|
?仁之事者,必務(wù)求興天下之利,除天下之<害,將以為法乎天下,利人乎即為,不利人乎即止。 --《墨予·尚同中》 簡(jiǎn)釋 這是墨翟(dí敵)治國(guó)的重要原則。他認(rèn)為:凡是行仁政的人,一定要一心謀求興辦對(duì)天下有利的,革除對(duì)天下有害的,用這個(gè)原則去要求天下,對(duì)人有利的事就做,對(duì)人不利的事就制止。 墨翟所指的“人”主要是指統(tǒng)治階級(jí),“仁”也是指有利于統(tǒng)治階級(jí)的政治綱領(lǐng),他的這句話主要是對(duì)統(tǒng)治階級(jí)而講的。 善人賞而暴人罰,則國(guó)必治。 --《墨子·尚同下》 簡(jiǎn)釋“善良的人得到獎(jiǎng)賞,兇暴的人得到懲罰,國(guó)家就必然會(huì)太平。 賞不當(dāng)賢而罰不當(dāng)暴,則是為賢者不勸而暴者不沮矣。 --《墨子·尚賢中》 注:勸:勸勉,鼓勵(lì)。 簡(jiǎn)釋獎(jiǎng)賞如果不針對(duì)有德才的人,懲罰不是對(duì)準(zhǔn)兇暴的人,那么有德才的人就得不到勉勵(lì),兇暴的人就得不到制止。 尚賢為政之本。 --《墨子·尚賢中》 注:尚;尊重。 簡(jiǎn)釋尊重有德才的人是政治的根本。 聽其言,跡其形,察其所能而慎予官,此謂“事能”。 --《墨子·尚賢中》 注:跡:考察,推究?!弊?通“與”,授與。 簡(jiǎn)釋在選用人才時(shí),聽他說的話,然后考察他的表現(xiàn),再考核他的才能而審慎地授予他官職,這就叫“善于辦事的人”。 萬(wàn)民之所便利,而能彊從事焉,則萬(wàn)民之親可得也。 --《墨子·尚同中》 注:疆:通“強(qiáng)”,盡力。 親:親附,擁護(hù)。 簡(jiǎn)釋 對(duì)廣大人民有利的事,能夠盡力去做,那么就嗎以得到廣大人民的擁護(hù)。 賢者舉而尚之,不肖者抑而廢之。 --《墨子·尚賢中》 注:抑(yì義):抑制,限制。 簡(jiǎn)釋 這是墨翟提出的舉人任職的原則:對(duì)德才兼?zhèn)涞娜司吞岚嗡?,重用?對(duì)無(wú)德無(wú)才的人就限制他的權(quán)勢(shì),罷去他的職務(wù)。 上下同欲者勝。 -《孫子兵法·謀攻》 注:欲:欲望,愿望。 簡(jiǎn)釋上上下下愿望一致,就能取勝。 |
|
|