀的孩子,會在母親離開后陷入強烈的不安,甚至在母親返回時,仍表現(xiàn)出抗拒與憤怒,這都是對被拋棄深深恐懼的體現(xiàn)。孩子將父母視為依靠,如果這個依靠不在了,自然會開始恐慌害怕。很多人一聽“分離性焦慮”,以為只是三四歲孩子上幼兒園哭著不放手。但其實心理學家早就發(fā)現(xiàn),這種焦慮并不會因為長大而消失,而是換了種方式藏在我們心里。等我們長大成人,分離性焦慮又會在親密關系中顯現(xiàn)。比如,成年人在感情中容易患得患失、過度依賴、害怕戀人離開。一旦面臨分手的可能,就會陷入極度的痛苦和恐慌之中。一個人若在早年經(jīng)歷了不穩(wěn)定的依戀關系,比如被忽視、情感支持不夠、關系破裂等,成年后更容易對分離產(chǎn)生極度敏感,甚至發(fā)展成慢性恐懼。著名心理學家弗洛姆在《愛的藝術》中說,愛是一種需要學習的能力; 而處理親密關系中的分離性焦慮,也是我們學習如何去愛的重要一課。在原始社會,脫離群體意味著直面野獸、饑寒和疾病,被排斥就等于宣判死刑。而到了現(xiàn)代文明社會,這種生存本能依然操控我們的行為。為什么同事聚餐沒叫你時會莫名失落?為什么社交軟件上的未讀消息會讓人心慌?這些細微的情緒波動,都是被拋棄恐懼在作祟。它不是怕一個人獨處,而是害怕自己被放棄、被拋下,成為“沒人要”的存在。這種恐懼不像身體的傷口,它不會自動愈合,而是隨著我們長大變成各種心理模式。甚至到了老年,廣場舞隊伍的接納、社區(qū)活動的參與,依然是對抗孤獨的良藥。分離性焦慮雖然難以避免,但我們可以通過一些方法來緩解它。心理學家建議,首先要學會正視這種焦慮。不要試圖壓抑它,而是要承認它的存在。比如,當你感到不安時,可以停下來深呼吸,告訴自己:“這是正常的分離性焦慮,我正在經(jīng)歷它?!?/span>小時候,我們的安全感主要來自父母;長大后,我們的安全感也可以來自自己。當你覺得自己足夠強大時,就不會那么害怕分離了愛與成長的力量分離性焦慮雖然是一種恐懼,但它也讓我們更加懂得愛和珍惜。小時候,我們通過和父母的分離,學會了獨立;長大后,我們通過和愛人的分離,學會了信任。它只是我們情感世界的一部分。當我們學會和它和平相處時,它就會成為我們成長的助力。但會越來越清楚,我害怕失去,是因為我很重視;我渴望被愛,是因為我值得被愛。心理學不是讓我們變得無所畏懼,而是讓我們帶著恐懼,也能擁抱人生。
|