电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

《秦將伐魏》逐句梳理及譯文

 新用戶5279QMw3 2022-06-17 發(fā)布于上海

秦將伐魏,魏王聞之,(名作狀,在夜里,連夜)見孟嘗君,告之曰:“秦(將要)攻魏,子(替、給)寡人謀,奈何(怎么辦)?”孟嘗君曰:“有諸侯(結(jié)構(gòu)助詞,的)救,則國可存也?!蓖踉唬骸肮讶?strong>(希望)子之行也!”(重視、鄭重)為之約車百乘(指兵車一百輛)。孟嘗君(去、到)趙,謂趙王曰:“文愿借兵(表目的,來)救魏!”趙王曰:“寡人不能?!泵蠂L君曰:“夫(冒昧,斗膽)借兵者,(表因果,是為了)(效忠)王也?!蓖踉唬骸翱傻寐労??”孟嘗君曰:“夫趙之(軍隊(duì)、兵力)非能強(qiáng)(比)魏之兵,魏之兵非能弱于趙也。然而趙之地不(每年,一年一年)危而民不歲死,而魏之地歲危而民歲死者,(為什么)也?(因?yàn)椋?/span>其西為趙蔽(作為趙國的屏障)也,今趙不救魏魏歃盟(歃血為盟)于秦(這、這樣)趙與強(qiáng)秦為界也地亦(將、將要)歲危民亦且歲死矣此文之所以忠于大王也”趙王許諾,為起兵十萬、車三百乘,(孟嘗君)(名作狀,向北)見燕王曰:“今秦且攻魏,愿大王之救之!”燕王曰:“歲不熟(收成不好)二年矣,今又行數(shù)千里而以(表目的,來)助魏,且奈何?”田文曰:“夫行數(shù)千里而救人者,此國之利也,今魏王出國門(國都的城門,也指邊境)而望見軍,雖欲行數(shù)千里而助人,可得乎?”燕王尚未許也。田文曰:“臣效便計(jì)(獻(xiàn)上好的計(jì)策)(向)(狀語后置句),王不用臣之忠計(jì),文請(qǐng)行矣,恐天下(主謂間助詞,取獨(dú))將有大變也。”王曰:“大變可得聞乎?”曰:“燕不救魏,魏王折節(jié)(屈節(jié))割地,(把)國之半與秦,秦必(撤兵)。秦已去魏,魏王(傾其全部)韓、魏之兵,又西借秦兵,以因(憑借、依靠)趙之眾,(用)四國攻燕,王且何(得到好處)?(好處)行數(shù)千里而助人乎?利出燕南門而望見軍乎?則道里(道路與鄉(xiāng)里)近而(這里指糧草的供給)又易矣,王何利?”燕王曰:“子行矣,寡人聽子?!蹦藶橹鸨巳f、車二百乘,以從田文,魏王大(悅)曰:“君得燕、趙之兵甚眾(而且)(快)矣,”秦王大恐,割地請(qǐng)(講和、求和)于魏。(于是)(歸還)燕、趙之兵,(并且)封田文。

(節(jié)選自《戰(zhàn)國策·魏策三》)

譯文:

秦國將要討伐魏國。魏王聽說,夜里去見孟嘗君,告訴他說:“秦國將要進(jìn)攻魏國了,您替寡人謀劃一下,怎么辦?”孟嘗君說:“有諸侯援救的國家就可以保存下來?!蔽和跽f:“寡人希望您能出行游說?!编嵵氐貫槊蠂L君準(zhǔn)備了百輛馬車。孟嘗君來到趙國,對(duì)趙王說:“我希望從趙國借些軍隊(duì)去救魏國?!壁w王說:“寡人不能借?!庇蹏L君說:“我冒昧地借兵的原因,是為了以此效忠大王啊。”趙王說:“可以說給我聽聽嗎?”盂嘗君說:“趙國的軍隊(duì)并非比魏國的軍隊(duì)?wèi)?zhàn)斗力強(qiáng),魏國的軍隊(duì)也并非比趙國的軍隊(duì)?wèi)?zhàn)斗力弱。然而趙國的土地沒有一年一年地受到威脅,百姓也沒有年年遭到死亡的厄運(yùn);魏國的土地一年一年受到威脅,百姓年年遭到死亡的厄運(yùn),為什么?因?yàn)槲簢谖髅鏋橼w國作了遮蔽?,F(xiàn)在趙國不援救魏國,魏國同秦國歃血結(jié)盟:這樣就如同趙國與強(qiáng)大的秦國相鄰了,趙國土地也將年年受到威脅,百姓也將一年一年地死去。這就是我忠于大王的表現(xiàn)?!壁w王答應(yīng)了,為魏國發(fā)兵十萬,戰(zhàn)車三百輛。盂嘗君又北上拜見了燕王,說,“從前家父經(jīng)常為燕、魏兩王的交往約會(huì),現(xiàn)在秦國將要進(jìn)攻魏國了,希望大芏救救魏國。”燕王說:“我國已經(jīng)連續(xù)兩年收成不好,現(xiàn)在又要跋涉幾千里去援助魏國,這將會(huì)怎么樣呢?”盂嘗君說:“跋涉幾千里去拯救別人,這將給國家?guī)砗锰帯,F(xiàn)在魏王出城門盼望燕軍,其它諸侯即使想跋涉幾千里來幫助,可以做到嗎?”燕王還是沒有答應(yīng)。盂嘗君說:“題下獻(xiàn)上好的計(jì)策給大王,大王卻不采用臣下忠誠的計(jì)策,我請(qǐng)求離開了,恐'陷天下將有大的變化了。”燕王說:“您說的大的變化,可以讓我聽聽嗎?”孟嘗君說:“燕國不去援救魏國,魏王屈節(jié)割地,把國土的一半送給秦國,秦國一定會(huì)撤兵。秦兵撤離魏國后,魏王傾韓國、魏國的全部軍隊(duì),叉西借秦國軍隊(duì),再依靠趙國軍隊(duì),用四個(gè)國家的力量攻打燕禹,大王將會(huì)得到什么好處呢?好處自己會(huì)跋涉幾千里寒幫助人嗎?好處會(huì)出燕國的南門而盼望援軍嗎?那么對(duì)于四國軍隊(duì)來說道路與鄉(xiāng)里很近,補(bǔ)給給養(yǎng)又很容易。大王還能得到什么好處呢?”燕王說,“您走吧,寡人聽從您的了。”于是為盂嘗君發(fā)兵八萬,戰(zhàn)車二百輛,跟從孟嘗君。魏王大喜,說:“您借燕國、趙國的軍隊(duì)多而且快?!鼻赝鹾芎ε?,割讓土地同魏國講和。魏國于是歸還了燕國、趙國的軍隊(duì)并且封賞了孟嘗君。

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多