|
和日本人對(duì)話時(shí),加上一些合適的語氣詞和應(yīng)答,你的日語會(huì)更地道。 日本人のように自然に話せるね。說話也會(huì)像日本人一樣自然哦! 1. そうそう。 對(duì)對(duì)。(贊同對(duì)方的意思) 2. すごい。 厲害。(說時(shí)語氣放慢) 3. やっぱり。 果然。(恍然大悟的樣子) 4. どうして。 為什么?(句尾上挑) 5. ぼくにも。 我也一樣?(我也像你說得那樣嗎——句尾上挑) 6. そう。 是嘛。(原來如此) 7. どう。 怎么樣?(念ど——お) 8. わかった。 知道了。(表示理解的意思) 9. えっ。 ???(對(duì)對(duì)方的話感到驚訝——句尾上挑) 10. だから。 所以…… 11. かもね。 也許吧。 12. そうだね。 對(duì)啊。(對(duì)對(duì)方的話表示同意) 13. なに。 什么?干嗎?(句尾上挑) 14. なにより 再好不過了。 15. ほんとうに。 真的嗎?(反問對(duì)方是真是假——句尾上挑) 16. ほんとうに。 是真的。(用肯定的語氣說) 17. 大丈夫(だいじょうぶ)。 沒關(guān)系。(一切很好的意思) 18. うん。 嗯。(讀起來就和中國的“嗯”一個(gè)讀法) 19. でも。 不過…… 20. ねえ。 喂。(喊人時(shí)用) 21. きみは。 你是誰? 22. むずかしいだよ。 難啊。(表示問題很棘手) 23. ほんとうよかったね。 真好啊。 24. あとのまつり。 馬后炮。 25. 贗(にせ)もね。 假貨。 26. ぼくのこと。 我的事?(反問——句尾上挑) 27. 駄目(だめ)だなあ。 不行?。〝嗳环穸ǎ?/p> 28. むだずかいね。 浪費(fèi)啊。 29. いいなあ。 好好喲! 30. かわいそう。 好可憐啊。 31. ちがいますよ。 不是的。(你說/做的不對(duì)或錯(cuò)了) 32. どういみ。 什么意思?(指別人說的是什么意思) 33. しらないよ。 不知道。 34. どうしたの。 怎么啦?(句尾上挑) 35. いいね。 可以吧?(句尾上挑) |
|
|