![]() 飛鳥時代在日本的歷史中算是個承上(古墳時代)啟下(奈良時代)的過渡時代,在渡來人的影響下,日本社會主動向大陸文明靠近,積極學(xué)習(xí)中國先進(jìn)的政治經(jīng)濟(jì)文化,建立健全法制體系,不斷深化改革,推動古代日本社會逐漸由世襲貴族聯(lián)合統(tǒng)治的奴隸制政權(quán)轉(zhuǎn)變?yōu)閷V浦髁x中央集權(quán)的封建制國家。 飛鳥時代肇始于公元592年,其標(biāo)志性事件便是日本第一個女大王(天皇)——推古天皇即位。結(jié)束于公元710 年,日本第四位女天皇——元明天皇,遷都平城京(今奈良市西郊)。因歷任天皇的宮殿多在飛鳥地區(qū)(今奈良縣高市郡明日香村附近),故而得名。 日本本土山地較多,奈良盆地是個難得的適合農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的寶地,而且三面靠山,易守難攻,所以長期成為古代日本的政治中心。 提及飛鳥時代,首先要講的便是早期日本的第一權(quán)貴家族——畿內(nèi)蘇我氏。自蘇我稻目與天皇家族聯(lián)姻開始,蘇我氏子孫便世代控制日本政壇,左右天皇的廢立,囂張跋扈,不可一世。最終在皇室與其他貴族的聯(lián)合絞殺下,蘇我氏本宗覆滅,但其旁支依舊長期活躍在日本政壇,直到更為強(qiáng)悍的藤原氏崛起后,他們才逐漸銷聲匿跡。 飛鳥時代は、日本の歴史の中では承上(古墳時代)啓下(奈良時代)の過渡期にあたる時代です。渡來人の影響下で、日本社會は進(jìn)んで大陸文明に接近し、中國の進(jìn)んだ政治経済文化を?qū)Wび、法制體系を整備し、改革を深めていきました。古代日本社會では、次第に世襲貴族による奴隷制政権から、専制主義的な中央集権的な封建制國家への移行を推進(jìn)しました。 飛鳥時代は592年に始まり、その象徴的な出來事が日本初の女帝(天皇)である推古天皇の即位です。710年、日本の4番目の皇女、元明天皇が、平城京(今の奈良市西郊)に遷都しました。歴代の天皇の宮が飛鳥地方(現(xiàn)在の奈良県高市郡明日香村付近)にあったことからこの名がつきました。 日本本土は山地が多く、奈良盆地は農(nóng)業(yè)に適した貴重な土地であり、また三方に山があり、守りが難しく、長い間、古代日本の政治の中心でした。 飛鳥時代といえば、初期日本の第一の有力家系である畿內(nèi)蘇我氏が挙げられます。蘇我稲目と天皇の婚姻が始まってから、蘇我氏の子孫は代々日本の政界を支配し、天皇の廃立を左右し、跋扈しました。最終的に皇室と他の貴族の連合によって絞殺され、蘇我氏の本宗は滅んでしまいましたが、その分家は長い間日本の政界で活躍していました。より強(qiáng)い藤原氏が臺頭してから、彼らは次第に姿を消しました。 ![]() 蘇我稻目初登場,并開始與物部氏爭雄 話說大概在西晉永嘉之亂前后(公元310年左右),日本第一個可信度較高的天皇,第十六任天皇——仁德天皇(也有說是其父應(yīng)神天皇為第一個可信的天皇,但是憑他長著尾巴,在位110年等神跡來看,我是一點(diǎn)兒也不信)即位,此后一直延續(xù)到第二十五任天皇——武烈天皇(此人殘暴至極,據(jù)說娶了自己的母親為皇后,心理極度扭曲變態(tài)),血脈斷絕。 蘇我稲目が初登場し,物部氏と爭い始めます とはいえ、西晉の永嘉の亂の前後(310年頃)に、日本で最初の信憑性の高い第16代仁徳天皇(父の応神天皇が最初の信憑性があるとする説もありますが、尻尾があり110年間も君臨したという神蹟からはまったく信じられません)が即位しました。その後、第二十五代の武烈天皇(この人は極悪非道で、自分の母を皇後にしたと言われています。 ![]() 為了爭奪王位,皇族近親同室操戈,向著斷子絕孫的道路飛馳狂奔。可惜,關(guān)鍵時刻,權(quán)臣大伴金村(軍事豪族大伴氏的首領(lǐng),身居大連之職,當(dāng)時朝廷最高官位)挺身而出,終止了這一鬧劇,并迎立了一個血脈稀薄的皇族遠(yuǎn)親,這便是第二十六任天皇繼體天皇。按照日本人的說法,此后的歷任天皇皆出自繼體一脈,傳承至今達(dá)一千五百余年(一個秉承近親結(jié)婚的家族能傳承千年?可信度嚴(yán)重存疑)。 憑借擁立之功,大伴金村權(quán)傾朝野,位極人臣,大伴氏達(dá)到全盛時期??上?,輝煌的時代總是短暫的。 公元531年,繼體天皇去世,庶長子安閑天皇繼位,在位四年,無子,其同母弟宣化天皇繼位。 同年,畿內(nèi)豪族蘇我氏的首領(lǐng)蘇我稻目被任命為大臣(僅次于大連的高官),以制衡大連大伴金村。 宣化天皇在位也很短,不足四年便撒手人寰,繼體天皇嫡長子欽明天皇繼位。這位仁兄一上臺就做了件大事——娶了兄長宣化天皇的女兒,也就是自己的侄女石姬皇女為皇后,堪稱近親結(jié)婚的典范之作。 王位を巡って近親相姦し、子孫を絶つ道を疾走しています。ところが、ここで大伴金村(軍事豪族大伴氏の頭領(lǐng)、大連職、當(dāng)時の朝廷の最高位)という権臣が乗り出して騒ぎを止め、血脈の薄い遠(yuǎn)縁の皇族を迎えたのが、第二十六代継體天皇です。日本人の説では、その後の歴代の天皇はすべて継體の流れから、今まで千五百年以上も続いています(近親婚を受け継いだ家が千年続く?信憑性には疑問が殘ります)。 この擁立の功により、大伴金村の権勢は與野に傾き、その位は人臣を極め、大伴氏は最盛期を迎えました。しかし、輝かしい時代は短いものです。 531年、継體天皇が死去すると、嫡子のない安閑天皇(四年)が即位し、同母弟の宣化天皇が即位します。 同年、畿內(nèi)の豪族蘇我氏の頭領(lǐng)である蘇我稲目を大臣(大連に次ぐ高官)に任命し、大連大伴金村を牽制しました。 宣化天皇も四年足らずで亡くなり、継體天皇の嫡男欽明天皇が即位します。この仁兄が登場するやいなや、兄である宣化天皇の嬢で姪にあたる石姫皇女を皇後に迎え、近親婚の手本とするという大仕事をしました。 ![]() 欽明天皇即位后,重用掌管財政的蘇我稻目和掌管軍事的物部尾輿(豪族物部氏的首領(lǐng),身居大連要職),三方合力,大伴金村難以匹敵,逐漸失勢,退出權(quán)力中心。大和政權(quán)至此進(jìn)入蘇我氏與物部氏爭雄的階段。 由于日本史料混亂,史學(xué)界有猜測,安閑、宣化、欽明是三朝并立,最后被欽明統(tǒng)一。此事暫無定論。 欽明天皇が即位すると、財政を司る蘇我稲目と軍事を司る物部尾輿(豪族の物部氏の頭領(lǐng)で、大連の要職を占めていた)を重用し、三者が力を合わせたため、大伴金村は敵わず、次第に勢力を失い、権力の中心から退いていきます。大和政権はここに蘇我氏と物部氏の爭いに突入します。 日本の史料が混亂しているため、歴史學(xué)界では、安閑、宣化、欽明の三朝が並立し、欽明によって統(tǒng)一されたと推測しています。この件についてはまだ結(jié)論が出ていません。 ![]() 物部尾輿是國內(nèi)守舊貴族的代表,實(shí)力強(qiáng)橫,積極主張維護(hù)固有的統(tǒng)治方式,而蘇我稻目則針鋒相對,親近大陸移民勢力,主張吸收外來先進(jìn)文化,革新弊政。 據(jù)說,蘇我氏乃大陸移民家族,其先祖可能是朝鮮人或者中國人。 欽明天皇深諳帝王心術(shù),娶了蘇我稻目的兩個女兒為妃子,使蘇我氏一躍成為皇親國戚,維持住了朝堂的政治平衡。 公元552年,百濟(jì)圣王(百濟(jì)第二十六代帝王,頗有作為)向欽明天皇進(jìn)獻(xiàn)佛像和佛經(jīng)數(shù)卷,以期獲得援助,對抗新羅。此事引發(fā)了朝堂崇佛與廢佛之爭。 蘇我稻目主張崇佛,試圖以此取代傳統(tǒng)的氏神(祖先)崇拜,統(tǒng)一民眾思想,強(qiáng)化皇權(quán)。而物部尾輿、中臣鐮子(連姓,豪族中臣氏首領(lǐng),掌管祭祀,日本第一外戚家族藤原氏始祖中臣鐮足的先祖)等守舊勢力則堅持原有的氏神崇拜,以維護(hù)其統(tǒng)治基礎(chǔ)——氏姓制與部民制。蘇我氏與物部氏的矛盾自此公開化,并長期影響著大和政壇。 欽明天皇が即位すると、財政を司る蘇我稲目と軍事を司る物部尾輿(豪族の物部氏の頭領(lǐng)で、大連の要職を占めていた)を重用し、三者が力を合わせたため、大伴金村は敵わず、次第に勢力を失い、権力の中心から退いていきます。大和政権はここに蘇我氏と物部氏の爭いに突入します。 日本の史料が混亂しているため、歴史學(xué)界では、安閑、宣化、欽明の三朝が並立し、欽明によって統(tǒng)一されたと推測しています。この件についてはまだ結(jié)論が出ていません。 ![]() 眾所周知,佛教最終還是在日本大面積傳播,對日本文化影響廣泛且深遠(yuǎn),但蘇我氏與物部氏的爭斗卻并未通過此事分出勝負(fù)。 蘇我馬子擊敗物部氏,弒殺天皇,權(quán)傾朝野 公元572年,欽明天皇的二皇子敏達(dá)天皇即位,成為日本第三十任天皇。物部氏與蘇我氏的二代目也于此時正式登臺。 彼時,物部尾輿之子物部守屋為大連,蘇我稻目之子蘇我馬子(其妻子為物部守屋之妹,典型的政治聯(lián)姻)為大臣。以二人為核心的兩大政治集團(tuán)繼續(xù)圍繞崇佛廢佛展開爭斗。 在蘇我馬子的運(yùn)作下,外甥女額田部皇女成功嫁與敏達(dá)天皇為妃,數(shù)年后,皇后去世,額田部皇女晉升為皇后。 皇族內(nèi)部近親通婚,保持所謂的血統(tǒng)純正,一直以來便是日本皇室的傳統(tǒng),始終未曾改變。額田部皇女的母親是蘇我馬子的姐姐,而她的丈夫敏達(dá)天皇其實(shí)是她同父異母的哥哥,二人是親兄妹! 仏教が最終的に日本に広く伝播し、日本文化に広く深く影響を與えたことはよく知られていますが、蘇我氏と物部氏の爭いはこれで決著がつくことはありませんでした。 蘇我馬子は物部氏を破り,天皇を弒し,権勢を振るいました 572年、欽明天皇の第二皇子である敏達(dá)天皇が即位し、第30代天皇となります。物部氏と蘇我氏の二代目が登場したのもこの頃です。 この時、物部尾輿の子の物部守屋は大連、蘇我稲目の子の蘇我馬子(妻は物部守屋の妹。典型的な政略結(jié)婚です)は大臣になっています。二人を中心とした二大政治グループは、崇仏廃仏をめぐる爭いを続けました。 蘇我馬子のおかげで、姪の額田部皇女は敏達(dá)天皇の妃として嫁ぎましたが、數(shù)年後に皇後が亡くなり、額田部皇女は皇後に升進(jìn)します。 皇族同士の近親婚は、いわゆる血統(tǒng)の純粋さを保つことが、日本の皇室の伝統(tǒng)であり、ずっと変わったことはありません。額田部皇女の母は蘇我馬子の姉で、その夫である敏達(dá)天皇は異母兄で、実の兄妹なのです! 公元585年,敏達(dá)天皇病逝(可能是中了瘟疫后一直沒好利索),蘇我馬子與外甥女通力配合,成功擁立外甥用明天皇(欽明天皇第四子,額田部皇女的同母兄弟)即位。權(quán)力中樞全成了蘇我氏的人,自然引發(fā)了皇族、物部氏以及其他貴族的不滿,朝中暗流涌動,沖突一觸即發(fā)。 公元587年,即位不足兩年的用明天皇,罹患天花(據(jù)說順治帝死于天花,其子康熙成功抵抗了病毒,但卻成了康麻子),撒手人寰。 關(guān)于皇位繼承問題,蘇我馬子秉持兄終弟及的原則,擁立另一個外甥,即后來的崇峻天皇(欽明天皇第十二子,母親是蘇我馬子的妹妹)繼位。 消息一出,物部守屋立即反對,并提出由穴穗部皇子(欽明天皇之子,非蘇我氏所出)繼位。蘇我馬子當(dāng)然不會同意。 這個時候,能動手就憋吵吵成為了雙方難得的共識,內(nèi)戰(zhàn)就此爆發(fā),史稱丁未之亂。 五八五年に敏達(dá)天皇が病死すると(おそらく疫病にかかってうまくいかなかったのでしょう)、蘇我馬子は姪と協(xié)力して甥の用明朝皇(欽明天皇の四男で額田部皇女の同母兄弟)を擁立して即位させました。権力の中樞が蘇我氏ばかりになったことで、當(dāng)然、皇族や物部氏、その他の貴族たちの不満は高まり、中朝は暗流となり、一觸即発となりました。 五八七年、即位して二年も経たない用明日皇が天然痘に罹患し(順治帝は天然痘で死亡し、息子の康煕帝はウイルスに抵抗したが康麻子になったという)、この世を去ります。 皇位継承問題では、蘇我馬子は兄終弟及の原則で、甥で後の崇峻天皇(欽明天皇の第十二子、母は蘇我馬子の妹)を擁立しました。 すると物部守屋は、すぐに反対して穴穂部皇子(欽明天皇の子で蘇我氏ではない)の即位を提案しました。蘇我馬子はもちろん承知しません。 このとき、喧嘩は手を出せばおさまるというのが両者の得難い合意となり、內(nèi)戦が勃発したのが丁未の亂です。 過程盡管艱難,但蘇我馬子還是取得了最終的勝利,物部守屋戰(zhàn)死沙場,物部氏自此隱姓埋名,消失于歷史長河。 大權(quán)獨(dú)攬后,蘇我馬子扶外甥崇峻天皇登基大寶,外甥女額田部皇女晉升皇太后。天皇與太后由原本的姐弟關(guān)系變成了母子關(guān)系,奇葩的日本皇室。 隨著物部氏的沒落,以蘇我氏為代表的崇佛派終于可以大展拳腳,佛教開始在日本大規(guī)模傳播,崇佛禮佛之風(fēng)日漸昌隆。 如此過了數(shù)年,不甘做傀儡的崇峻天皇終于按耐不住性子,萌生了殺舅奪權(quán)的想法。蘇我馬子得到眼線的匯報后,又驚又怒,當(dāng)即派遣殺手東漢直駒(后來欲強(qiáng)娶蘇我馬子之女,被殺)物理超度了這個不知趣的外甥。 弒君,如此倒行逆施的行徑,自然引起了朝中各勢力的不滿,但懾于蘇我馬子的強(qiáng)橫,局勢并未失控。 紆余曲折はありましたが、蘇我馬子は勝利し、物部守屋は戦死し、物部氏は名を隠して歴史の中に消えてしまいました。 権力を獨(dú)占すると、蘇我馬子は甥の崇峻天皇を即位させ、姪の額田部皇女は皇太後になります。天皇と太後が姉と弟の関係から母と子の関係に変わった珍しい日本の皇室です。 物部氏の沒落とともに、蘇我氏に代表される崇仏派がようやく活躍するようになり、仏教が日本に大規(guī)模に広まり、崇仏禮仏の風(fēng)がますます盛んになった。 數(shù)年後、傀儡になることに耐えられなくなった崇峻天皇は、ついに舅を殺して権力を握ろうと考えました。蘇我馬子は眼線の報告を受けると、驚いたり怒ったりして、その場で殺し屋の東漢直駒(後に蘇我馬子の嬢を娶ろうとして殺された)を遣わして、この無神経な甥を度外視しました。 王殺し、このような逆行は、當(dāng)然、朝中の諸勢力の不満を引き起こしましたが、蘇我馬子の強(qiáng)橫にあって、形勢が暴走することはありませんでした。 面對朝廷的暗流涌動,蘇我馬子不愿再隨意扶持皇子繼位,特別是成年皇子,更是避猶不及,他可不想再來一次弒君。于是經(jīng)過與太后及一眾盟友反復(fù)商議后,蘇我馬子決定參照日本神話傳說中神功皇后(據(jù)說活了一百歲,是日本最早的女性君主,真實(shí)性嚴(yán)重存疑)的故事,由皇太后繼天皇位,作為過渡,挺過這一特殊時期。 公元592年,蘇我馬子擁立38歲的外甥女,皇太后額田部皇女即位,成為日本歷史上首位真正的女性天皇,即第三十三任天皇推古天皇,日本正式邁入飛鳥時代,蘇我氏達(dá)到全盛。 圣德太子——日本的改革先驅(qū) 推古天皇即位后,立即任命在平定物部尾輿叛亂中,立下卓越戰(zhàn)功的廄戶皇子為皇太子,即著名的圣德太子。第二年冊封其為攝政,與蘇我馬子共同輔政,勉力維持了皇室與豪族的政治平衡。 圣德太子所統(tǒng)軍隊攻克了物部尾輿的大本營,其親信射殺了物部尾輿。 朝廷の暗流に直面して、蘇我馬子は更に隨意に皇子を立てて即位することを望まなくて、特に成年の皇子、更に避けてなお及ばなくて、彼はもう一度王を殺したくありません。そこで太後や盟友たちと相談を重ねた結(jié)果、蘇我馬子は、日本神話に登場する神功皇後(百歳まで生きたといわれる、日本初の女性君主)の話を參考にして、皇太後が天皇位を継ぐことで、この特別な時期を乗り越えることにしました。 592年、蘇我馬子が38歳の姪である皇太後額田部皇女を日本史上初の女性天皇(第33代推古天皇)として即位させると、蘇我氏は本格的に飛鳥時代に入り、蘇我氏は全盛になります。 聖徳太子──日本の改革の先駆者でした 推古天皇が即位すると、物部尾輿の亂を平定して武功を挙げた廄戸皇子が皇太子に任命されました。翌年には摂政に冊封され、蘇我馬子とともに輔政を行い、皇室と豪族の政治的バランスをなんとか保っています。 聖徳太子の統(tǒng)率する軍が物部尾輿の本営を攻略し、側(cè)近が射殺しました。 ![]() 這一任命之所以沒有引起蘇我馬子的反對,完全得益于日本皇室的倫理失序。圣德太子的父母是以欽明天皇為父親的異母兄妹,其祖母是蘇我馬子的姐姐,外祖母是蘇我馬子的妹妹,也就是說圣德太子是蘇我馬子的甥孫,而推古天皇則是圣德太子的姑姑或姨姨??傊驹诖蠛统?quán)力頂端的三個人,血脈關(guān)系十分濃厚。 圣德太子自幼修習(xí)佛法和儒學(xué),對中國文化推崇備至,特別是孔子的尊王大一統(tǒng)思想,對其影響極大。 彼時的中國已然在隋文帝的領(lǐng)導(dǎo)下,結(jié)束了長達(dá)近400年的大分裂時代,再度實(shí)現(xiàn)了大一統(tǒng),建立了強(qiáng)大的中央集權(quán)制國家,而一水之隔的日本卻是發(fā)展緩慢,危機(jī)深重。 以部民制為基礎(chǔ)的奴隸制度和由此衍生出的氏姓制都已經(jīng)不再適應(yīng)時代的發(fā)展,世襲貴族聯(lián)合執(zhí)政的落后體制,僵化低效,皇權(quán)備受壓制,改革已是必由之路。 所以,在成為攝政大臣后,建立一個以天皇為中心的中央集權(quán)制國家,逐漸成為了圣德太子的執(zhí)政理念和施政目標(biāo)。為此,他在日本國內(nèi)推行了一系列的改革措施,史稱“圣德太子改革”或“推古改制”。 この任命が蘇我馬子の反対を引き起こさなかったのは、完全に日本皇室の倫理が亂れたからです。聖徳太子の両親は欽明天皇を父とする異母兄妹で、その祖母は蘇我馬子の姉、祖母は蘇我馬子の妹、つまり聖徳太子は蘇我馬子の甥孫、推古天皇は聖徳太子の叔母または叔母にあたります。いずれにしても、大和朝廷の権力の頂點(diǎn)に立った三人の血筋は非常に濃かったのです。 聖徳太子は、幼いころから仏法と儒學(xué)を?qū)Wび、中國文化を崇拝しました。特に孔子の尊王大統(tǒng)一思想は、その影響を大きく受けました。 この頃の中國は隋の文帝によって四〇〇年近くに及ぶ大分裂の時代が終わり、再び大統(tǒng)一が実現(xiàn)して強(qiáng)大な中央集権國家が成立していましたが、日本は水を隔てて発展が遅く、危機(jī)的狀況にありました。 部民制を基盤とした奴隷制も、そこから派生した氏姓制も、もはや時代の流れに合わず、世襲貴族の連立政権という時代遅れの體制は、硬直して非効率的であり、王権は抑圧されていたため、改革は必然の道であったのです。 摂政大臣になってからは、天皇を中心とした中央集権的な國家をつくることが、聖徳太子の理念であり、施政目標(biāo)となっていきました。そのため、聖徳太子の改革、推古改制と呼ばれる日本國內(nèi)の改革を進(jìn)めました。 ![]() 圣德太子在日本已經(jīng)被神化,這從人們對他的稱呼中足以看出。在二十世紀(jì)的很長一段時間,圣德太子的肖像一直都是日元紙幣上的???,只不過現(xiàn)在已經(jīng)被一些軍國主義代表人物取代了。改革的具體內(nèi)容網(wǎng)上到處都是,便不做贅述了。主要是這個改革極不徹底,有點(diǎn)隔靴搔癢的意味。 加強(qiáng)皇權(quán),勢必就要削弱貴族勢力。蘇我馬子豈能同意,而為了讓改革能進(jìn)行下去,圣德太子不得不做出妥協(xié)和讓步,這就導(dǎo)致豪族勢力的根基部民制和氏姓制未能廢除,豪族實(shí)力依舊強(qiáng)大,皇權(quán)的提升相當(dāng)有限,國內(nèi)各主要矛盾皆未解決,社會危機(jī)仍舊不斷深化。 當(dāng)然,這個改革也不能說一無是處,至少它為日本未來的發(fā)展指明了方向,后來天智天皇主導(dǎo)的大化改新便是對它的繼承和發(fā)展。 此次改革,還極大推動了佛教在日本的傳播(蘇我氏與圣德太子皆崇佛),而為了保護(hù)傳統(tǒng)文化不被取代,在圣德太子的勸說下,推古天皇以身作則,公開祭拜傳統(tǒng)神祇。此舉造就了日本一邊學(xué)習(xí)外來文化,一邊堅守本國文化的復(fù)雜性格。 聖徳太子が日本で神格化されていることは、その呼び名からも明らかです。二十世紀(jì)の長い間、聖徳太子の肖像は円札の定番でしたが、今では軍國主義を代表する人物たちに取って代わられました。改革の具體的な內(nèi)容はネット上にあふれていますので割愛します。何よりもこの改革は中途半端で、どこかくすぐったいところがあります。 王権の強(qiáng)化は、貴族の力を削ぐことになります。蘇我馬子はそれに同意できず、改革を進(jìn)めるために聖徳太子は妥協(xié)と譲歩を余儀なくされました。その結(jié)果、豪族勢力の根幹である部民制と氏姓制は廃止されず、豪族の力は依然として強(qiáng)く、王権の向上は限られ、國內(nèi)の主要な矛盾は解決されず、社會的危機(jī)は深まったままでした。 もちろん、この改革も無駄ではありませんでしたが、少なくとも日本の將來の方向性を示したものであり、その後の天智天皇主導(dǎo)の大化の改新は、それを継承し発展させたものでした。 この改革は仏教の日本への普及にも大きく貢獻(xiàn)しましたが(蘇我氏も聖徳太子も崇仏していました)、伝統(tǒng)文化を守るために推古天皇が率先して伝統(tǒng)神を拝むように勧めたのは聖徳太子でした。外來の文化を?qū)Wびながら、自國の文化を守るという日本の復(fù)雑な性格をつくり出しています。 ![]() 推行佛教的根本目的是通過樹立全民共同的宗教信仰來取代傳統(tǒng)的氏神崇拜(即祖先崇拜),以此統(tǒng)一民眾思想,削弱氏姓貴族的勢力,從而強(qiáng)化皇權(quán)。 圣德太子崇佛還有一個原因:作為隋帝國的統(tǒng)治者楊堅,自幼成長于佛寺,終生篤信佛教。這屬于榜樣的力量。 推古天皇統(tǒng)治時期,中日之間自倭五王時代斷絕百余年的邦交得到了恢復(fù)(詳情參見抗日!抗日?你了解日本嗎?日本列島通史之日本早期社會合集),即小野妹子(名字很中二)出使。那句著名的“日出處天子致書日沒處天子無恙”的外交名言便是出自此時,隋煬帝看了真是既好氣又好笑。只不過,當(dāng)時正在備戰(zhàn)高句麗,不想節(jié)外生枝,于是便同意恢復(fù)了雙方的外交關(guān)系。 隔年日本再次出使,為了避免外交事故,將國書改為東天皇敬白西皇帝,這被日本人認(rèn)為是天皇稱號使用的開端。 仏教を推進(jìn)する根本的な目的は、伝統(tǒng)的な氏神崇拝(祖先崇拝)に代わる全國民共通の宗教を確立することによって、民衆(zhòng)の思想を統(tǒng)一し、氏姓貴族の勢力を弱め、王権を強(qiáng)化することにあります。 聖徳太子崇仏はもう一つの原因があります:隋帝國の統(tǒng)治者として楊堅、小さい時から仏寺で成長して、終生仏教を深く信じます。それはモデルの力です。 推古天皇の治世に、倭の五王時代から百年以上斷絶していた日中國交が回復(fù)しました(詳細(xì)は抗日!抗日ですか?日本を知っていますか?日本列島通史之日本初期社會集)、すなわち小野妹子(中二)が使いに出ました。有名な「日出処天子致書日沒処天子無傷」という外交の名言はこの時のもので、煬帝はこれを読んで腹が立ち、笑ったものです。ただ、當(dāng)時は高句麗の戦爭を準(zhǔn)備していたので、余計なことはしたくなかったので、國交回復(fù)には同意しました。 隔年日本は再び使いに出て、外交の事故を避けるために、國書を東の天皇に西の皇帝を敬いますと改めて、これは日本人に天皇の稱號の使用の発端だと思われます。 ![]() 這件事中國史書中并無記載,基本可以肯定是日本人杜撰的,畢竟天皇一詞要到唐高宗李治在位期間才出現(xiàn),武則天署理朝政,為了政治考量,她忽悠李治稱天皇,她稱天后,倆人并稱二圣。 日本人無文字,能學(xué)會使用漢字已經(jīng)是大部分貴族們的能力極限了,創(chuàng)造新的詞語,特別是如此重要的身份名詞,對他們而言難度太大,即使能造出來,沒有中國皇帝的身份加持,也不會得到他們自己的認(rèn)可。畢竟他們心里比誰都清楚,中國才是正統(tǒng),是大道所在。對他們而言,剽竊中國的先進(jìn)文化,才是他們的發(fā)展正途。 この事は中國の史書の中で記載がなくて、基本は間違いなく日本人の杜撰なことで、結(jié)局天皇の1語は唐の高宗の李治の在位期間まで(へ)やっと現(xiàn)れて、則天武後署理朝政、政治的考慮のため、彼女は李治をごまかして天皇を稱して、彼女は日後を稱して、2人は二聖と言います。 文字を持たない日本人は、漢字を使えるようになるのがほとんどの貴族の能力の限界で、新しい言葉、特にこのような重要な身分名詞を作るのは、彼らには難しすぎて、たとえ作ることができたとしても、中國の皇帝の身分でなければ、彼ら自身が認(rèn)めることはできませんでした。中國こそ正統(tǒng)であり、大道であることを誰よりも知っているのですから。彼らにとって、中國の先進(jìn)的な文化を剽竊することこそ、彼らの発展の正しい道です。 ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|