电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

假如蘇軾、李白、杜甫、朱棣有英文名,笑死我了哈哈哈哈哈

 滄海八嘯 2019-07-12

Someone once told me growth and comfort do not coexist. And I think it’s a really good thing to remember.— Ginni Rometty

有人告訴我成長(zhǎng)與舒適無法并存,我相信這值得記住。– 吉妮?羅曼媞

昨天梨子看到一個(gè)超級(jí)好玩的微博,博主阿糞青發(fā)了一個(gè)weibo:

如果王安石有英文名,就是vans。

一下從古風(fēng)氣質(zhì)詩人,變成了時(shí)尚潮男的即視感。

高手在民間,網(wǎng)友們又給其他古代名人取了英文名,看完這篇絕對(duì)承包你今天一整天的笑點(diǎn)~

朱棣:Judy

蔣介石:Jessie J

(Jessie和介石發(fā)音真的神似了!)

李白:Belle

這是要去代言女鞋嗎?

杜甫:Dove

西門慶:something

蘇軾:Susan

施耐庵:Chanel

為什么古代名人變到現(xiàn)在社會(huì)都是女裝大佬…都是女孩的英文名哈哈哈哈。

鄭成功:Being successful

海瑞:Harry

順治帝福臨:Flynn

誰說中英文不能相通來著?!

內(nèi)容來源自微博博主阿糞青

侵刪

感謝關(guān)注愛英語

Let's grow together~

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多