|
▲點(diǎn)擊上方音頻,聽(tīng)主播朗讀 感遇·其四 唐:張九齡 江南有丹橘,經(jīng)冬猶綠林。 豈伊地氣暖?自有歲寒心。 可以薦嘉客,奈何阻重深。 運(yùn)命惟所遇,循環(huán)不可尋。 徒言樹(shù)桃李,此木豈無(wú)陰? 譯文 江南丹桔葉茂枝繁,經(jīng)冬不凋四季常青。 豈止南國(guó)地氣和暖,而是具有松柏品性。 薦之嘉賓必受稱贊,山重水阻如何進(jìn)獻(xiàn)? 命運(yùn)遭遇往往不一,因果循環(huán)奧秘難尋。 只說(shuō)桃李有果有林,難道丹桔就不成陰? 注釋 伊:語(yǔ)助詞。歲寒心:意即耐寒的特性。 薦:進(jìn)奉意。 樹(shù):種植意。 賞析 杜甫在《八哀。故右仆射相國(guó)張公九齡》一詩(shī)中稱贊張九齡“詩(shī)罷地有余,篇終語(yǔ)清省。”后一句,是說(shuō)他的詩(shī)語(yǔ)言清新而簡(jiǎn)練;前一句,是說(shuō)他的詩(shī)意余象外,給讀者留有馳騁想象和聯(lián)想的余地。讀這首詩(shī)我們不就很自然地聯(lián)想到當(dāng)時(shí)朝政的昏暗和詩(shī)人坎坷的身世嗎!這首詩(shī)平淡而渾成,短短的篇章中,時(shí)時(shí)用發(fā)問(wèn)的句子,具有正反起伏之勢(shì),而詩(shī)的語(yǔ)氣卻是溫雅醇厚,憤怒也罷,哀傷也罷,總不著痕跡,不露圭角,達(dá)到了爐火純青的地步。 |
|
|
來(lái)自: 泰榮林黑皮 > 《詩(shī)詞天地鑒賞》