电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

無(wú)約定的語(yǔ)言

 悲壯的尼古拉斯 2019-06-14

無(wú)約定的語(yǔ)言

戴益斌

作者簡(jiǎn)介:戴益斌,上海大學(xué)哲學(xué)系。

人大復(fù)?。?/span>《外國(guó)哲學(xué)》2019 年 02 期

原發(fā)期刊:《世界哲學(xué)》2018 年第 20186 期 第 124-132 頁(yè)

關(guān)鍵詞: 戴維森/ 語(yǔ)言/ 交流/ 約定/

摘要:戴維森通過(guò)對(duì)用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象和交流一般情況的分析,否定了哲學(xué)家和語(yǔ)言學(xué)家所認(rèn)為的那種“約定”在其中扮演重要作用的語(yǔ)言。這種觀點(diǎn)遭到了很多哲學(xué)家的批評(píng)。M.賴默爾認(rèn)為戴維森對(duì)用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象的分析并沒(méi)能排除約定在其中的作用,而M.達(dá)米特則認(rèn)為對(duì)交流一般情況的分析不能忽視知識(shí)和約定的效用。本文試圖指出,賴默爾的批評(píng)意見(jiàn)并不是決定性的;而達(dá)米特對(duì)知識(shí)以及約定的強(qiáng)調(diào)忽視了用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象的普遍性以及舊詞新義等語(yǔ)言現(xiàn)象。相比較而言,戴維森的觀點(diǎn)更為合理。

很多人傾向于認(rèn)為語(yǔ)言是約定的,受規(guī)范的約束。戴維森在他的論文《交流與約定》(“Communication and Convention”)和《墓志銘的完全錯(cuò)亂》(“A Nice Derangement of Epitaphs”)中挑戰(zhàn)了這一觀念。尤其在后一篇論文中,戴維森得出的結(jié)論令很多學(xué)者感到吃驚。他說(shuō)道:“并不存在語(yǔ)言這種東西,并不存在像許多哲學(xué)家和語(yǔ)言學(xué)家所假設(shè)的那種語(yǔ)言。因而也就不存在需要學(xué)習(xí)、掌握或與生俱有的那種東西。我們必須放棄這樣一種看法,即認(rèn)為存在語(yǔ)言使用者獲得然后應(yīng)用于語(yǔ)言實(shí)踐的一種清晰確定的共享結(jié)構(gòu)。我們應(yīng)當(dāng)試圖再次說(shuō)明,在任何一種重要含義上的約定是如何被卷入語(yǔ)言之中的;或者說(shuō),正如我所認(rèn)為的那樣,我們應(yīng)當(dāng)放棄試圖闡明我們?nèi)绾吻笾诩s定而達(dá)到交流這種努力?!?戴維森,2008:250-251)從這段總結(jié)性的話語(yǔ)中,我們可以明確,在戴維森那里,即使存在語(yǔ)言,也不是我們通常所理解的語(yǔ)言,并且這種語(yǔ)言以及與語(yǔ)言相關(guān)的交流都不受約定的限制。如果戴維森的這個(gè)結(jié)論是合理的,那么這不但意味著我們需要重新認(rèn)識(shí)語(yǔ)言與約定之間的關(guān)系,甚至還需要重新理解什么是語(yǔ)言。

戴維森之所以能夠得出并不存在語(yǔ)言,或者更準(zhǔn)確地說(shuō),并不存在受約定規(guī)范的語(yǔ)言這樣的結(jié)論,與他對(duì)用詞錯(cuò)誤(malaprop)現(xiàn)象的分析有關(guān)。用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象在日常的語(yǔ)言交流中非常普遍,說(shuō)話者試圖表達(dá)某種內(nèi)容,但他用錯(cuò)了語(yǔ)詞。戴維森的論文題目《墓志銘的完全錯(cuò)亂》其實(shí)就是一個(gè)用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象,它原本想要表達(dá)的是綽號(hào)的完美排列,只不過(guò)是因?yàn)樵谟⑽闹?,“墓志銘?epitaphs)和“綽號(hào)”(epithets)相似,“錯(cuò)亂”(derangement)與“排列”(arrangement)相似,這才造成了“墓志銘的完全錯(cuò)亂”這種奇怪的表述。但是需要注意的是,戴維森認(rèn)為,絕大多數(shù)說(shuō)英語(yǔ)的人都能明白“墓志銘的完全錯(cuò)亂”這個(gè)短語(yǔ)想要表達(dá)的是綽號(hào)的完美排列。如果戴維森的這種看法是一個(gè)事實(shí),這就表明,交流的成功不需要在語(yǔ)言使用過(guò)程中預(yù)設(shè)約定或規(guī)范之類的東西。否則的話,根據(jù)約定或規(guī)范的要求,“墓志銘的完全錯(cuò)亂”表達(dá)的只能是墓志銘的完全錯(cuò)亂,而不能是綽號(hào)的完美排列。

在討論了用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象之后,戴維森進(jìn)一步分析了交流的標(biāo)準(zhǔn)情況。立足于說(shuō)話者與解釋者之間的交流,戴維森首先區(qū)分了兩種不同的理論:在先的(prior)理論和目前的(passing)理論。根據(jù)戴維森的解釋,在先的理論,對(duì)于解釋者而言,表達(dá)了他如何事先做好準(zhǔn)備去解釋說(shuō)話者的話語(yǔ),對(duì)說(shuō)話者而言,是他所相信的解釋者的在先的理論;目前的理論,對(duì)于解釋者而言,是關(guān)于他實(shí)際上如何解釋說(shuō)話者所說(shuō)話語(yǔ)的理論,對(duì)于說(shuō)話者而言,是他意圖解釋者去使用的理論。(參見(jiàn)戴維森,2008:243)戴維森認(rèn)為,交流的成功在于說(shuō)話者與解釋者共享同一個(gè)目前的理論;而且,在決定說(shuō)話者所說(shuō)句子的意義這個(gè)過(guò)程中,說(shuō)話者的意圖起主導(dǎo)作用。需要注意的是,戴維森并沒(méi)有主張說(shuō)話者的意圖可以任意地決定說(shuō)話者所說(shuō)句子的意義,因?yàn)樗瑫r(shí)強(qiáng)調(diào)需要將解釋者的解釋條件考慮進(jìn)去。說(shuō)話者需要相信他所說(shuō)的句子能夠被解釋者所理解。而至于約定,戴維森認(rèn)為,無(wú)論是在在先的理論中,還是在目前的理論中,都不起作用。因?yàn)樵谙鹊睦碚摽偸菐в姓f(shuō)話者的個(gè)人特質(zhì),而目前的理論總是受說(shuō)話者與解釋者當(dāng)前環(huán)境的限制。如果戴維森的觀點(diǎn)是合理的,那么這意味著,說(shuō)話者與解釋者的交流完全不需要約定,因?yàn)樵谙鹊睦碚摵湍壳暗睦碚摱疾话腥魏渭s定。如果我們承認(rèn)說(shuō)話者與解釋者在交流過(guò)程中使用的是語(yǔ)言,那么語(yǔ)言也將不會(huì)有任何約定。這相當(dāng)于說(shuō),沒(méi)有約定的語(yǔ)言。

很多哲學(xué)家表示難以接受戴維森的這個(gè)結(jié)論,并對(duì)戴維森的論證過(guò)程提出了一系列的批評(píng)。這些批評(píng)意見(jiàn)大致可以分為以下兩類。有些人認(rèn)為戴維森對(duì)用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象的分析是有問(wèn)題的,認(rèn)為約定同樣在用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象中起作用。比如M.賴默爾(Marga Reimer)在回復(fù)戴維森的論文中主張用約定的意義解釋用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象。另一些人反對(duì)戴維森對(duì)語(yǔ)言交流的分析,認(rèn)為在交流過(guò)程中,約定起著至關(guān)重要的作用,用詞錯(cuò)誤只是語(yǔ)言的非標(biāo)準(zhǔn)使用。支持這種觀點(diǎn)的哲學(xué)家有很多,其中的典型代表有M.達(dá)米特(Michael Dummett)、R.G.米利根(Ruth Garrett Millikan)、M.戴瑞特(Michael Devitt)等人。我們認(rèn)為,這兩種批評(píng)意見(jiàn)都很重要。第一種批評(píng)意見(jiàn)之所以重要,是因?yàn)槿绻s定的確在用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象中起作用,那么這至少證明在部分的語(yǔ)言交流中,說(shuō)話者和解釋者都離不開約定。同樣地,如果第二種批評(píng)意見(jiàn)成立,即約定在語(yǔ)言交流中起主導(dǎo)作用,那么這將構(gòu)成對(duì)戴維森結(jié)論的直接反駁。因此,要想維護(hù)戴維森的立場(chǎng),我們就必須對(duì)這兩種批評(píng)意見(jiàn)給出明確的回復(fù)。

我們首先來(lái)考察第一種批評(píng)意見(jiàn)。賴默爾是持有這種觀點(diǎn)的代表人物。和戴維森一樣,賴默爾認(rèn)為,通過(guò)分析用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象,我們可以揭示出語(yǔ)言交流的很多本質(zhì)特征,但是她對(duì)用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象的分析與戴維森的分析有所不同。

賴默爾首先引出了“說(shuō)”(Said/Saying)這個(gè)概念?!罢f(shuō)”這個(gè)概念來(lái)源于P.格賴斯(Paul Grice)的概念“所說(shuō)”(What is said),后者只包含有語(yǔ)言的標(biāo)準(zhǔn)使用,它可以通過(guò)約定得到標(biāo)準(zhǔn)的解釋。除此之外,賴默爾還提出了另一個(gè)概念“意義”(Meaning),它的完整表達(dá)應(yīng)該是“意味著什么”(mean something)。賴默爾認(rèn)為,“說(shuō)”與“意義”之間是不同的,二者之間存在差異。她說(shuō)道:“在用詞錯(cuò)誤的說(shuō)話者被告知這樣的一個(gè)事實(shí)即他的使用是非標(biāo)準(zhǔn)的使用的情況下,該說(shuō)話者愿意承認(rèn)他實(shí)際上所說(shuō)的和他意圖所說(shuō)的是不同的……如果我們將要發(fā)展一個(gè)在哲學(xué)上合適的關(guān)于說(shuō)的概念,那么最好將其建立在一個(gè)前理論的概念之上,它對(duì)于這樣一個(gè)擁有明確解釋價(jià)值的區(qū)分很敏感,這個(gè)區(qū)分即是說(shuō)和(說(shuō)話者)意義之間的區(qū)分。這個(gè)區(qū)分允許我們(特別地)解釋如下斷言的融貫性,即一個(gè)人并不總是意味著他所說(shuō)的東西?!?Reimer,2004:322)賴默爾的這段話非常清楚。在第一句話中,她闡明了這樣一個(gè)事實(shí),即當(dāng)說(shuō)話者發(fā)現(xiàn)自己用詞錯(cuò)誤后,會(huì)樂(lè)于承認(rèn)自己所使用的語(yǔ)詞和自己實(shí)際上想表達(dá)的內(nèi)容之間存在差異。在后面兩句話中,這個(gè)差異得到了進(jìn)一步的強(qiáng)化,而且賴默爾主張,如果我們想要將“說(shuō)”這個(gè)概念當(dāng)作一個(gè)哲學(xué)概念,那么它必須要以“說(shuō)”與“意義”之間的差異為基礎(chǔ)。這也就是說(shuō),“說(shuō)”和“意義”并不完全等同,一個(gè)人所說(shuō)的內(nèi)容和他意圖表達(dá)的內(nèi)容之間可能是不一致的,用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象可以說(shuō)明這一點(diǎn)。不過(guò)令人吃驚的是,在討論完“說(shuō)”與“意義”之間的區(qū)別后,賴默爾認(rèn)為,這些觀察表明用詞錯(cuò)誤意義的約定結(jié)構(gòu)符合直觀,反映了普通大眾思考關(guān)于“說(shuō)”的本質(zhì)的方式,即基于規(guī)范性的考慮思考一個(gè)人所說(shuō)的內(nèi)容。也就是說(shuō),無(wú)論是否出現(xiàn)用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象,解釋者都應(yīng)該按照語(yǔ)言的約定或規(guī)范解釋說(shuō)話者所說(shuō)的句子。

賴默爾支持用約定意義解釋用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象的另一個(gè)原因是,她認(rèn)為,約定的意義這個(gè)概念在理論上是一個(gè)富有成效的概念,因?yàn)樗梢杂脕?lái)解釋為什么說(shuō)話者會(huì)說(shuō)出特定的語(yǔ)詞。她說(shuō)道:“為了解釋說(shuō)話者為什么說(shuō)出特定的他們所說(shuō)的語(yǔ)詞串,我們可以訴諸約定的意義這個(gè)概念。上述說(shuō)話者希望被理解,并且正是這個(gè)希望被理解的愿望激勵(lì)著說(shuō)話者遵從約定?!?Reimer,2004:324)這也就是說(shuō),如果說(shuō)話者希望能夠被解釋者理解,那么他必定會(huì)以符合某個(gè)約定的方式說(shuō)話。由于這個(gè)約定是說(shuō)話者與解釋者共同遵守的約定,因此,解釋者也可以利用約定解釋說(shuō)話者所說(shuō)的話語(yǔ)。這樣,我們就可以成功地解釋說(shuō)話者為什么會(huì)在特定的場(chǎng)合中說(shuō)出特定的語(yǔ)詞。因?yàn)檎f(shuō)話者必須遵守約定。

在闡明為何我們需要利用約定的意義解釋用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象之后,賴默爾轉(zhuǎn)向了用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象的具體事例。賴默爾討論了三種不同的事例,它們分別是:M.辛格(Mark Singer)對(duì)G.埃斯(Goodman Ace)的模仿,L.卡羅爾(Lewis Carroll)的《無(wú)意義的詩(shī)》(Jabberwocky),以及憨墩胖墩(Humpty Dumpty)①對(duì)語(yǔ)詞的任意使用。這三個(gè)事例分別代表用詞錯(cuò)誤的三種不同情況:包含有語(yǔ)義內(nèi)容,有派生的語(yǔ)義內(nèi)容和沒(méi)有語(yǔ)義內(nèi)容。在第一個(gè)例子中,辛格對(duì)埃斯的模仿故意將一些語(yǔ)詞用錯(cuò),因而在聽眾看來(lái)具有幽默感,而如果將這些錯(cuò)誤的詞還原為那些正確的詞,那么幽默感將會(huì)消失?;谶@一事實(shí),賴默爾認(rèn)為,我們應(yīng)該基于約定解釋辛格選擇的語(yǔ)詞。因?yàn)椤凹俣ㄐ粮駜A向于遵守約定,而不是愚弄,是合理的。他傾向于將‘困惑’(baffle)解釋成‘困惑’,將‘破壞’(wreck)解釋成‘破壞’,將‘小丑的’(clowning)解釋成‘小丑的’”。(Reimer,2004:325)在第二個(gè)例子中,卡羅爾的《無(wú)意義的詩(shī)》使用的語(yǔ)詞大多都是作者自己新創(chuàng)的語(yǔ)詞。賴默爾認(rèn)為,關(guān)于這首詩(shī),我們首先可以確定的是,它是有意義的,因?yàn)檫@首詩(shī)使用了一些真正的英語(yǔ)詞匯,而且它看起來(lái)也符合英語(yǔ)語(yǔ)法,難題在于如何解釋。賴默爾的建議是通過(guò)約定意義去解釋這首詩(shī),即“通過(guò)真實(shí)英語(yǔ)語(yǔ)詞的約定意義和那些新詞使我們想到的英語(yǔ)語(yǔ)詞的約定意義”(Reimer,2004:326)。在第三個(gè)例子中,憨墩胖墩宣稱他的話語(yǔ)“這是你的榮耀”(There's glory of you)的意義是“你有一個(gè)壓倒性的理由”。由于憨墩胖墩非常清楚他的聽眾不會(huì)知道這一點(diǎn),賴默爾認(rèn)為,憨墩胖墩所說(shuō)的“這是你的榮耀”這句話實(shí)際上沒(méi)有任何意義。但是賴默爾同時(shí)認(rèn)為,如果出現(xiàn)另一種情況,即有人故意用“這是你的榮耀”這句話表達(dá)“你有一個(gè)壓倒性的理由”這層意思,那么情況就不一樣了。在她看來(lái),在新的情況下,我們需要將說(shuō)話者的線索當(dāng)作約定去解釋說(shuō)話者的言語(yǔ)表達(dá)。

我們暫時(shí)不考慮賴默爾對(duì)用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象具體事例的分析是否有問(wèn)題,而是首先將目光集中在她為何選擇用約定的意義解釋用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象。根據(jù)前文的分析,我們可以知道,賴默爾之所以傾向于用約定的意義來(lái)解釋用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象有兩個(gè)方面的原因:一是符合直覺(jué);二是富有成效。關(guān)于第一個(gè)理由,賴默爾是在區(qū)分“說(shuō)”與“意義”之后獲得的。換句話說(shuō),在確認(rèn)“說(shuō)”與“意義”之間存在區(qū)別之后,賴默爾認(rèn)為,用約定的意義解釋用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象符合直覺(jué)。在我看來(lái),這里至少存在兩個(gè)問(wèn)題需要得到明確的回復(fù):第一,符合直覺(jué)能否成為判斷的有效標(biāo)準(zhǔn);第二,在確定“說(shuō)”與“意義”之間存在區(qū)別的前提下,如何能夠推導(dǎo)出“用約定的意義解釋用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象符合直覺(jué)”。

賴默爾并沒(méi)有考慮第一個(gè)問(wèn)題,但是我們有理由認(rèn)為,賴默爾傾向于認(rèn)為符合直覺(jué)是做出判斷的一個(gè)有效標(biāo)準(zhǔn)。否則的話,她也不會(huì)將符合直覺(jué)視為用約定解釋用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象的理由之一。問(wèn)題在于,符合直覺(jué)似乎并不是一個(gè)有效的標(biāo)準(zhǔn)。我們?cè)诤芏嗾軐W(xué)問(wèn)題的討論中都會(huì)發(fā)現(xiàn),直覺(jué)并不可靠。因?yàn)槭欠穹现庇X(jué)是一種經(jīng)驗(yàn)性的體驗(yàn),帶有偶然性的因素,無(wú)法給出必然性的論證。

關(guān)于第二個(gè)問(wèn)題,賴默爾在確定“說(shuō)”和“意義”之間的區(qū)分后,隨即宣稱用約定意義解釋用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象符合直覺(jué),但是她并沒(méi)有給出一個(gè)合適的理由。也就是說(shuō),在賴默爾那里,我們很難發(fā)現(xiàn),區(qū)分“說(shuō)”和“意義”與用約定的意義解釋用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象二者之間到底存在何種關(guān)系。承認(rèn)“說(shuō)”和“意義”之間存在差別是一回事,主張用約定的意義解釋用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象是另一回事,二者之間既沒(méi)有蘊(yùn)含關(guān)系,也沒(méi)有因果關(guān)系。事實(shí)上,有不少人承認(rèn)“說(shuō)”和“意義”之間的不同,但并不主張用約定的意義解釋用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象。也就是說(shuō),在承認(rèn)“說(shuō)”與“意義”之間存在區(qū)別的前提下,我們并不能推導(dǎo)出“用約定的意義解釋用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象符合直覺(jué)”。因此,我們認(rèn)為,主張用約定的意義解釋用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象,只是賴默爾的一種信念。

賴默爾支持采用約定的意義解釋用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象的第二個(gè)理由是,在她看來(lái),我們可以用約定的意義解釋說(shuō)話者為什么會(huì)在特定的場(chǎng)合下說(shuō)出特定的語(yǔ)詞。我們認(rèn)為,即使賴默爾的這個(gè)解釋方案是合理的,我們也不能將其視為決定性的理由。因?yàn)槌思s定的意義之外,我們還可以采用其他的解釋方案。比如戴維森的交流理論同樣可以說(shuō)明為什么說(shuō)話者會(huì)在特定的場(chǎng)合下說(shuō)出特定的語(yǔ)詞。這也就是說(shuō),約定的意義這種解釋方案并不是唯一的選擇。

如果以上這些論證是合理的,那么我們就可以發(fā)現(xiàn),賴默爾支持采用約定的意義解釋用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象的兩個(gè)理由都不是決定性的理由。也就是說(shuō),她并沒(méi)有為她的主張給出一個(gè)合理的論證。當(dāng)然,賴默爾可以將她的主張視為自己的信念,但除非她能夠提出其它更有力的證據(jù),否則的話,這個(gè)信念本身無(wú)法構(gòu)成對(duì)戴維森理論的反駁。

事實(shí)上,如果考慮到賴默爾對(duì)用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象具體事例的分析,那么我們就可以發(fā)現(xiàn),賴默爾的分析過(guò)程似乎更加傾向于支持戴維森的理論,而不是她自己的主張。在賴默爾分析的三個(gè)例子中,由于第一個(gè)例子和第二個(gè)例子的情況非常相似,因此我們只分析她的第一個(gè)例子和第三個(gè)例子。在第一個(gè)例子辛格對(duì)埃斯的模仿中,賴默爾雖然認(rèn)為辛格所說(shuō)的“困惑”應(yīng)該被解釋成“困惑”,“小丑”被解釋成“小丑”等,但她同時(shí)承認(rèn),辛格知道他的聽眾能夠通過(guò)諧音意識(shí)到“困惑”(baffle)的意指是“戰(zhàn)爭(zhēng)”(battle),而“小丑的”(clowning)的意指是“至上的”(crowning)(cf.Reimer,2004:325)。而這一點(diǎn),恰恰是戴維森的理論所強(qiáng)調(diào)的,即說(shuō)話者如果希望自己說(shuō)出的句子能夠被解釋者理解,那么他必須給出足夠的線索,并且相信解釋者能夠通過(guò)這些線索理解他所說(shuō)的句子。在這個(gè)例子中,辛格希望自己的幽默表達(dá)能夠被理解,而且正是因?yàn)樗劳ㄟ^(guò)諧音這些線索,聽眾能夠理解他的意圖,所以他才故意使用了錯(cuò)誤的語(yǔ)詞。否則的話,他對(duì)埃斯的模仿就是失敗的。在第三個(gè)例子中,賴默爾認(rèn)為,憨墩胖墩所說(shuō)的句子沒(méi)有任何意義,但她同時(shí)承認(rèn),如果是K.唐納蘭(Keith Donnellan)說(shuō)出這個(gè)句子的話,那么情況會(huì)有所不同。因?yàn)樘萍{蘭與憨墩胖墩不同,他希望他的聽眾能正確地理解他的意圖。不過(guò)有意思的是,在解釋唐納蘭這種情況時(shí),賴默爾卻使用了戴維森的解釋方案。因?yàn)樵诮忉屵^(guò)程中,賴默爾明確提到說(shuō)話者按照自己的意圖為解釋者提供合適的線索。比如,她說(shuō)道:“考慮到提前已經(jīng)給出的線索,聽眾以唐納蘭希望被解釋的方式解釋唐納蘭,將不會(huì)有任何問(wèn)題”(Reimer,2004:327)。不過(guò),賴默爾似乎已經(jīng)意識(shí)到這方面的問(wèn)題,因?yàn)樗姓J(rèn)“將這些線索解釋成約定是一種擴(kuò)展”(Reimer,2004:327)。因此,在主張?zhí)萍{蘭似乎傾向于遵守約定并且他所說(shuō)的是“這是你的榮耀”后,賴默爾停止了對(duì)這一問(wèn)題的思考。在我看來(lái),賴默爾停止進(jìn)一步討論這個(gè)問(wèn)題是不得已的事情。因?yàn)槌瞬捎么骶S森的解釋方案外,她沒(méi)有更好的選擇,但是她又不能強(qiáng)行將說(shuō)話者提供的線索解釋成約定以符合她的主張,即用約定的意義解釋用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象。

戴維森觀點(diǎn)的第二種批評(píng)意見(jiàn)認(rèn)為,在語(yǔ)言的交流中,約定起主導(dǎo)作用。持有這種意見(jiàn)的哲學(xué)家很多,但是由于達(dá)米特與戴維森的直接交鋒最多,因此我們以達(dá)米特為例來(lái)說(shuō)明這個(gè)問(wèn)題。

我們首先來(lái)討論用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象。達(dá)米特認(rèn)為,用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象是語(yǔ)詞的“非正常使用”。(Dummett,1986:461)這是達(dá)米特對(duì)用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象的基本定位。從這個(gè)定位中,我們可以看出,達(dá)米特和戴維森不一樣,他不太重視用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象。雖然他承認(rèn),用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象可以說(shuō)明一些問(wèn)題,但他同時(shí)認(rèn)為,這些問(wèn)題并不是最重要的。他主要將精力集中在對(duì)交流過(guò)程標(biāo)準(zhǔn)情況的分析之上。

我們?cè)赋?,戴維森為了分析交流過(guò)程的標(biāo)準(zhǔn)情況,區(qū)分了在先的理論和目前的理論。為了回應(yīng)戴維森,達(dá)米特借助了這種分析方式,只不過(guò)他有時(shí)將這兩種理論分別稱為長(zhǎng)期的(long-range)理論和短期的(short-range)理論。他的解釋是這樣的:對(duì)于聽者而言,他的在先的理論是在一般情況下如何理解說(shuō)話者的理論;而他的目前的理論是在具體的對(duì)話中,如何理解說(shuō)話者特定言語(yǔ)表達(dá)的理論(cf.Dummett,1986:459-460)。如果這種解釋是合理的,那么在先的理論與目前的理論之間的區(qū)分相當(dāng)于是解釋的一般情況與具體語(yǔ)境中的解釋之間的區(qū)分。這似乎與戴維森的說(shuō)明不太一樣。戴維森認(rèn)為在先的理論和目前的理論都不是關(guān)于語(yǔ)言的理論。因?yàn)樵谙鹊睦碚撍鶕碛械奶卣髋c個(gè)人習(xí)語(yǔ)相關(guān),而目前的理論只與特定場(chǎng)合中的特定言語(yǔ)表達(dá)相關(guān)。達(dá)米特不這樣認(rèn)為。在他看來(lái),戴維森的觀點(diǎn)應(yīng)用到目前的理論即短期的理論身上是合適的,但并不適用于長(zhǎng)期的理論。因?yàn)槎唐诘睦碚撝皇且恍┓窍到y(tǒng)命題的集合,而長(zhǎng)期的理論更像是一個(gè)意義理論。他說(shuō)道:“如果我們認(rèn)為這兩個(gè)理論是以合取的方式被使用,短期的理論可能只適用于那些長(zhǎng)期的理論無(wú)法給出正確解釋的言語(yǔ)表達(dá)。從這種觀點(diǎn)來(lái)看,短期的理論不是一個(gè)結(jié)構(gòu)性的理論,而只是一個(gè)非系統(tǒng)性命題的集合。相反,一個(gè)語(yǔ)言的意義理論與類語(yǔ)詞和類表述相關(guān),并且必須以戴維森所堅(jiān)持的方式——當(dāng)戴維森要求它是遞歸時(shí)——被構(gòu)建起來(lái)。與之不同,長(zhǎng)期的理論在這兩個(gè)方面與一個(gè)語(yǔ)言的意義理論相似?!?Dummett,1986:466)雖然這段話的主題是探討在先的理論和目前的理論與語(yǔ)言的理論之間的關(guān)系,但從中我們可以看出,達(dá)米特所理解的短期的理論只在長(zhǎng)期的理論無(wú)法起作用時(shí)才起作用,其中所包含的命題也是非系統(tǒng)性的;而長(zhǎng)期的理論則是結(jié)構(gòu)性的,與意義理論相似,不但與類語(yǔ)詞和類表述相關(guān),而且具有遞歸特征。很明顯,這種解釋與戴維森的說(shuō)明不一致。因?yàn)槿绻覀儓?jiān)持戴維森的理解即在先的理論與個(gè)人習(xí)語(yǔ)相關(guān),那么它不可能與意義理論相似。這也就是說(shuō),達(dá)米特的解釋已經(jīng)超出了戴維森的說(shuō)明。在我看來(lái),達(dá)米特之所以這樣解釋有兩個(gè)方面的目的:其一,與他對(duì)用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象的基本定位保持一致;其二,引出關(guān)于意義理論以及語(yǔ)言理論的進(jìn)一步討論??紤]到這兩個(gè)目的,我們認(rèn)為,達(dá)米特沒(méi)有嚴(yán)格按照戴維森的說(shuō)明解釋在先的理論和目前的理論是可以理解的。因?yàn)檫@屬于達(dá)米特自己的分析。

通過(guò)對(duì)長(zhǎng)期的理論和短期的理論進(jìn)行分析,達(dá)米特認(rèn)為,戴維森的論證過(guò)程并沒(méi)有證明不存在語(yǔ)言。因?yàn)樵谙鹊睦碚摶蜷L(zhǎng)期的理論并沒(méi)有排除意義理論在解釋中的作用。為了理解達(dá)米特的這個(gè)結(jié)論和他的論證過(guò)程,我們有必要首先了解戴維森所攻擊的語(yǔ)言和達(dá)米特所理解的語(yǔ)言到底是什么樣的語(yǔ)言。根據(jù)E.萊玻雷(Ernie Lepore)和K.路德維格(Kirk Ludwig)的闡釋,戴維森所攻擊的語(yǔ)言是這樣的:它的語(yǔ)詞和規(guī)則被語(yǔ)言共同體中的約定所規(guī)定;為共同體中的成員所掌握;并且掌握這門語(yǔ)言是解釋它的說(shuō)話者的必要且充分條件(cf.Lepore and Ludwig,2007:189-190)。而達(dá)米特所理解的語(yǔ)言是這樣的:語(yǔ)言是交流對(duì)話中存在的一種模式。換句話說(shuō),戴維森所攻擊的語(yǔ)言和達(dá)米特所理解的語(yǔ)言似乎不是一回事。事實(shí)上,達(dá)米特本人也意識(shí)到了這一點(diǎn),比如他曾說(shuō)過(guò),“戴維森并不關(guān)心否定的是交流對(duì)話的產(chǎn)生,還是其中存在可發(fā)現(xiàn)的模式”(Dummett,1986:469)。但即便如此,達(dá)米特仍然堅(jiān)持反對(duì)戴維森的結(jié)論。他給出的原因大概有兩個(gè):首先,在戴維森的論述中,“什么是語(yǔ)言”這個(gè)問(wèn)題并沒(méi)有得到明確地闡述,戴維森并沒(méi)有告訴我們,在他所否定的語(yǔ)言之外,是否還存在其他形式的語(yǔ)言;其次,達(dá)米特認(rèn)為,如果戴維森的結(jié)論是成立的,那么意義理論將失去存在的合理性,因?yàn)橐饬x理論必定是關(guān)于某種語(yǔ)言的意義理論。事實(shí)上,如果我們考慮到戴維森對(duì)交流過(guò)程的分析,那么我們應(yīng)該可以發(fā)現(xiàn),戴維森已經(jīng)對(duì)這兩個(gè)問(wèn)題給出了自己的答案,即在已經(jīng)否定的語(yǔ)言形式之外,我們可以將特定時(shí)間中個(gè)人的語(yǔ)言行為視為語(yǔ)言。因?yàn)榇骶S森所理解的在先的理論和目前的理論都與個(gè)人特征相關(guān)。換句話說(shuō),在戴維森這里,合理的選擇是個(gè)人習(xí)語(yǔ)。

達(dá)米特不同意戴維森的看法。在他看來(lái),個(gè)人習(xí)語(yǔ),初看起來(lái),是一個(gè)很好的選擇,但最終是不可理解的。達(dá)米特是通過(guò)分析交流過(guò)程中聽者的知識(shí)可能有缺陷這種情況得出這種結(jié)論的。他的分析過(guò)程大體如下:從說(shuō)話者的角度來(lái)看,如果一個(gè)說(shuō)話者猜測(cè)他的聽者的知識(shí)可能是有缺陷的,那么他將會(huì)非常小心地使用語(yǔ)詞以避免出現(xiàn)誤解,這表明,說(shuō)話者關(guān)于聽者語(yǔ)言能力和習(xí)慣的知識(shí),在大多數(shù)情況下,會(huì)有抑制作用;從聽者的角度來(lái)看,聽者需要借助一些解釋原則來(lái)理解說(shuō)話者的意義,這表明,意義理論在解釋過(guò)程中起重要作用。為什么對(duì)這種現(xiàn)象的分析可以反駁將個(gè)人習(xí)語(yǔ)視為交流過(guò)程中合理的語(yǔ)言選擇呢?達(dá)米特并沒(méi)有具體展開討論,但是從他對(duì)戴維森的評(píng)價(jià)中,我們可以找出線索。他說(shuō)道:“將說(shuō)話者描述成采用關(guān)于聽者理論的長(zhǎng)期理論,戴維森因此將整個(gè)事情弄錯(cuò)了方向。是聽者的一階理論決定了他的評(píng)論的意義;聽者為了解釋他可能會(huì)留意他自己的關(guān)于說(shuō)話者一階理論內(nèi)容的理論?!?Dummett,1986:471)這段話中的“一階理論”指的是意義理論。達(dá)米特的意思是說(shuō),說(shuō)話者語(yǔ)言的意義理論決定了說(shuō)話者所說(shuō)句子的意義,聽者需要借助他所了解的關(guān)于說(shuō)話者語(yǔ)言的意義理論來(lái)解釋說(shuō)話者的意義;戴維森將說(shuō)話者描述成需要利用他所了解的關(guān)于聽者的理論,相當(dāng)于是顛倒了解釋的方向。如果達(dá)米特的評(píng)價(jià)是合理的,那么個(gè)人習(xí)語(yǔ)可能的確行不通。因?yàn)檎f(shuō)話者是通過(guò)他所說(shuō)語(yǔ)言的意義理論決定他所說(shuō)語(yǔ)詞的意義,聽者也是通過(guò)關(guān)于說(shuō)話者語(yǔ)言的意義理論來(lái)解釋說(shuō)話者的言語(yǔ)表達(dá)。這樣的話,關(guān)于說(shuō)話者語(yǔ)言的意義理論是整個(gè)交流過(guò)程的核心。如果選擇將個(gè)人習(xí)語(yǔ)視為交流中的語(yǔ)言媒介,那么關(guān)于這種語(yǔ)言的意義理論將不可能為聽者所知曉,因?yàn)閭€(gè)人習(xí)語(yǔ)只屬于說(shuō)話者個(gè)人。我們暫時(shí)不評(píng)價(jià)達(dá)米特的這個(gè)評(píng)論,但是需要明確的是,達(dá)米特的選擇是我們通常所理解的普通語(yǔ)言,它包含有確定的語(yǔ)法和語(yǔ)義規(guī)則,是意義理論的載體。也就是說(shuō),在交流過(guò)程中,達(dá)米特認(rèn)為語(yǔ)言才是最根本的。

通過(guò)以上論述,我們可以發(fā)現(xiàn),戴維森與達(dá)米特爭(zhēng)論的焦點(diǎn)可以概括為:在交流中,起作用的到底是個(gè)人習(xí)語(yǔ)還是語(yǔ)言?②戴維森支持的是前者,達(dá)米特支持后者。如果戴維森的觀點(diǎn)成立,那么在交流過(guò)程中,約定將是不必要的,因?yàn)閭€(gè)人習(xí)語(yǔ)與約定無(wú)關(guān);如果達(dá)米特的觀點(diǎn)成立,則意味著約定仍然會(huì)在交流過(guò)程中起重要作用,因?yàn)檫_(dá)米特所理解的語(yǔ)言需要約定的參與。

從直觀上說(shuō),傾向于支持達(dá)米特的觀點(diǎn)似乎是理所當(dāng)然的。因?yàn)槲覀冊(cè)谏钪薪?jīng)常會(huì)碰到各式各樣的語(yǔ)言,比如漢語(yǔ)、英語(yǔ)、法語(yǔ)等等。達(dá)米特有時(shí)也會(huì)在他的論文中列舉出與之相似的例子來(lái)回應(yīng)戴維森。但事實(shí)上,戴維森并不否認(rèn)這些語(yǔ)言的存在。戴維森想要追問(wèn)的是,我們通常所理解的由一系列明確的、可列舉的語(yǔ)法和語(yǔ)義規(guī)則的集合構(gòu)成的語(yǔ)言,對(duì)于交流理解而言,是否是充分和必要的。

戴維森認(rèn)為,學(xué)習(xí)和掌握語(yǔ)言規(guī)則,對(duì)于交流而言,既不是充分的,也不是必要的。因?yàn)閷?shí)際的交流過(guò)程與特定的語(yǔ)言規(guī)則之間只有松散的關(guān)系。達(dá)米特承認(rèn)這一點(diǎn),但他們對(duì)此的認(rèn)識(shí)不同。戴維森認(rèn)為,如果我們論證了學(xué)習(xí)語(yǔ)法和語(yǔ)義規(guī)則在交流過(guò)程中既不充分又不必要,那么我們就可以得出這樣的結(jié)論,即約定的語(yǔ)言在交流中不起作用。達(dá)米特并不這樣看。在他看來(lái),這兩者之間并沒(méi)有必然聯(lián)系。因?yàn)樵诮涣鬟^(guò)程中,聽者雖然并不需要遵守嚴(yán)格的語(yǔ)言規(guī)則,但他仍然需要識(shí)別說(shuō)話者的意圖,而這份工作依賴于聽者關(guān)于該語(yǔ)言的知識(shí)。甚至于在發(fā)生用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象時(shí),也是如此。因?yàn)槁犝咧挥型ㄟ^(guò)關(guān)于說(shuō)話者語(yǔ)言的知識(shí),才能猜測(cè)出說(shuō)話者的意圖和他所說(shuō)句子表達(dá)的真實(shí)意義。這也就是說(shuō),在達(dá)米特這里,關(guān)于語(yǔ)言的知識(shí)才是語(yǔ)言交流中最根本的東西,只有通過(guò)掌握關(guān)于語(yǔ)言的知識(shí),聽者才能理解說(shuō)話者所說(shuō)言語(yǔ)表達(dá)的意義。由于達(dá)米特所說(shuō)的語(yǔ)言知識(shí)既包括語(yǔ)詞的意義,又包括語(yǔ)法和語(yǔ)義規(guī)則,因此,達(dá)米特強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言知識(shí)在語(yǔ)言交流中的作用,就意味著他認(rèn)為約定和規(guī)則在語(yǔ)言交流中起重要作用。

很多人認(rèn)為達(dá)米特和戴維森的觀點(diǎn)不同,甚至是截然對(duì)立的,但有人表達(dá)了不同的看法。比如萊玻雷和路德維格認(rèn)為,達(dá)米特和戴維森的觀點(diǎn)并沒(méi)有想象中那么大的差異。(cf.Lepore and Ludwig,2007:185-214)萊玻雷和路德維格之所以具有這種觀點(diǎn),主要是因?yàn)樗麄冊(cè)诮忉尨骶S森的思想時(shí),設(shè)計(jì)出一種超出人類智慧的存在者,即無(wú)所不知的上帝;并且認(rèn)為上帝不需要知道關(guān)于語(yǔ)言的知識(shí),就可以理解說(shuō)話者的言語(yǔ)表達(dá);而對(duì)于我們?nèi)祟惗?,知道語(yǔ)言的知識(shí)在交流過(guò)程中則是必要的。達(dá)米特對(duì)此提出了質(zhì)疑,在他看來(lái),很難相信戴維森會(huì)對(duì)這些具有超級(jí)認(rèn)知能力的存在者感興趣。在這個(gè)問(wèn)題上,我們同意達(dá)米特的看法。戴維森只在他論證寬容原則的有效性時(shí)提到無(wú)所不知的存在者,這一論證后來(lái)基本上被他放棄了,但主張沒(méi)有哲學(xué)家和語(yǔ)言學(xué)家所理解的這種語(yǔ)言,則是他一直堅(jiān)持的觀點(diǎn)。因此,我們認(rèn)為,達(dá)米特和戴維森觀點(diǎn)之間的沖突的確存在。

在我看來(lái),與達(dá)米特的觀點(diǎn)相比,戴維森的觀點(diǎn)更合理些。達(dá)米特之所以認(rèn)為關(guān)于語(yǔ)言的知識(shí)在交流中是必需的,因?yàn)樗菑闹R(shí)論的角度來(lái)思考問(wèn)題的。這種立場(chǎng)決定了他對(duì)語(yǔ)言的理解可能會(huì)有所偏差。因?yàn)檎Z(yǔ)言問(wèn)題并不僅僅是一個(gè)知識(shí)論問(wèn)題。我們首先來(lái)討論用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象。根據(jù)前文的論述,我們知道,用詞錯(cuò)誤在達(dá)米特那里是語(yǔ)言的非正常使用,但真實(shí)的情況可能并非如此,因?yàn)橛迷~錯(cuò)誤現(xiàn)象在語(yǔ)言使用中十分常見(jiàn),而且我們大家都能理解用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象。達(dá)米特認(rèn)為,對(duì)于語(yǔ)言的非正常使用情況,聽者需要借助于他與說(shuō)話者共同的語(yǔ)言實(shí)踐背景才能識(shí)別說(shuō)話者的意圖,但他并沒(méi)有闡明這種共同的語(yǔ)言實(shí)踐背景到底是什么樣的背景。事實(shí)上,沒(méi)有兩個(gè)人能夠分享的共同的語(yǔ)言實(shí)踐背景,就像沒(méi)有兩個(gè)人能夠分享所有的語(yǔ)詞一樣。也就是說(shuō),分享共同的語(yǔ)言實(shí)踐背景是不可能的。這意味著,如果說(shuō)話者用詞錯(cuò)誤,那么聽者試圖通過(guò)共同的語(yǔ)言實(shí)踐背景來(lái)識(shí)別說(shuō)話者的意圖是行不通的。

如果交流過(guò)程中涉及新詞或者舊詞新義,那么達(dá)米特的觀點(diǎn)似乎會(huì)面臨著更多的問(wèn)題。一個(gè)新詞之所以是新詞,因?yàn)榕f有的語(yǔ)言知識(shí)并不包含有關(guān)于此語(yǔ)詞的知識(shí)。這樣,當(dāng)說(shuō)話者說(shuō)出一個(gè)新詞時(shí),無(wú)論根據(jù)何種規(guī)則或約定,聽者都無(wú)法為其給出合適的解釋,因?yàn)樗](méi)有關(guān)于此語(yǔ)詞的知識(shí)。只有當(dāng)關(guān)于此語(yǔ)詞的規(guī)則或約定建立起來(lái)并被聽者了解后,聽者才有可能理解此語(yǔ)詞的意義。問(wèn)題在于,在達(dá)米特的解釋框架中,為新詞建立規(guī)則是不可能的事,因?yàn)樗械恼Z(yǔ)言知識(shí)都是基于舊有的規(guī)則和約定。舊詞新義的情況也是如此。由于聽者只了解關(guān)于此語(yǔ)詞的一般含義,當(dāng)說(shuō)話者試圖為該語(yǔ)詞賦予新的含義時(shí),聽者只會(huì)根據(jù)舊有的約定或規(guī)則去解釋,因而不可避免地產(chǎn)生誤解。這兩個(gè)問(wèn)題可以證明,達(dá)米特主張通過(guò)他的意義理論決定說(shuō)話者的意義是行不通的。因此,達(dá)米特對(duì)戴維森的評(píng)價(jià)實(shí)際上是不合理的,僅憑意義理論無(wú)法完全決定說(shuō)話者的意義。

相比較而言,戴維森的觀點(diǎn)不會(huì)面臨這些問(wèn)題。在戴維森的解釋框架中,意圖在交流過(guò)程中起著至關(guān)重要的作用,而強(qiáng)調(diào)意圖實(shí)際上就是“承認(rèn)語(yǔ)言使用中創(chuàng)新和創(chuàng)造的力量”(Davidson,2005:143)。根據(jù)說(shuō)話者給出的線索,聽者很容易理解說(shuō)話者什么時(shí)候用詞錯(cuò)誤,使用了新詞或?yàn)榕f詞添加了新的詞義。當(dāng)然,這并沒(méi)有說(shuō)戴維森的觀點(diǎn)沒(méi)有其他方面的問(wèn)題。萊玻雷和路德維格曾總結(jié)過(guò),認(rèn)為戴維森的觀點(diǎn)可能面臨的三個(gè)問(wèn)題:第一,將個(gè)人習(xí)語(yǔ)視為基礎(chǔ)可能無(wú)法解釋我們?yōu)槭裁匆袷毓惨?guī)則;第二,在沒(méi)有關(guān)于公共語(yǔ)言先天知識(shí)的前提下,我們?cè)趯?shí)踐中可能無(wú)法進(jìn)行交流;第三,沒(méi)有公共語(yǔ)言,我們無(wú)法回答維特根斯坦的問(wèn)題,即什么讓我們以正確的方式前進(jìn)。(cf.Lepore and Ludwig,2007:204-205)關(guān)于第一個(gè)問(wèn)題,戴維森認(rèn)為,遵守公共規(guī)則并不是原始的,而是派生的;我們最初需要考慮的是聽者,而不是規(guī)則。關(guān)于第二個(gè)問(wèn)題,戴維森認(rèn)為,實(shí)踐中的問(wèn)題并不是他考慮的,他所闡述的只是理論上的工作。關(guān)于第三個(gè)問(wèn)題,戴維森給出了與維特根斯坦不同的答案。維特根斯坦認(rèn)為,我們需要遵守規(guī)則。戴維森不這樣看。在他看來(lái),在只包含兩個(gè)個(gè)體的最小社會(huì)群體中,如果一方并沒(méi)有阻撓另一方的自然反應(yīng),那么他們的交流就是在正確的道路之上。

我們認(rèn)為,這三個(gè)問(wèn)題中,第二個(gè)問(wèn)題比較重要。因?yàn)榇骶S森對(duì)第二個(gè)問(wèn)題的回復(fù)闡明了他所做的工作是理論上的工作,與實(shí)際的交流過(guò)程沒(méi)有關(guān)系。也就是說(shuō),戴維森可以承認(rèn)在語(yǔ)言實(shí)踐中,語(yǔ)言作為一種模式存在于交流之中,并且約定的確在交流中起作用,比如描述某些偶然的特征;但在理論上,他不認(rèn)為這種意義的語(yǔ)言對(duì)于解釋說(shuō)話者所說(shuō)句子的意義有任何幫助,并且認(rèn)為在交流中,約定并不具備任何必要性。戴維森對(duì)用詞錯(cuò)誤現(xiàn)象和交流一般情況的分析已經(jīng)證明了這一點(diǎn)。我同意他的看法。

注釋:

①憨墩胖墩(Humpty Dumpty)是卡羅爾的小說(shuō)《鏡中世界》中的人物。

②戴維森的總結(jié)與我們的總結(jié)有所不同。在戴維森看來(lái),他與達(dá)米特之間的不同可以歸結(jié)為:在概念上,到底是個(gè)人習(xí)語(yǔ)還是語(yǔ)言更為根本。這個(gè)總結(jié)遭到了達(dá)米特的批評(píng)。達(dá)米特認(rèn)為,從戴維森的論證過(guò)程來(lái)看,否定許多哲學(xué)家或語(yǔ)言學(xué)家所理解的語(yǔ)言概念,與在解釋順序上追問(wèn)到底是個(gè)人習(xí)語(yǔ)還是語(yǔ)言更為根本這個(gè)問(wèn)題并沒(méi)有關(guān)系。

參考文獻(xiàn):

[1]戴維森,2008,《墓志銘的完全錯(cuò)亂》,載于《真理、意義與方法——戴維森哲學(xué)文選》,牟博選編,商務(wù)印書館.

[2]Davidson,D.,2005,James Joyce and Humpty Dumpty',Truth,Language and History,Clarendon Press.

[3]Dummett,M.,1986,'A Nice Derangement of Epitaphs:Some Comments on Davidson and Hacking',Truth and Interpretation:Perspectives on the Philosophy of Donald Davidson,Ernest Lepore ed.,Basil Blackwell.

[4]Lepore,E.and Ludwig,K.,2007,'The Reality of Language:on the Davidson/Dummett Exchange',The Philosophy of Michael Dummett,Randall Auxier and Lewis Hahn eds.,Open Court Publishing Company.

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多