|
這是唐詩宋詞品鑒的第122篇詩詞 《鵲橋仙》 秦觀 纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風玉露一相逢,便勝卻人間無數(shù)。 柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。 作者簡介: 秦觀(1049—1100),北宋詞人。字少游,一字太虛,號邗溝居士,學者稱淮海先生。揚州高郵(今屬江蘇)人。曾任秘書省正字、國史院編修官等職。因政治上傾向于舊黨,被目為元祐黨人,紹圣(宋哲宗年號,1094—1098)后貶謫。文辭為蘇軾所賞識,為“蘇門四學士”之一。工詩詞,詞多寫男女情愛,也頗有感傷身世之作,風格委婉含蓄,清麗雅淡。 注釋解說: ⑴鵲橋仙:詞牌名,又名“鵲橋仙令”“金風玉露相逢曲”等。雙調五十六字,上下片各兩仄韻,一韻到底。上下片首兩句要求對仗。⑵纖云:輕盈的云彩。弄巧:指云彩在空中幻化成各種巧妙的花樣。⑶飛星:流星。一說指牽牛、織女二星。⑷銀漢:銀河。迢迢:遙遠的樣子。暗度:悄悄渡過。⑸金風玉露:指秋風白露。⑹忍顧:怎忍回頭看。⑺朝朝暮暮:指朝夕相聚。語出宋玉《高唐賦》。 全詞解釋: 纖薄的云彩變幻著精妙的圖案,飛馳的流星傳遞出精心的恨憾。牛郎和織女悄然無言,各自橫越過漫長的銀漢。秋風白露中的相會雖然短暫,卻勝過人間無數(shù)尋常的白天夜晚。 繾綣的柔情像流水般綿綿不斷,重逢的約會如夢影般縹緲虛幻,鵲橋上怎忍心把歸路回看。兩顆心只要永遠相愛不變,又何必一定要每一天廝陪相伴! -=-=-=-=猜您喜歡=-=-=-=- 品鑒鑒賞: 借牛郎織女的故事,以超人間的方式表現(xiàn)人間的悲歡離合。 上半闕,前兩句屬于環(huán)境描寫。纖云:指的是纖薄的云彩。弄巧:舊時七夕節(jié)婦女在月下穿針向織女“乞巧”。是中國的一個傳統(tǒng)。飛星:當指流星。傳恨:之前的文章里有提到,古詩詞里的“恨”不是我們一般意義理解的怨憎,而是感傷不平。第三句,銀漢:就是銀河。迢迢:遙遠。第四句,金風玉露:古時,春為和風;夏為熏風;秋為金風;冬為朔風。上半闕最后兩句意思是說,只要在秋風白露的時候一次相會,便會勝過人間那些所謂的長相廝守。 下半闕,寫牛郎織女相會之后。第二句,佳期:指的就是美好的時光。第三句,“忍顧鵲橋歸路”怎么忍心回頭看那來時的鵲橋路呢? 最后兩句就是流傳千古的警句了,立意高遠,發(fā)人深省。 總觀全詞,每片前三句皆為寫景抒情,后兩句均作議論。這些議論,自由流暢,通俗易懂,卻又顯得婉約蘊藉,余味無窮。一是因為有前三句作精彩的鋪墊,令后兩句的議論自然流出,尤覺深沉真摯。二是立意高妙,既能收得住前句,又能宕開,融匯情、理,醒明本旨。作者將畫龍點睛的議論與散文句法與優(yōu)美的形象、深沉的情感結合起來,起伏躍宕地謳歌了人間美好的愛情,取得了極好的藝術效果。 筆者小札: 以下是《經(jīng)典詠流傳》欄目中由羅家英和汪明荃老師演繹的《鵲橋仙》,極為經(jīng)典,推薦給大家。
|
|
|