电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

紅塵一戀[減字木蘭花]

 茶香一縷 2022-06-22 發(fā)布于湖北

【自我譯文】

與你的紅塵一戀,
緣何惹來這么多的情愁哀怨?

心上的人啊,卻不知在何方,
望著天邊的懸月
映照著孤寂的門窗,
教人如何去安睡?
又怎么能睡得香?

自君別后,
那飾有鸞鳥圖案的鏡子
也蒙上了灰塵,
懶得對(duì)鏡梳妝,
又為誰去梳妝?
往日鏡中紅顏
而今已漸漸憔悴,
失了容光。

奈何,只有為圖一醉,
傾盡杯中之酒,
將滿腹思念愁怨兌入酒中
托付于“減蘭”詞里。
寄向遠(yuǎn)方。

【減字木蘭花】紅塵一戀

紅塵一戀,惹得愁情三千怨。
在水一方,月懸孤窗夢(mèng)不香。
君去天涯,此后鸞鏡少芳華。
杯盡酒殘,忍將相思入減蘭。

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多