|
夜深風(fēng)雨撼庭芭,喚起新愁亂似麻。 注釋庭芭:種在庭院里的芭蕉。 賞析此詩(shī)作于作者病后的一個(gè)風(fēng)雨交加的夜晚,通過(guò)描寫(xiě)深夜風(fēng)雨的景象,抒發(fā)了自己憂愁時(shí)的心境,以及有志難酬的苦悶情緒。 詩(shī)的頭兩句:“夜深風(fēng)雨撼庭芭,喚起新愁亂似麻?!币股盍?,窗外的風(fēng)雨,正摧撼著院子里的芭蕉。這聲音蕭蕭瑟瑟,喚起了詩(shī)人紛亂的新愁。他是在夢(mèng)中驚醒的,清冷的環(huán)境,憂郁的愁思,使他有心緒如麻之感。接著第三四句:“夢(mèng)覺(jué)尚疑身似蝶,病蘇方悟影非蛇?!睂?xiě)的是夢(mèng)醒以后心情恍惚的情況。夢(mèng)醒了,自己還在疑心此身已經(jīng)化成蝴蝶;病是剛剛好轉(zhuǎn)的,這才悟到先前懷疑的影子并非是射影。從虛幻到覺(jué)醒,本是病蘇夢(mèng)醒以后常見(jiàn)的心理狀態(tài)。作者是一個(gè)正直的文人,也是有志之士。他之所以有這種心理情態(tài),顯然是含有對(duì)時(shí)事的憂慮。不過(guò)在詩(shī)句中沒(méi)有直接點(diǎn)明而已。 詩(shī)的第五六句:“澆腸竹葉頻生暈,照眼銀釭自結(jié)花?!睂?xiě)的是排愁自遣之情?!爸袢~”,自然是指酒,詩(shī)人想借酒澆愁,酒還未入愁腸,臉上已經(jīng)頻頻泛起了酒暈。他坐對(duì)熒熒照眼的燈光,這燈芯上已經(jīng)結(jié)上了燈花,燈花是報(bào)喜的,然而此刻哪有什么可喜的事呢?只好任其自由結(jié)花吧。 這兩句可見(jiàn)作者是盼望有遣愁的機(jī)會(huì)和可以舒懷的喜訊的。但就是這點(diǎn)心愿,在當(dāng)時(shí)也難以實(shí)現(xiàn)。正在清愁難遣的時(shí)候,作者忽然聽(tīng)到杜鵑鳥(niǎo)的啼聲,于是他感慨萬(wàn)千地寫(xiě)下了結(jié)句:“我在故鄉(xiāng)非逆旅,不須杜宇喚歸家?!倍庞罹褪嵌霹N,它的啼聲是“不如歸去”,一般有家歸未得的人聽(tīng)了之后,會(huì)觸動(dòng)思鄉(xiāng)之情,作者此時(shí)身在故鄉(xiāng),并非旅居在外,所以感嘆的說(shuō):我并沒(méi)有離開(kāi)故鄉(xiāng),不需你喚“不如歸去”,勸我回家了。作者有志用世,但當(dāng)時(shí)是豺狼當(dāng)?shù)溃祁?lèi)遭受摧殘陷害的不知多少,作者只好郁郁家居。因此最后兩句,才點(diǎn)明胸懷,傾訴出報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)、壯志難展的感慨。 全詩(shī)即景抒懷,從深宵風(fēng)雨到午夜一燈;從夢(mèng)覺(jué)以后的清愁,到聽(tīng)得杜宇啼聲所引起的悲憤;步步深入,詩(shī)人的心境,自見(jiàn)于詩(shī)句之中。直到秦檜死后,詩(shī)人才出而應(yīng)試,以經(jīng)學(xué)淹通被選拔為第一,解除了長(zhǎng)期以來(lái)內(nèi)心的痛苦。 |
|
|
來(lái)自: 高山仙人掌 > 《宋詩(shī)鑒賞》