|
◆ ◆ ◆
1原文 《孟子》 宋人有閔(1)其苗之不長(zhǎng)(2)而揠(3)之者,芒芒然(4)歸,謂(5)其人(6)曰:“今日病(7)矣!予(8)助苗長(zhǎng)矣!”其子趨(9)而往(10)視之,苗則槁(11)矣。 天下之(12)不助苗長(zhǎng)者寡(13)矣!以為無(wú)益而舍之者,不耘苗(14)者也;助之長(zhǎng)者,揠苗者也;非徒(15)無(wú)益(16),而又害之。
注釋 1、閔(mǐn)——同“憫”,擔(dān)心,憂慮。 2、長(zhǎng)(zhǎng)——生長(zhǎng),成長(zhǎng)。 3、揠(yà)——拔。 4、芒芒然——露出疲憊但十分滿足的樣子。 5、謂——對(duì)…說(shuō) 6、其人——他家里的人。 7、病——疲勞,困苦,精疲力盡,文中是引申義 8、予——我,第一人稱代詞. 9、趨——快步走。 10、往——去,到..去。 11、槁(gǎo)——草木干枯,枯萎。 12、之——取消句子獨(dú)立性,無(wú)實(shí)義,不譯 13、寡——少 14、耘苗——給苗鋤草 15、非徒——非但。徒,只是。 16、益——好處。 簡(jiǎn)析 孟子(約前372-前289),戰(zhàn)國(guó)時(shí)思想家、政治家、教育家。名軻,字子輿。鄒(今山東鄒城東南)人。因自己的政治主張未被采用,晚年與弟子萬(wàn)章等著書立說(shuō),把孔子“仁”的觀念發(fā)展為“仁政”學(xué)說(shuō)。他的學(xué)說(shuō)對(duì)后世儒者影響很大,他被認(rèn)為是孔子學(xué)說(shuō)的繼承者,有“亞圣”之稱。 《孟子》是記錄戰(zhàn)國(guó)時(shí)代思想家孟軻思想和政治言論的書,共7篇,261章。 這個(gè)宋國(guó)人希望禾苗長(zhǎng)得快些的愿望是好的,但是他采用的方法卻違背了禾苗的生長(zhǎng)規(guī)律。按理說(shuō),他可以通過(guò)給禾苗除草、施肥等方法去促進(jìn)禾苗生長(zhǎng),但他卻一棵一棵地去把它們拔高,傷了它們的根莖,影響了它們對(duì)水分和養(yǎng)料的吸收,結(jié)果事與愿違,禾苗全都枯死了。因此我們辦事不能只憑熱情,只憑主觀想象,而要尊重客觀規(guī)律,否則將會(huì)適得其反。 4 譯文 有個(gè)擔(dān)憂他的禾苗長(zhǎng)不高而把禾苗往上拔的宋國(guó)人,一天下來(lái)十分疲勞但很滿足,回到家對(duì)他的家人說(shuō):“今天可把我累壞了,我?guī)椭堂玳L(zhǎng)高了!”他兒子聽(tīng)說(shuō)后急忙到地里去看苗(的情況),然而苗都枯萎了。 天下不希望自己禾苗長(zhǎng)得快一些的人很少啊!以為禾苗長(zhǎng)大沒(méi)有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢。妄自幫助它生長(zhǎng)的人,就像這個(gè)拔苗助長(zhǎng)的人,不但沒(méi)有好處,反而害了它 免費(fèi)加入 文言文學(xué)習(xí)班 ??暑假60天,掌握文言文知識(shí) 0元學(xué)習(xí) 名額,僅剩70個(gè) 點(diǎn)下方海報(bào)掃碼 進(jìn)入到暑期文言文學(xué)習(xí)群 |
|
|
來(lái)自: 老王abcd > 《中小學(xué)文言文》