|
【范文瀾、蔡美彪等著:《中國通史》(1-10冊,豪華本),人民出版社,1994年10月第1版,1999年12月第7次印刷。定價:580.00元】 1. 第二冊第316頁倒數(shù)第9行:“凡迷信由于無知,從知者說來,不論[那]一種迷信都是乞胡?!薄渲兄甘敬~“那”應(yīng)為疑問代詞“哪”。 2. 第二冊第362頁“一 士族制度”、第364頁“二 分封制度”兩個序目與第361頁的三級序目“六 改定律令”,其編號格式、字體、字號完全相同,疑有誤。如果“一 士族制度”和“二 分封制度”是“六 改定律令”的下級序目,則編號格式、字體、字號應(yīng)該有別;但從內(nèi)容上看,“一 士族制度”、“二 分封制度”與“六 改定律令”應(yīng)是同級序目,因此“一 士族制度”應(yīng)改為“七 士族制度”,“二 分封制度”應(yīng)改為“八 分封制度”。 3. 第三冊第140頁第9行:“緋服(緋音飛[fe]四品五品官服色)……”——句中“緋”字注音“fe”錯誤,應(yīng)為“fei”。 4. 第三冊倒數(shù)第7行:“實際是墮入奸佞人[術(shù)中],”——句末“術(shù)中”應(yīng)為“手中”。 5. 第三冊第242頁倒數(shù)第8行:“梁太祖[對]唐昭宣帝為濟陰王?!薄渲小皩Α弊謶?yīng)為“封”字。 6. 第三冊第408頁第12行:“[監(jiān)利]占半數(shù)。”——根據(jù)前后文義即后文用法,句中“監(jiān)利”應(yīng)為“鹽利”。 7. 第四冊第320頁倒數(shù)第1行:“……(同憔悴[giao]cui)……”——句中拼音“giao”應(yīng)為“qiao”。 8. 第四冊第362頁第2至3行:“《史通》在頌揚《春秋》‘別是非,申黜陟’(《載文篇》)的[時],”——句末“時”字應(yīng)為“同時”一詞。 9. 第五冊第37頁第4至5行:“宋朝有統(tǒng)計[數(shù)學(xué)]的租賦田,”——句中“數(shù)學(xué)”一詞應(yīng)為“數(shù)字”。 10. 第五冊第96頁倒數(shù)第3行:“地主與官員[勻結(jié)],”——句中“勻結(jié)”二字應(yīng)為“勾結(jié)”一詞。 11. 第五冊第202頁第6行:“蔡京號稱[‘紹述],”——根據(jù)前后文義,句中“‘紹述”應(yīng)加雙引號。 12. 第五冊第340頁倒數(shù)第6行:“吳曦[下今]撤防?!薄渲小跋陆瘛倍謶?yīng)為“下令”一詞。 13. 第六冊第165頁倒數(shù)第6行:“景宗改名曩霄(曩音[nong])”——句中“曩”的拼音應(yīng)為“nang”。 14. 第七冊第399頁第4至5行:“頭目出行,要把象、馬、武器、床、凳、器皿財寶和仆、妾[、]帶走,”——句中“妾”字之后的頓號“、”多余,應(yīng)刪除。 15. 第八冊第295頁倒數(shù)第6行:“廣東饒平縣人[陳璉],”——句中人名“陳璉”應(yīng)為“張璉”。 16. 第八冊第302頁第3行:“不能同心輔政。[,]”——句末逗號“,”多余,應(yīng)刪除。 17. 第八冊第442頁倒數(shù)第2行:“干預(yù)時政《國榷》(卷八十一)”——句中前圓括號“(”放應(yīng)在書名“《國榷》”之前。 18. 第十冊第65頁倒數(shù)第8行:十七子永璘[”]不甚讀書,喜音樂,好游嬉?!薄渲械谝粋€雙引號應(yīng)為前雙引號。 19. 第十冊第451頁第5至6行:“[商商]繁盛,”——根據(jù)前后文義,句中“商商”應(yīng)為“商業(yè)”。 (陳嘉珉,2003年9月) |
|
|