|
大家好。今天就不嘮嗑了,因?yàn)樗叫畔浞e壓嚴(yán)重,隨意拿幾首詩(shī)作看一下,盡我所能地給大家做個(gè)回復(fù)。
這一首詩(shī)放在草稿里面好久了,以至于我現(xiàn)在找不到這位朋友的私信留言。剛搜索了一下,發(fā)現(xiàn)是在去年6月30日的回復(fù)文章中提過一嘴,但是并沒有說清楚。 詩(shī)是不錯(cuò)的,我喜歡他這種唐詩(shī)寫法。 什么是唐詩(shī)寫法?意象生機(jī)勃勃卻不浮華,視野高遠(yuǎn)開闊卻不威壓。將日常景色帶入感情,寫出自己的特色出來,正是“寓情于景”、“情景相融”。這種寫法要比宋元明清以及現(xiàn)代的情感抒發(fā)更加自然、幽遠(yuǎn),更值得讀者去回味。 寫景自然而內(nèi)蘊(yùn)情感,是這首作品最大的特色。特別是頷聯(lián)“風(fēng)微煙滿路,云渺水連天”可以稱得上極好的句子。雖然“風(fēng)煙俱凈”、“渺渺水連天”都是古人成句,但是這里把“風(fēng)煙”拆開,使用“云”字作為下聯(lián)主語(yǔ),將“微”和“渺”化用成為動(dòng)詞,應(yīng)該是詩(shī)人的靈犀之筆。這一聯(lián)非常有開闊,并非壓迫人的氣勢(shì),對(duì)詩(shī)人心態(tài)有很好的襯托之時(shí),也表現(xiàn)了他的文字功力。 整首作品都是這種風(fēng)格,無論是哪一聯(lián),我們都能找到唐詩(shī)中的意象,如“暮雨”、“長(zhǎng)林”、“愁懷”、“故園”,又如頸聯(lián)的“濁酒早停杯”,很明顯來自杜甫的《登高》:“潦倒新停濁酒杯”。整體來讀這首詩(shī),會(huì)給人一種熟悉感,但是進(jìn)行細(xì)細(xì)分辨,卻又會(huì)發(fā)現(xiàn)詩(shī)人自身的情感脈絡(luò)。 雖然是意象拼湊,但是拼湊得合理,讓人讀起來并沒有新古詩(shī)的做作。 這是一首不錯(cuò)的用唐詩(shī)意象裁剪出來的他自己的作品,這位朋友寫詩(shī)的下一步,就是要脫離這些意象了。 不過格律也有點(diǎn)小問題。頸聯(lián)的“濁酒早停杯,音書又越年”雖然對(duì)仗的意思很不錯(cuò),但是出句的“杯”字平聲結(jié)尾,非常不合適——雖然我們可以說這是一首古體詩(shī),但是從整體格局和平仄關(guān)系來看,這就是一首五律。整首詩(shī)只有兩個(gè)可商榷的地方出律,顯然是作者對(duì)“不以辭害意”的一次妥協(xié)。 因?yàn)樗J(rèn)為這是杜甫《登高》中的固化意象,不能更改,寧可讓整首作品出律。 這樣可以嗎?當(dāng)然可以,但是不搭。 前面說過了,這首作品為什么一讀,就感覺是唐詩(shī)味道?因?yàn)樗褂昧舜罅康奶圃?shī)意象。而唐詩(shī)出現(xiàn)這種五言八句的“律詩(shī)”中,再出現(xiàn)古風(fēng)中的白腳平聲(首句押韻除外),是和成熟格律的風(fēng)格格格不入的。 唐詩(shī)意象圓熟,卻又因?yàn)橐粌删涑雎伞km然可以用古體詩(shī)的借口掩飾過去,但實(shí)際上這是自欺欺人。意象的圓熟和技巧的成熟是同步發(fā)展的,就好像我們今天寫格律詩(shī)不適合出現(xiàn)飛機(jī)、高鐵一樣——注意,只是不適合,不是不可以。 但是在追求更高水平詩(shī)作的人眼中,這種不適合就是不可以。 現(xiàn)代詩(shī)如果出現(xiàn)大量的文言文詞匯、意象,同樣會(huì)顯得不古不今、不倫不類。 一個(gè)時(shí)代有一個(gè)時(shí)代的技巧,與之相對(duì)應(yīng)的就是當(dāng)時(shí)代的風(fēng)格。我們可以仿當(dāng)時(shí)代的風(fēng)格,但是就不能脫離當(dāng)時(shí)代的技巧。 這首作品風(fēng)格非常唐詩(shī),但是頸聯(lián)和尾聯(lián)的出律(“杜鵑”的“杜”)非常不唐詩(shī)(早于唐詩(shī))。正是這種極大的反差,讓對(duì)詩(shī)歌、詩(shī)歌史、詩(shī)歌風(fēng)格承續(xù)變化有了解的讀詩(shī)人會(huì)非常不適應(yīng),轉(zhuǎn)而給出不好的評(píng)價(jià)。 其實(shí)分析格律,這首作品是仄起不入韻,押平水韻“一先”部,首聯(lián)押鄰韻“十三元”部的孤雁出群格五言律詩(shī),整體平仄關(guān)系中僅有頸聯(lián)的“濁酒早停杯”和尾聯(lián)的“隔夜問杜鵑”兩個(gè)地方出律。 出律其實(shí)不算是問題,關(guān)鍵是頸聯(lián)出律的風(fēng)格奇特,和整詩(shī)圓熟的唐詩(shī)意象、技巧發(fā)生了嚴(yán)重的沖突。到了唐以后,即使是古體詩(shī),不是首句入韻的情況,基本不會(huì)出現(xiàn)出句白腳平聲的事故——當(dāng)然仄韻古體詩(shī)除外,柏梁體(句句韻)也除外。 那么要如何進(jìn)行修改呢? 將頸聯(lián)出句換成仄聲收尾,末句“杜鵑”的“杜”字換成平聲字,即可解決整首詩(shī)的平仄問題——關(guān)鍵不是要合律,而是合律之后的詩(shī)歌風(fēng)格與唐詩(shī)意象的契合。 不過具體的修改也有點(diǎn)頭疼,因?yàn)轭i聯(lián)是必須對(duì)仗的,才能稱為律詩(shī)。 在現(xiàn)有情況下“停杯”對(duì)“越年”,意思上已經(jīng)對(duì)仗,我們將“杯”字換成同樣意思的“盞”,可不可以呢? “濁酒早停盞,音書又越年。” 很顯然并不順口,因?yàn)槌鼍渲挥幸粋€(gè)平聲,原有情況有“停杯”連平,而且取《登高》中“停杯”之意,所以原句其實(shí)更好,只是放在出句非常不合適。但是如果我們?nèi)《鸥Φ摹傲实剐峦峋票敝械摹靶隆眮硖鎿Q掉“早”字,這個(gè)問題就解決了,當(dāng)然,詩(shī)意就會(huì)有了小小出入。 “濁酒新停盞,音書又越年?!?/p> 那么要想保持詩(shī)人原來所表達(dá)早就戒酒了的意思,該怎么辦呢?咱們把“杯”字和“早”字調(diào)換過來:“濁酒杯停早”,但是這就會(huì)出現(xiàn)對(duì)仗的不工——顯然“杯”和對(duì)句“又”字不對(duì),“停早”和“越年”還可以說寬對(duì),那么勢(shì)必對(duì)對(duì)句的“又”字更換成為和“杯”字對(duì)應(yīng)的名詞。 我們使用“音書”的另外一個(gè)稱呼“信”,“音書信越年”,這一聯(lián)就成為: “濁酒杯停早,音書信越年?!?/p> 感覺還不如原來的,就使用“濁酒新停盞”吧。 至于末句的“隔葉問杜鵑”,換成“隔葉問啼鵑”即可。
這就成為了一首完全合律的近體五律。 對(duì)格律的調(diào)整,在這首作品而言,并不會(huì)提升它的內(nèi)容意境,甚至可能會(huì)對(duì)詩(shī)意的表達(dá)方向產(chǎn)生一點(diǎn)細(xì)微變化。比如“隔夜問杜鵑”雖然出律,但是多仄音,會(huì)表達(dá)一種急切頓挫的心理。更換成為“隔葉問啼鵑”之后,連平聲調(diào)就緩和了下來,情緒也就調(diào)整了,更加平和幽深。 這正是古風(fēng)和格律詩(shī)、仄韻和平聲韻對(duì)詩(shī)歌情境輸出的調(diào)控作用。要讀出這一點(diǎn)感覺不難,要做到平仄聲調(diào)來控制、襯托、呼應(yīng)自身感情,就是高手的問題。 總的來說這首作品是首不錯(cuò)的作品,無論做不做格律調(diào)整。但是不做調(diào)整,前四句和后四句文風(fēng)時(shí)代不合,分成兩首絕句,一近一古,都是好詩(shī),但是合成一首律詩(shī),前后風(fēng)格矛盾太明顯,需要調(diào)整到契合。 當(dāng)然,調(diào)整的方法雖然如上文所述,調(diào)整的字詞卻千變?nèi)f化,大家不妨自行嘗試。 原本說看幾首詩(shī),結(jié)果一首又啰嗦了這么多,我們下次再聊。 |
|
|