电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

鍛煉記憶力,背古詩第957首

 雨吻花開 2022-10-11 發(fā)布于河北

調(diào)張籍 (韓愈) 第一段

李杜文章在,光焰萬丈長。

不知群兒愚,那用故謗傷。

蚍蜉撼大樹,可笑不自量!

題目:調(diào)tiao:調(diào)侃,調(diào)笑,戲謔。張籍(768—830),字文昌,唐代詩人。歷官太常寺太祝、水部員外郎、終國子司業(yè)。李白和杜甫的詩歌成就,在中唐時(shí)期,往往不被重視,甚至還受到一些人的貶損。韓愈在這首詩中,熱情地贊美李白和杜甫的詩文,表現(xiàn)出高度傾慕之情。在對李、杜詩歌的評價(jià)問題上,韓愈要比同時(shí)的人高明許多。全詩筆勢波瀾壯闊,恣肆縱橫,充滿了探險(xiǎn)入幽的奇思幻想。詩文如長江大河浩浩蕩蕩,奔流直下,而其中又曲折盤旋,激濺飛瀉,變態(tài)萬狀,產(chǎn)生令人心搖意駭、目眩神迷之效果。

此詩可分為三段。前六句為第一段。作者對李、杜詩文作出了極高的評價(jià),并譏斥“群兒”抵毀前輩是多么無知可笑?!袄疃盼恼略?,光焰萬丈長”二句,已成為對這兩位偉大詩人的千古定評了。

文章:此指詩篇。群兒:指“謗bang傷”李白杜甫的人。前人認(rèn)為主要是指元稹、白居易等。蚍蜉pi fu:蟻類,常在松樹根部營巢。

譯文

李白、杜甫詩文并在,猶如萬丈光芒照耀了詩壇。

卻不知輕薄文人愚昧無知,怎么能使用陳舊的詆毀之辭去中傷他們?

就像那螞蟻企圖去搖撼大樹,可笑他們也不估量一下自己。

    本站是提供個(gè)人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多