|
(晉惠帝元康九年) 【原文】 太子幼有令名①,及長,不好學(xué),惟與左右嬉戲,賈后復(fù)使黃門輩誘之為奢靡威虐。由是名譽浸減,驕慢益彰,或廢朝侍而縱遊逸,于宮中為市,使人屠酤②,手揣斤兩,輕重不差。其母,本屠家女也,故太子好之。東宮月俸錢五十萬③,太子常探取二月④,用之猶不足。又令西園賣葵菜⑤、藍子、雞、面等物而收其利。又好陰陽小數(shù),多所拘忌⑥。洗馬江統(tǒng)上書陳五事:“一曰雖有微苦,宜力疾朝侍②。二日宜勤見保傅,咨詢善道。三日畫室之功,可且減省,后園刻鏤雜作,一皆罷遣。四日西園賣葵、藍之屬,虧敗國體,貶損令聞。五曰繕墻正瓦,不必拘攣小忌⑥。”太子皆不從。中舍人杜錫,恐太子不得安其位,每盡忠諫,勸太子修德業(yè),保令名,言辭懇切。太子患之,置針著錫常所坐氈中②,刺之流血。錫,預(yù)之子也。 太子性剛,知賈謐恃中宮驕貴,不能假借之。謐時為侍中,至東宮,或舍之,于后庭游戲。詹事裴權(quán)諫曰:“謐,后所親昵,一旦交構(gòu)⑩,則事危矣?!辈粡摹Vk譖太子于后曰:“太子多畜私財以結(jié)小人者,為賈氏故也。若宮車晏駕,彼居大位,依楊氏故事,誅臣等,廢后于金墉,如反手耳。不如早圖之,更立慈順者,可以自安。”后納其言,乃宣揚太子之短,布于遠近。又詐為有娠,內(nèi)藁物①、產(chǎn)具,取妹夫韓壽子慰祖養(yǎng)之,欲以代太子。 于是朝野咸知賈后有害太子之意,中護軍趙俊請?zhí)訌U后,太子不聽。 十二月,太子長子彪病,太子為彪求王爵,不許。彪疾篤,太子為之禱祀求福。賈后聞之,乃詐稱帝不豫,召太子入朝。既至,后不見,置于別室,遣婢陳舞以帝命賜太子酒三升,使盡飲之。太子辭以不能飲三升,舞逼之曰:“不孝邪!天賜汝酒而不飲,酒中有惡物邪!”太子不得已,強飲至盡,遂大醉。后使黃門侍郎潘岳作書草,令小婢承福,以紙筆及草,因太子醉,稱詔使書之,文曰:“陛下宜自了,不自了,吾當(dāng)入了之。中宮又宜速自了,不自了。吾當(dāng)手了之。并與謝妃共要,刻期兩發(fā)2,勿疑猶豫,以致后患。茹毛飲血于三辰之下,皇天許當(dāng)掃除患害,立道文為王,蔣氏為內(nèi)主③。愿成,當(dāng)以三牲祠北君?!碧幼砻圆挥X,遂依而寫之。其字半不成,后補成之,以呈帝。 壬戌,帝幸式乾殿,召公卿入,使黃門令董猛以太子書及青紙詔示之曰:“遇書如此,今賜死?!薄笠娙A等意堅,懼事變,乃表免太子為庶人,詔許之。 【注釋】 ①太子:即晉武帝的皇孫司馬通(yà)。 ②屠酤(gū):賣肉賣酒。③東宮:即太子府。 ④探?。侯A(yù)取;預(yù)支。 ⑤葵菜:古代常用的一種菜。此泛指蔬菜。 ⑥拘忌:禁忌;忌諱。 ⑦疾:急切地從事。 ⑧拘攣(luán):拘束;拘泥。⑨著(zhù):加……于其中。 ⑩交構(gòu):勾結(jié)。 ⑩藁(gǎo)物:稻草之類的東西。2刻期:限定日期。 兩發(fā):皇宮內(nèi)外一起舉事。 ③內(nèi)主:即皇后。 【譯文】 太子年幼時有好名聲,等到長大成人,卻不喜歡學(xué)習(xí),只知道同身邊的人嬉笑玩耍,賈后又讓宦官之類的人引誘太子,使他變得奢侈揮霍又驕橫暴虐。因此太子的聲譽與日俱下,而驕橫傲慢卻日益突出,有時竟不顧每日清展問候侍奉皇帝的規(guī)定而沉溺于放縱游樂之中。還在宮中作買賣,讓手下人買賣酒肉,太子親手拈量斤兩,輕與重竟不差分毫。太子的母親原來就是屠夫家的女兒,所以太子也愛好賣肉。太子每月有五十萬錢的俸祿,太子經(jīng)常預(yù)支兩個月,用起來還不夠花銷。又讓西園出售蔬菜、藍草籽、雞、面粉等物品,以此賺錢。太子還愛好陰陽家的小把戲,平常有很多禁戒忌諱。任太子洗馬職的江統(tǒng)給太子上書,陳述五件事:“一、即使稍微有些小病痛,也應(yīng)勉力支持遵守每日清晨問候、侍奉皇帝的規(guī)定。二、應(yīng)當(dāng)經(jīng)常面見太保、太傅,向他們請教為善的道理。三、在畫室作畫的時間,應(yīng)當(dāng)減少或免去,在后園雕刻二類的勞作,一概都該取消。四、西園賣菜之類的行為,有損國家的體面,也貶低自己的聲譽。五、對修繕墻壁房屋之類的事,沒有必要拘泥于小小的忌諱?!碧佣疾宦爮摹V猩崛硕佩a,擔(dān)心太子不能使自己的地位安穩(wěn),經(jīng)常竭盡忠誠地勸諫,規(guī)勸太子修養(yǎng)德行品性和學(xué)業(yè),維護好的名聲,言辭懇切。太子反倒怨恨杜錫,把針放在杜錫常坐的氈子里,杜錫一坐被針扎得流血。杜錫是杜預(yù)的兒子。 太子性格剛愎,知道賈謐倚仗皇后的勢力而傲慢顯貴,不能借用他的力量。賈謐時擔(dān)任侍中,到太子住處時,太子有時就把他撒在一邊,自己到后邊庭園游玩。太子的官員詹事斐權(quán)勸諫太子說:“賈謐是皇后所親近寵愛的人,一旦與他結(jié)怨,那情況就危險了。”太子不接受。果然賈謐向皇后進讒言陷害太子說:“太子儲備很多私財用來結(jié)交小人,就是因為您的緣故。如果皇帝駕崩,他登上皇位,一定會按照您過去對楊駿、太后的做法來對待您,對他來說,誅殺我們,把您廢黜并囚禁在金墉城,易如反掌。還不如早點圖謀,重新立一個心慈而順從的人為太子,這樣您就可以安穩(wěn)了?!被屎蟛杉{了賈謐的計策,于是宣揚太子的短處,到處傳播。還假稱自己懷孕,在宮內(nèi)準(zhǔn)備了稻草之類的物品和接生的工具,接來妹夫韓壽的兒子韓慰祖撫養(yǎng),想用他來取代太子。 這時朝廷內(nèi)外都知道賈皇后有謀害太子的意思,中護軍趙俊請求太子廢掉皇后,太子沒有聽從。 十二月,太子的大兒子司馬影生病,太子為他請求親王爵位,沒有得到允許。司馬影病重,太子為他祈禱祭祀神靈求保平安。賈皇后聽說后,就假稱惠帝身體不適,宣召太子入朝。太子進宮后,皇后不見他,安排他到另外的房間,派婢女陳舞假稱惠帝賜給太子三升酒,讓他全部喝掉。太子推辭說喝不了三升,陳舞逼迫他說:“不孝呀!天子賜酒而你不喝,難道酒中有臟物嗎?”太子迫不得已,勉強喝完,于是大醉。賈皇后讓黃門侍郎潘岳寫了一封草稿,又叫小婢女承福,拿著紙、筆和草稿,趁太子大醉時,詐稱惠帝下詔書命令他抄寫,文中說:“陛下應(yīng)當(dāng)自己了絕,不自己了絕,我就要進官替您了絕。皇后也應(yīng)該盡快自己了絕,如不自己了絕,我當(dāng)親手來了絕。同時與謝妃約定時辰,皇宮內(nèi)外一起舉事,不要遲疑猶豫,以招致后患。我在3、月、星三辰之下設(shè)盟飲血,皇天允許我宜當(dāng)掃除禍患,立道文為王,立蔣氏為皇后。愿望實現(xiàn),我將用豬、牛、羊三牲供奉北君星斗?!碧幼淼没杳圆晃颍谑蔷驼罩鴮懥?。字有一半看不清,皇后描補成字,便以此呈交惠帝。 壬戌(三十日),惠帝到式乾殿,召公、卿入宮,讓黃門令董猛把太子的信及青紙寫的詔書出示給公卿看,惠帝說:“司馬遹的信如此大逆不道,現(xiàn)在賜死?!薄屎笠姀埲A等大臣態(tài)度堅決,害怕事情發(fā)生變化,就上奏建議把太子貶黜為平民,惠帝批準(zhǔn)了這個建議。 【讀解】 王安石有篇寓言《傷仲永》,說方仲永小時候能寫詩作文,聰明出眾,被父親拉著到處替人寫詩。成年后,才思枯竭,喪失寫作能力。這給天才兒童的教育提出了課題。天才的夭折令人深感惋惜。但僅僅是少時了了,大未必知,還算不錯,賈后把司馬遞從一株健康茁壯的幼苗培育成了劇毒帶刺的大樹。令人不寒而慄,掩卷數(shù)日,心有余悸。 太子司馬遹小時候有好的名聲,智慧機警。有一次宮中失火,武帝登樓觀望,皇孫司馬遹拉著武帝的衣襟走到昏暗的地方,說:“夜里突然出事,應(yīng)當(dāng)防備突如其來的變故,不可以站在亮處,讓別人看見人君?!蔽涞鄞鬄轶@異,要知道,當(dāng)時司馬過年僅五歲。 武帝對司馬遹大加贊賞,天下的人都羨慕司馬遹,是福是禍,只有天知道?;莸劾^位,立司馬遹為太子。 賈后“目光遠大”,放長線,釣大魚,從改變太子人品性格入手。太子不喜歡學(xué)習(xí)這本是人之常情。賈后又讓宦官之類的人引誘太子,使他變得奢侈揮霍又驕橫暴虐。 廣城君臨死時,拉住賈后的手,叫她對太子盡心,言辭懇切誠摯。但是,這無異于把羊羔托付給兇殘的野狼。賈后通過改變太子的品性,敗壞太子的名聲來鞏固自己在政治斗爭中的優(yōu)勢。這一招高明! 太子生活不檢點,離人民和滿朝文武的期望還有很大距離。他的行為使他根本不像太子,而更像市井小人。他在宮中做買賣,并親自拈量斤兩,分毫不差。他在宮中賣肉,做了屠夫,又讓人出售蔬菜、藍菜籽、雞、面粉。他不像政治家,也遠遠比不上現(xiàn)在的“倒?fàn)敗焙驼嬲纳倘耍荒芩銈鹘y(tǒng)的小店家。 司馬遹別無選擇,從出生的那一天起,他的一生就被決定了,只能是太子,然后作皇帝,處于政治權(quán)力爭奪的焦點上。他不可能選擇普通人的生活。他身為太子,竟然在宮中做買賣,有失體統(tǒng),有失王者風(fēng)度。但這正是賈后所期望的,正是她一步步行動的結(jié)果。她要把司馬遹的“令名”一點點消磨掉,給他帶來罵名。 江統(tǒng)、杜錫上書,代表了忠臣的意見,要求太子改掉壞毛病,經(jīng)常向太保、太傅請教……太子不聽,惡作劇地把針放在杜錫坐的氈子里,杜錫被扎得鮮血直流。連正直耿介的忠臣都受到愚弄,還有誰愿意站出來進諫。 賈后不在乎短期效益,她看重最終結(jié)果,看重質(zhì)的變化。她的陰謀得逞了:太子喜歡干那些“虧敗國體,貶損令聞”的事,并且剛愎自用,驕奢淫逸,聲譽與日俱下。 司馬遹得罪賈謐。賈謐進讒言陷害司馬遹。賈后以前的一切行動都是幕后的籌備工作?,F(xiàn)在,時機成熟了,演出正式開始,賈后粉墨登場。她到處宣揚太子的短處,還說自己懷孕了,為廢黜太子制造輿論。 賈后尋找機會灌醉了太子,并乘太子酒醉神志不清時誘使他抄寫了一份早就寫好的謀反文告。有些字看不清,還煩勞賈后屈駕描補。在醉眼朦朧之中,太子哪里知道,自己抄寫的文告關(guān)系到自己的性命。 惠帝在賈后的操縱之下,大怒,賜死太子,張華極力勸阻,太子被廢為庶人。 賈后大獲全勝。司馬通是這次政治斗爭的犧牲品,是一個從頭到腳徹徹底底的犧牲品。
|
|
|