|
新賓滿族自治縣不僅是清太祖努爾哈赤和清太宗皇太極的出生地,也是滿族的發(fā)祥之地。滿族之稱本源于滿洲,而滿洲之稱在努爾哈赤時(shí)代并沒(méi)有正式作為族名或國(guó)名使用。萬(wàn)歷三十四年(1596年)正月初五,努爾哈赤讓朝鮮南部主薄申忠一帶給朝鮮國(guó)王一封回帖,他在回帖開(kāi)頭自稱是“女直(真)國(guó)建州衛(wèi)管束夷人之主”。[1]由此可見(jiàn),在努爾哈赤稱汗之前,他仍然以自己是“女直(真)”或“建州夷人”自居。然而到了清太宗天聰九年(1635年),皇太極下諭說(shuō):“我國(guó)原有滿洲、哈達(dá)、烏喇、葉赫、輝發(fā)等名,向者無(wú)知之人往往稱為諸申(女真)……我國(guó)建號(hào)滿洲,統(tǒng)治綿遠(yuǎn),相傳奕世。自今以后,一切人等,止稱我國(guó)滿洲原名,不得仍前妄稱。”[2]第二年四月,皇太極正式即皇帝位,改“大金”國(guó)號(hào)為“大清”,改元崇德。 從此以后,“女真”即不是他們的國(guó)名也不是他們的族名了。他們的國(guó)名開(kāi)始稱大清,而族名則稱滿洲。那么,由努爾哈赤時(shí)自稱是“女直(真)國(guó)主”到皇人極時(shí)將稱他們?yōu)橹T申(女真)者叱為“無(wú)知之人”,其間不過(guò)40年。人們不禁要問(wèn),皇太極為什么要改族名為“滿洲”,“滿洲”之名源于何處呢?這個(gè)問(wèn)題,盡管不少清史研究者都有論及,但至今仍是眾說(shuō)紛紜,沒(méi)有一個(gè)大家認(rèn)可的解釋。關(guān)于“滿洲”一名之來(lái)源,目前可歸納為以下幾種說(shuō)法: 一、始祖確立說(shuō)。關(guān)于清朝皇室愛(ài)新覺(jué)羅家族始祖起源的神話傳說(shuō),清朝歷代官修史書如《清太祖武皇帝實(shí)錄》、《滿洲實(shí)錄》、《清太祖高皇帝實(shí)錄》、《滿洲源流考》、《八旗通志》中均有記載。其中不僅談到仙女佛古倫吞朱果生愛(ài)新覺(jué)羅氏始祖布庫(kù)里雍順,而且談到“滿洲”國(guó)號(hào)為布庫(kù)里雍順?biāo)_立。 《滿洲實(shí)錄》開(kāi)篇寫到:在長(zhǎng)白山之東北布庫(kù)里山下有一泊,名布勒瑚里。一天,天降三仙女浴于泊。長(zhǎng)名恩古倫,次名正古倫,三名佛古倫。浴畢上岸,有神鵲銜一朱果置佛古倫衣上,色甚鮮妍,佛占倫愛(ài)不釋手,遂銜口中,甫著衣,其果入腹中,即感而成孕。后生一男,生而能言,倏爾長(zhǎng)成。母告之曰:“天生汝,實(shí)令汝以定亂國(guó)?!焙笃渥映酥垌樍鞫?,至鄂多里城。時(shí)城中有三姓,爭(zhēng)為雄長(zhǎng),終日殺斗。一日,見(jiàn)水中飄下一人相貌非常,乃罷戰(zhàn)而往觀,問(wèn)其來(lái)歷。答曰:“我乃天女佛古倫所生,姓愛(ài)新覺(jué)羅,名布庫(kù)里雍順,天降我定汝等之亂。”眾皆驚異,遂息爭(zhēng)并共奉布庫(kù)里雍順為主,以百里女妻之。其定國(guó)號(hào)滿洲,乃始祖也。[3]這個(gè)“仙女生始祖,始祖定滿洲”的神話盡管在官修史書和滿族民問(wèn)流傳很廣,但是在努爾哈赤時(shí)代尚沒(méi)有產(chǎn)生。天聰九年(1635年),皇太極首先從一個(gè)從黑龍江虎爾哈部投降來(lái)的叫穆克什克的人那聽(tīng)到了這個(gè)傳況。[4]那以后,他將這個(gè)神話傳說(shuō)與愛(ài)新覺(jué)羅家族的起源結(jié)合在一起。很顯然,神話不是歷史,清代神話中的始祖確定滿洲之稱的說(shuō)法是不可信的。 二、佛號(hào)轉(zhuǎn)音說(shuō)。由和紳奏請(qǐng)乾隆欽定的《滿洲源流考》中說(shuō):“滿洲本作滿珠。每歲西藏獻(xiàn)丹書,皆稱我圣朝為曼珠師利大皇帝。曼珠者,華語(yǔ)妙吉祥也,又作曼珠室利……漢字作滿洲,蓋因洲字義近地名,實(shí)則部族而非地名。”大清政府與西藏佛家之往來(lái),始于崇德四年(1639年)皇太極主動(dòng)向西藏佛家發(fā)出的“延請(qǐng)”信。[5]而西藏獻(xiàn)丹書稱“曼珠師利大皇帝”必在“延請(qǐng)”之后。而事實(shí)上在此之前的努爾哈赤時(shí)期,滿洲之稱已經(jīng)存在了。據(jù)《滿文老檔》記載:癸丑年(1613年)萬(wàn)歷帝“在一夜曾三次夢(mèng)見(jiàn)一個(gè)異姓女子,跨在他們身上,用槍刺。第二天早上詢問(wèn)博學(xué)多識(shí)的文人,回答說(shuō):那女子是女直滿洲國(guó)的淑勒昆都侖汗,……”[6]顯然,在清太宗皇太極向西藏佛家發(fā)出延清的26年之前,文獻(xiàn)中已經(jīng)有了滿洲之名。因此,說(shuō)滿洲之名源于兩藏獻(xiàn)丹書,稱清帝為“曼珠師利大皇帝”的“曼珠”兩字,可謂無(wú)稽之談,也就是說(shuō)“滿洲”之來(lái)源跟“曼珠”一詞無(wú)關(guān)。 三、酋長(zhǎng)尊稱說(shuō)。此說(shuō)的主要觀點(diǎn)是滿洲是經(jīng)過(guò)“瞞咄—滿住—滿洲”的演變過(guò)程而出現(xiàn)的。清朝的祖先始于肅慎氏,到唐朝時(shí)稱靺鞨,靺鞨的大酋長(zhǎng)叫“瞞咄”。例如,《新唐書》載:“黑水靺鞨……其酋曰:大莫拂瞞咄,世相承為長(zhǎng)……”[6]到明代前期,建州衛(wèi)指揮使阿哈出的孫子李滿住,任建州衛(wèi)酋長(zhǎng)長(zhǎng)達(dá)40余年,成為一時(shí)的名酋。明代的李滿住與隋唐時(shí)代的“瞞咄”為同音異文。故孟森先生認(rèn)為“隋唐時(shí)之瞞咄,明時(shí)之滿住,一也”。[7]李滿住之后,“滿住”一辭已變?yōu)榕媲蹰L(zhǎng)之尊稱而沿襲下來(lái)。努爾哈赤成為建州大酋長(zhǎng)后,部人也以“滿住”一辭相稱。例如,萬(wàn)歷四十七年(1619年),在明與后金的薩爾滸大戰(zhàn)中,南路朝鮮援軍失敗后,其都元帥姜弘立與貴盈哥(代善)和解,此時(shí)一后金將日:“滿?。ㄅ瑺柟啵┰诔侵校豢刹煌?jiàn)而回?!盵8]據(jù)此,滕紹箴先生在《試談“滿洲”一辭的源流》 一文中認(rèn)為:“由'滿住’向'滿洲,的演變,前提是'滿住’是指名酋而言”,周圍民族或鄰近部落一般“稱'滿住’大酋長(zhǎng)所在的部落名為'滿住部落,這是導(dǎo)至異稱之始。'滿住’之音經(jīng)漢字相沿異稱'滿洲’,滿語(yǔ)為manju,部落之'部’字,滿語(yǔ)為gurun,又與''國(guó)’字相通。所以異稱的笫二步是將酋長(zhǎng)尊稱異稱為國(guó)名,將'滿住部落’異稱為'滿洲國(guó)’,兩者在滿語(yǔ)中完全一致?!盵9]這就是說(shuō),滿洲作為“滿住”的異稱,首先是漢人和其他部落對(duì)建州部的稱謂,后來(lái)逐漸被建州女真人所接受。開(kāi)始時(shí),“滿洲”即作為國(guó)名,又作為族名,但以國(guó)名為主。如天命十年(1625年)八月初十,努爾哈赤給蒙古鄂巴臺(tái)吉的文書中說(shuō):“尼堪(指明朝)、朝鮮、輝發(fā)、葉赫、哈達(dá),我們滿洲國(guó)若沒(méi)有城池,你們蒙古人連一碗飯也不能給我的吃!”[10]天聰九年(1635年),皇太極下令“自今以后,一切人等,止稱我國(guó)滿洲原名,不得仍前妄稱”。[11]第二年,皇太極改國(guó)號(hào)為大清,不再稱滿洲國(guó)或“大金”,從此以后,“滿洲”就完全成為族名了。 在上述關(guān)于“滿洲”之來(lái)源的之稱解釋中,我覺(jué)得笫三種解釋比較順理成章,但到目前為,也僅是一家之言。除此之外,還有不少關(guān)于“滿洲”來(lái)源的解釋,為了使讀者對(duì)此能有個(gè)全面的了解,茲將其他說(shuō)法簡(jiǎn)述如下: 源于“蠻主”說(shuō)。認(rèn)為“有明典籍嘗稱清入侵略為士蠻入寇,稱其主為蠻主?!逯骰蛳确Q蠻主,及入關(guān)后,覺(jué)其欠雅,遂改為“瞞珠”其后用為地名,乃改稱滿洲?!盵12]土蠻乃明朝對(duì)科爾泌蒙古的稱呼,非稱清主,且清入關(guān)之前已有滿洲之稱,因此,此況不妥。 源于“滿豬”既。“俄國(guó)人種學(xué)者謝婁溝婁夫謂東方野人與中國(guó)爭(zhēng)衡之初,野人酋長(zhǎng)戰(zhàn)敗,遁匿一豬牢中。華兵尾之至牢,索之不得,一兵日:'滿豬’,遂引而去,酋長(zhǎng)得脫。其后,酋長(zhǎng)建國(guó),記其以滿豬之呼而得脫難之奇跡。遂定國(guó)號(hào)曰'滿豬’”。[13]東夷之人古代確有以“豬加、狗加、馬加”名官者。而“努爾哈赤”之名也有“野豬皮”之意。但俄人所引之傳晚并不見(jiàn)于滿族,大有符會(huì)不敬之賺。 地名轉(zhuǎn)音說(shuō)。此說(shuō)認(rèn)為渾江流域乃明代建州女真之故地。渾江當(dāng)時(shí)稱佟家江,又稱婆豬江、蒲州江。有人以此推斷滿洲乃“婆豬”之音轉(zhuǎn)。我以為建州女真興起之地應(yīng)為蘇子河流域,故言滿洲之名源于婆豬江有涉牽強(qiáng)。 總之,幾十年來(lái),人們對(duì)“滿洲”一名之來(lái)歷發(fā)表不少文章,提出了種種不同的解釋,但哪一個(gè)解釋真正符合歷史的真實(shí)情況呢?誰(shuí)都不能予以肯定,所以,至今關(guān)于“滿洲”一名來(lái)源的問(wèn)題,仍是一個(gè)謎。 吉祥滿族編輯整理 轉(zhuǎn)載須注明 |
|
|