|
由最少數(shù)開始的精神高原—— ——中國當(dāng)代十大杰出民族詩人讀記及相關(guān)的詩歌 霍俊明 我曾在2011年8月的青海高原上讀這十位杰出民族詩人的詩作。那時(shí),高原的落日并未落盡。在拉雞山4800多米海拔的高度,我缺氧的內(nèi)心也得以領(lǐng)受了10位“民族”詩人同樣的精神高度。遠(yuǎn)處的牦牛正在不緊不慢地吃草,而落日將吞進(jìn)白天的最后一絲光線。吉狄馬加(彝族)、曉雪(白族)、阿爾丁夫·翼人(撒拉族)、舒潔(蒙古族)、木斧(回族)、阿爾泰(蒙古族)、列美平措(藏族)、南永前(朝鮮族)、娜夜(滿族)、何小竹(苗族)等十位詩人談?wù)撈饋頃?huì)比較可靠,盡管他們的年齡、閱歷和寫作方向無疑都是有著差異的,但是毋庸置疑的是多年來他們已經(jīng)用詩歌文本做出了充分而不言自明的證明。 當(dāng)代中國曾出現(xiàn)了一些少數(shù)民族詩人,其中少數(shù)的優(yōu)秀歌者完成了對個(gè)體、族類和時(shí)代的多重命名和發(fā)現(xiàn)。但是更多的少數(shù)民族詩人卻在歷史政治運(yùn)動(dòng)的巨大漩渦中迷失了方向,成為集體的頌歌和戰(zhàn)歌時(shí)代的合唱者。而在當(dāng)下引車賣漿熙攘難名、涌動(dòng)的市場的好天氣里,在感官膨脹的工具理性和科技理性時(shí)代,在看似流行化、時(shí)尚化和世界化的詩歌寫作語境中,寫作和生存實(shí)則都存在著極大被異化的危險(xiǎn)。一般情況下社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平越高,其所保留的民族文化元素也就越少。我更愿意將當(dāng)下的后社會(huì)主義時(shí)代看作是一個(gè)“冷時(shí)代”,因?yàn)楦嗟脑娙顺聊缬趥€(gè)人化的空間而自作主張,而更具有人性和生命深度甚至具有宗教感、現(xiàn)實(shí)感的信仰式的詩歌寫作成了缺席的顯豁事實(shí)。 還是談?wù)劗?dāng)下的吉狄馬加等十位民族詩人吧!因?yàn)檫@些詩人自身都有著“少數(shù)”民族的身份,那么這種“少數(shù)”印記對他們的詩歌寫作是否有影響?影響有多大?或者換言之,曾經(jīng)顯豁的“少數(shù)”因子在21世紀(jì)的今天還遺留多少,又受到了怎樣的尷尬和劇烈的沖擊?這些問題我想是值得深入探究的。因?yàn)?,在一個(gè)愈益加速度“前進(jìn)”的拆遷時(shí)代和新的集體化的城市化時(shí)代面前,“少數(shù)”和“異秉”者的存在都是需要巨大勇氣和精神根基的。在越來越喧雜浮躁、紛擾莫名的時(shí)代,也許真正能撼動(dòng)詩人靈魂的事物和情景已經(jīng)越來越少了。尤其是當(dāng)越來越多的詩人沉浸于“個(gè)人性”和“敘事性”的虛幻的圭臬,越來越多的詩人抒寫所謂的底層、打工、草根和“自我”的時(shí)候,這些民族詩人的一些詩歌文本中帶有公共性、民族性、時(shí)代性同時(shí)更不乏創(chuàng)造性、個(gè)人性的詩歌言說方式反倒是獲得了“先鋒”的性質(zhì)。 一定程度上,“先鋒”就是“少數(shù)”。 這些“少數(shù)者”首先要遭遇的就是這個(gè)時(shí)代的社會(huì)現(xiàn)實(shí),當(dāng)然更重要的是現(xiàn)實(shí)境遇對他們的精神事實(shí)——個(gè)體生存、“少數(shù)”基因、母語、文化傳統(tǒng)、歷史序列的重要影響。當(dāng)一些曾經(jīng)作為“少數(shù)”特有的精神基因遭受到不同程度的消耗和消弭,那么與之相應(yīng)的是詩歌作為一種最能體現(xiàn)個(gè)體和族類的精神記憶的方式也會(huì)隨之發(fā)生變動(dòng)。這十位詩人的詩歌有的多年來都體現(xiàn)了詩歌作為一種“母語”的精神訴求和方向性明確的寫作,這已經(jīng)是非??少F。當(dāng)然,值得注意的是,真正意義上的作為“母語”的寫作已經(jīng)發(fā)生了很重要的變化。當(dāng)然,這也并非意味著“漢語”或“非母語”的寫作就一定會(huì)對這些“少數(shù)者”的寫作產(chǎn)生不利的影響。因?yàn)?,詩歌、母語和文化之間的對應(yīng)和呈現(xiàn)關(guān)系并非是明顯的直線,而更像是血液和河流的關(guān)系。在這十位詩人之外當(dāng)然還有很多優(yōu)秀的“少數(shù)”寫作者,就我所知就詩歌領(lǐng)域而言其數(shù)量就不在少數(shù)。但是就“現(xiàn)實(shí)”的問題而言,我們也看到了很多“偽少數(shù)”的寫作者。換言之,隨著文化資本的加劇以及城市化進(jìn)程導(dǎo)致的對原生態(tài)地區(qū)和文化的倚重,再加之“少數(shù)民族”的國家政策,一種“仿民族”性寫作正在火熱興起。換言之,很多寫作者在各種場合標(biāo)舉自己的“少數(shù)”民族身份,但是他們的寫作和精神事實(shí)已經(jīng)和曾經(jīng)的歷史序列中的“少數(shù)”喪失了關(guān)聯(lián),而更多是淪為了標(biāo)簽化的“仿真”和“媚俗”性的寫作。同時(shí),加之近年來底層、草根、弱勢群體、打工和農(nóng)村在國家和文學(xué)語境中的雙重重要性,這也使得很多詩人的寫作具有了趨同化的特征。由此,我們必須正視每年各種紙質(zhì)刊物發(fā)表的詩歌數(shù)量已經(jīng)可觀,但是我們發(fā)現(xiàn)這些發(fā)表的詩歌在譜系學(xué)或光譜學(xué)上來看具有很強(qiáng)的近似性,甚至具有相互替代的重復(fù)和生產(chǎn)性。 基于此,我們可以說,在當(dāng)下的時(shí)代仍葆有“少數(shù)者”的身份和精神方式以及寫作方向,這不僅重要,而且非常富于文化詩學(xué)的啟示性寓意。 而1990年代末期以來更多的詩人投入到底層、打工和弱勢群體的民生寫作的時(shí)代潮流之中,他們在不斷復(fù)制中喪失了真實(shí)體驗(yàn)、知識(shí)分子良知和詩歌寫作的多樣化。在此語境之下重新談?wù)摷荫R加等十位民族詩人的詩歌寫作就具有了強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)意義和詩學(xué)啟示。換言之可貴的是這些“民族”詩人在不同程度上維持了“少數(shù)者”的發(fā)聲方式和聲音詩學(xué)質(zhì)素。這些詩人在不同階段的詩歌寫作中在少數(shù)族性、宗教、哲理、玄學(xué)、文化、生命、時(shí)代和歷史的多條血脈上同時(shí)完成和掘進(jìn)。這就避免了其中任何一個(gè)維度的單一和耽溺,從而更具有打開和容留的開放性質(zhì)地和更為寬廣深邃的詩學(xué)空間。有人說誰校對時(shí)間誰就會(huì)老去,但是吉狄馬加等這些“少數(shù)者”卻在蒼茫的時(shí)間河流上最終發(fā)現(xiàn)了帶有個(gè)體和族類胎記的時(shí)間的奧義和不乏仰望性的精神詩篇。這一次次仰望也成就了那起伏的精神高原。所以多年來吉狄馬加、曉雪等十位民族詩人的寫作無論是在精神型構(gòu)、情緒基調(diào)、母題意識(shí)、語言方式、抒寫特征還是想像空間上,其基調(diào)始終是對生存、生命、文化、歷史、宗教、民族、信仰甚至詩歌自身的無以言說的敬畏和探詢的態(tài)度。他們的很多詩句都通向了遙遠(yuǎn)的本源性寫作的源頭,當(dāng)然更重要的是這種抒寫不是架空的,而是以個(gè)體的生命體驗(yàn)為骨架和肌質(zhì)的。顯然,這至關(guān)重要。 換言之,這些民族詩人能夠在日?;纳钪兄噩F(xiàn)發(fā)現(xiàn)“少數(shù)者”的聲音和面影。這無疑使得他們的詩在共有的閱讀參照中更能打動(dòng)讀者,因?yàn)檫@種基本的情緒,關(guān)于詩歌的、語言的和經(jīng)驗(yàn)的都是人類所共有的。這種本源性質(zhì)的生存整體共有的精神象征的詞句在某種程度上帶有向民族、傳統(tǒng)、語言、詩歌的多重追溯性、對話性、挽歌性的致敬和持守意味。 值得注意的是這些民族詩人與“出生地”之間的關(guān)系。當(dāng)然我所強(qiáng)調(diào)的“出生地”更多是詩歌和精神層面的,而非是一般意義上的“地理”出生所在。顯然,由于這些詩人自身文化背景的差異和生存經(jīng)驗(yàn)的迥異使得他們的詩歌路徑不同,但是還是顯現(xiàn)出來一些同構(gòu)性的基本質(zhì)素。這就是對精神出生地的不斷回溯和返回,這在其中的那些不斷變換工作地的詩人身上要更為突出。這讓我想起詩人聶魯達(dá)和他的南方故鄉(xiāng)。聶魯達(dá)一生貫之的對大自然和他的南方故鄉(xiāng)的表達(dá)致意的詩歌寫作與他早年的南方小鎮(zhèn)的生存經(jīng)驗(yàn)是直接相關(guān)的。這個(gè)南方小鎮(zhèn)、多雨的森林是他文學(xué)創(chuàng)作的起點(diǎn)和歸宿。南方故鄉(xiāng)的大自然和莽莽森林給這位沉默寡言、善于思考的少年帶來的是強(qiáng)大的吸引,“那里的大自然使我如醉如癡,十來歲時(shí),我已經(jīng)是個(gè)詩人了。我不寫詩,但是小鳥、甲蟲和石雞卵吸引著我”。連綿不斷的陰雨,黑暗無邊的森林,潮濕的童年,南方的回憶,火熱的情欲和同樣不可遏制的革命激情都成了聶魯達(dá)所要用詩歌語言來發(fā)現(xiàn)和命名的部分。聶魯達(dá)曾經(jīng)說過不了解智利大森林的人就不會(huì)了解我們的這個(gè)星球。而我也可以說不了解這些民族詩人的文化地理,我們就不會(huì)深入理解他們繁復(fù)的詩歌世界。多年來這些民族詩人不斷變化身份和工作地,但是他們的精神視點(diǎn)和積淀卻時(shí)刻未曾遠(yuǎn)離他們的“出生地”。一定程度上,這是他們的精神基地,這也是他們難忘的母語——“如果沒有大涼山和我的民族 / 就不會(huì)有我這個(gè)詩人”(吉狄馬加:《致自己》)。在一個(gè)傳統(tǒng)和文化被不斷迅速掩埋的“新文化”時(shí)代,這些民族詩人卻是一個(gè)個(gè)拭去巨大浮塵和粉灰的不斷“尋找”的詩人。而放眼當(dāng)下詩壇,越來越多的寫作者們毫無精神依托,寫作毫無“來路”。似乎詩歌真的成了博客和微博等自媒體時(shí)代個(gè)體的精神把玩和欲望游戲。盡管這些民族詩人一直試圖在多元化的路徑中進(jìn)行拓殖,但是他們都不同程度地存留著一個(gè)黑色精神“鄉(xiāng)愁”的見證者和命名者的身份和胎記。通往圣潔的“鄉(xiāng)愁”之路的靈魂安棲之旅被一個(gè)個(gè)淵藪之上的獨(dú)木橋所取代。當(dāng)我們膽戰(zhàn)心驚終于下定決心要踏上獨(dú)木橋的一刻,卻有一種我們難以控制的力量將那根木材抽走,留下永遠(yuǎn)的寒風(fēng)勁吹的黑暗。語言的溫暖和堅(jiān)執(zhí)的力量能夠給詩人以安慰嗎?過多的時(shí)候仍然是無物之陣中的虛妄,仍然是寒冷多于溫暖,現(xiàn)實(shí)的吊詭勝于卑微的渴念。當(dāng)然我所說的這種“鄉(xiāng)愁”遠(yuǎn)非一般意義上的對故鄉(xiāng)的留戀和反觀,而是更為本源意義上的在奔突狂暴的后工業(yè)時(shí)代景觀中一個(gè)本真的詩人、文化操持者,一個(gè)知識(shí)分子,一個(gè)隱憂者的人文情懷和酷烈甚至慘痛的擔(dān)當(dāng)精神面對逝去之物和即將消逝的景觀的挽留與創(chuàng)傷性的命名和記憶。一種面對迷茫而沉暗的工業(yè)粉塵之下遭受放逐的人、物、事、史的迷茫與堅(jiān)定相摻雜的駁雜內(nèi)心。 而值得思考的是中國作為一個(gè)多民族國家曾一度并不缺乏對各民族的“母語”予以追念和書寫的詩人,盡管這一傳統(tǒng)曾經(jīng)在集體化的去地方化的時(shí)代遭受到了空前的挑戰(zhàn)和冷落。但是寫作本民族的詩歌(文學(xué))并不乏見,但問題的關(guān)鍵卻恰恰在于很多關(guān)涉宏大的“民族”旨向的詩卻缺乏個(gè)人的體溫和生命的真切熱度。我們可能看到了一首首用高蹈和玄學(xué)性的時(shí)代“大詞”所構(gòu)成的民族詩作,然而我們卻沒有在這些文字中領(lǐng)受到真切感人的個(gè)體生命膂力。而這十位民族詩人的意義以及對這種類型的詩歌寫作的啟示性也可能正在于此。換言之,他們的冷靜、堅(jiān)深、自由和執(zhí)著的個(gè)體體溫和獨(dú)特的生命文化、族群記憶的言說方式構(gòu)成了這個(gè)時(shí)代啟示錄意義上的“民族志”和“個(gè)人史”。他的身后是無盡的歷史煙塵和深不見底的地理文化溝壑深處個(gè)人履歷、民族記憶的閃爍斑點(diǎn),而同樣重要的還在于我們看到了一個(gè)詩人、一個(gè)個(gè)體、一個(gè)生命是如此實(shí)實(shí)在在地與現(xiàn)實(shí)的碰撞和追問中重新對民族記憶的追念和挽留。他們不故弄玄虛,也不故作高歌,無論是他們的歌唱還是低音都流淌著個(gè)體的血液和真切的疼痛與歡欣。因?yàn)檫@個(gè)詩人懂得詩歌點(diǎn)燃的火焰永遠(yuǎn)穿行在生存和死亡的峽谷之中,而不是其他。在時(shí)下的語境之下,民族性是問題,而生存也是問題。吉狄馬加等十位詩人更像是這個(gè)時(shí)代的“孤筏重洋”者,他們駕著自己的詩歌之筏穿行在神秘、偉大而又令人恐慌、顫悸的洶涌無比的河流之上,兩岸的叢林、文化的遺跡、驚險(xiǎn)的小路、生死的宿命都呈現(xiàn)了一個(gè)我們可能熟悉但可能已經(jīng)完全陌生的文化地理空間和個(gè)人精神“基地”的充滿膂力的交響與回聲。這也是一個(gè)“少數(shù)者的夢想”。 而這種“少數(shù)者的夢想”就是記憶的力量,詩歌的力量。巴什拉爾說“哪里有燭火,哪里就有回憶”,而對于這些民族詩人而言哪里有火焰,哪里就有詞語。而詞語與火焰是淬煉再生的關(guān)系而是焦灼拆解的關(guān)系都不能不讓一個(gè)現(xiàn)代詩人反復(fù)思考、盤詰和追問。斯蒂芬·歐文在《追憶》中說在詩歌中回憶具有根據(jù)個(gè)人的追憶動(dòng)機(jī)來建構(gòu)過去的力量,它能夠擺脫我們所繼承經(jīng)驗(yàn)世界的強(qiáng)制干擾。確實(shí),回憶的“鏈鎖”把此時(shí)的過去同彼時(shí)的、更遙遠(yuǎn)的過去連接在一起,有時(shí)鏈條也向幻想的將來伸展,那時(shí)將有回憶者記起我們此時(shí)正在回憶過去。通過回憶我們自己也成了回憶的對象。這種立足于現(xiàn)場、反觀過往、遙視未來的記憶的能力體現(xiàn)在這些詩人不同時(shí)期的一系列詩作之中。這種具有延展性的記憶能力,通過歷史和當(dāng)下的想象性的真切擦亮在過去和未來的兩個(gè)向度上使詩歌具有了巨大的承載力和容留的力量。時(shí)間在記憶中共時(shí)呈現(xiàn),交錯(cuò),盤詰,既避免了耽溺內(nèi)心的凌空虛蹈的矯情,又規(guī)避了沉滯表象細(xì)節(jié)的臃腫困頓的刻板。 由這些民族詩人的“少數(shù)性”和記憶方式我還想談?wù)勗姼璧摹暗胤叫浴眴栴}。這些帶有“地方知識(shí)”的文本不僅讓我們在面對遙遠(yuǎn)溫?zé)岬哪戏?、廣袤無垠的沙漠、波濤浩瀚的大海、神秘自然的山寨、靜穆神秘的雪山、浩浩延伸的大草原、西北的高塬時(shí)感受到了文化和精神的洗禮,而且純凈和安謐的偉大民族景象不能不讓讀者肅然起敬,屏住呼吸,像一個(gè)個(gè)領(lǐng)取圣餐的孩子。凜冽的冬夜中那漫無邊際的雪山、平原和高高直立的白樺林,美麗的讓人心痛而失語的草原和河流。這一切所構(gòu)成的巨大場閾,而其對靈魂的震撼則是難以想見的更是難以言說的。人與自然、人與語言、人與民族、人與地理、人與時(shí)代以及人與歷史的對話在日常與儀式的融合中都以復(fù)調(diào)的意向和弦的方式舒展出繁復(fù)的空間。而在這廣袤、安寂的土地之上,在詩人心靈之上的是永恒的夜幕中靜靜閃爍的星群。在渺小與偉大、短暫與永恒、人性與神性、狹仄與高遠(yuǎn)中,除了仰望燦爛的星群,傾聽那來自一個(gè)個(gè)曾經(jīng)多災(zāi)多難民族生命的聲響還能有什么值得詩人反復(fù)吟哦?可以說這些詩歌想象中的“民族”景觀是在多樣繁復(fù)的地域和歷史譜系中同時(shí)展開的。而與這些民族相關(guān)地域已經(jīng)超越了一般意義上的地理名詞所涵蓋的意義,她在此刻已經(jīng)幻化成一種令人心生敬畏的偉大的居所。而這對于在長期生活在現(xiàn)代化漩渦中的人來說都無異于是一種夢想中的令人難以置信的絢爛多彩的童話般的景象。這些景象是那么直接又那么不容置疑地在頃刻間就攫住了人們的靈魂。在詩人的發(fā)現(xiàn)性和創(chuàng)設(shè)性的審美視閾中我們自以為熟悉的各個(gè)民族卻給我們帶來了如此多的新奇和陌生。更為重要的是這些能夠吟誦和飛升起來的詩歌在頃刻間讓我們回歸到人類的本初體驗(yàn)和情懷。任何個(gè)體在此刻都會(huì)情不自禁的返回到人類最初的生存景象和永遠(yuǎn)的甚至憂傷的“懷鄉(xiāng)”的沖動(dòng)之中。因?yàn)榇丝倘?、神、自然、文化、歷史、民族相圓融的偉大力量已經(jīng)降臨并氤氳開來。詩人內(nèi)心深處的渴念、敬畏、孤獨(dú)、安寧、遙想都是與草原、戈壁、雪山、大海、山寨、冬夜、星空、曠野在瞬間契合。這些民族詩人不斷在看似真實(shí)的生存場景和地理學(xué)場域中設(shè)置了大量的精神積淀層面的戲劇性、寓言性、想象性、吟述性和歌詠性的場景。這成為了詩人們連接歷史與現(xiàn)實(shí),民族與時(shí)代的一個(gè)背景或一個(gè)個(gè)窄仄而昏暗的通道。在這些蒼茫的“黑色”場景中紛紛登場的人、物和事都承載了巨大的心理能量。這也更為有力地揭示了最為尷尬、疼痛也最容易被忽視的深山褶皺的真實(shí)內(nèi)里。實(shí)際上這些經(jīng)過語言之根、文化之思、想象之力和命運(yùn)之痛所一起“虛擬”“再生”的景象實(shí)則比現(xiàn)實(shí)中的那些景觀原型更具有了持久的、震撼的、真實(shí)的力量和可以不斷拓殖的創(chuàng)造性空間。更為重要的是這十位民族詩人所體現(xiàn)出來的“個(gè)人化的歷史想象力”?!皞€(gè)人化的歷史想象力”是一種在時(shí)代和寫作中并非解決問題而是擴(kuò)大、加深問題的手段,是自覺延宕真實(shí)指認(rèn)的“極限悖謬”,是到達(dá)歷史真實(shí)、個(gè)人真實(shí)和虛構(gòu)真實(shí)的有力和有效的途徑。這種想象力顯然是將歷史個(gè)人化、家族化、真實(shí)化,不斷用真實(shí)的巨流沖刷慣性知識(shí)虛幻的塵?;蚝甏髿v史敘事虛假的色彩,還原出與生命、生存更為直接的歷史記憶與生命體驗(yàn)。而全球化和城市化正是以取消地區(qū)特征、文化區(qū)域和地理景觀甚至個(gè)體思想方式“地方性”差異為前提和代價(jià)的。而這些民族詩人尤其近期的詩歌寫作恰恰就是要不斷恢復(fù)和強(qiáng)化“地方性”,他們個(gè)人的“基地”組織已經(jīng)足夠強(qiáng)大,但是我也看到了詩人努力背后所經(jīng)歷的巨大的沖擊、尷尬、挑戰(zhàn)和冷嘲熱諷。套用網(wǎng)絡(luò)流行語,他們寫的不是詩歌,是“寂寞”——是一個(gè)時(shí)代的寂寞。而我們的時(shí)代多像迪斯尼樂園和經(jīng)過華麗包裝的麥當(dāng)勞游樂場,其掩蓋的是商業(yè)和城市時(shí)代的平庸和非理性。我們已經(jīng)目睹了個(gè)體、自由和寫作的個(gè)人化、差異性和地方性在這個(gè)新的“集體化”“全球化”時(shí)代的推土機(jī)面前的脆弱和消弭,“異鄉(xiāng)”和“外省”讓詩人無路可走。而這些民族詩人仍在構(gòu)筑自己精神“基地”的地緣學(xué)。他們不斷將散落在各處的地理空間以詩化的意義,不斷在日?;拖胂笮缘木坝^中呈現(xiàn)一個(gè)當(dāng)代詩人的微觀地理學(xué)圖景。那些宏大的、虛假的、卑劣的、齷齪的政治文化、鄉(xiāng)土文化、城市文化以及三流詩人的自大、自閉傳統(tǒng)所一起構(gòu)筑起的廣場諂媚學(xué)和紀(jì)念碑早已在無比令人驚悸的黑暗與痛苦中煙消云散。正是在真實(shí)地域和想象空間的交織中,這些詩人在語言的空間和自身生命履歷的軌跡上呈現(xiàn)出波詭云譎的氣象與心像,夢囈與白日夢,現(xiàn)實(shí)與寓言。 然而,現(xiàn)實(shí)的力量是如此強(qiáng)大,同一化的“普通話”正改寫著山寨、部落后裔的記憶和根性,旅游文化正在拆毀著一個(gè)個(gè)民族的生態(tài)根基。而更為令人擔(dān)憂的則是文字中的歷史和歷史中的文字正在一同“義無反顧”的末日一般的消失。曾經(jīng)圣神的大山、草原、戈壁、溪流、森林以及神奇而偉大的誦經(jīng)聲、禱詞依然不能洗凈工業(yè)時(shí)代一個(gè)個(gè)銅臭的欲望的惡俗的靈魂。在寺廟的香火中,山腳下仍有人會(huì)肆無忌憚地進(jìn)行身體交易。一條條河流之下是痛苦的亡靈,而詩人內(nèi)心的閃電成為唯一能夠照徹這里的亮光,而這些亮光則由一個(gè)個(gè)針尖組成。我想打一個(gè)比方,這些民族詩人們所持有的更像是“黑暗”中的詩學(xué),我們已經(jīng)沒有必要再重復(fù)光明、天空和黃金的稻束。作為創(chuàng)造者和發(fā)現(xiàn)者代名詞的詩人有必要有責(zé)任對大地之下和深山之上的“黑暗之物”予以語言和想象的照亮與發(fā)掘。 我想對于任何讀者而言在這個(gè)時(shí)代所稀缺的是在閱讀中完成一次陌生化的而又神圣的無以言說的朝圣之旅,俗世的情懷在一首首關(guān)涉各個(gè)民族的詩中與詩人一起領(lǐng)受自然的偉大、宗教的玄秘、靜穆的神性、人文的力量、文化的根系、民族的情懷。一顆顆塵土掩蓋的心靈渴求迎接那湛藍(lán)的天宇中漫灑下來的圣潔的白雪來清洗塵世的污垢和麻木的靈魂。而來路正長!作為詩歌的閱讀者我希望他們永遠(yuǎn)葆有“少數(shù)者”的身份和特異的發(fā)聲方式,只有如此他們才能構(gòu)筑他們民族和我們時(shí)代的精神高原。當(dāng)然只有少數(shù)者中的少數(shù)者能夠最終完成這一重要而高迥的升階之書。 |
|
|