|
7.觀察眉間的氣色辨別疾病 【原文】雷公曰:小子聞風(fēng)者,百病之始也;厥逆者,寒濕之起也,別之奈何? 黃帝曰:常候闕中,薄澤為風(fēng),沖濁為痹。在地為厥。此其常也;各以其色言其病。 【譯文】雷公說(shuō):我聽(tīng)說(shuō)風(fēng)邪是百病的根源;而厥逆之病,是寒濕之氣引起,從面色上如何分辨? 黃帝說(shuō):應(yīng)當(dāng)觀察眉間的氣色,如果呈現(xiàn)出浮薄光澤,就是風(fēng)病;如果出現(xiàn)沉濁晦暗之色,就是痹??;如果病色顯現(xiàn)在下頦,就是厥病,這是一般的常規(guī),即根據(jù)各部位的色澤來(lái)診斷疾病。 【說(shuō)明】本節(jié)論述的是觀察眉間的氣色辨別疾病,風(fēng)乃天氣,故常候于闕庭;寒濕者地氣,故候在下巴。風(fēng)乃陽(yáng)邪,故其色薄而潤(rùn)澤。寒濕者陰邪,故其邪沉濁。此承上啟下之文,言風(fēng)寒濕邪,可并于脈中,可入于臟腑,而為猝死之不救。故邪風(fēng)之至,疾如風(fēng)雨,而為百病之長(zhǎng)。故善治者,治皮毛,其次治肌膚,其次治筋脈,其次治臟腑。治臟腑者,半死半生也。是以醫(yī)者當(dāng)明于分部,審察外內(nèi),用陰和陽(yáng),用陽(yáng)和陰,勿使風(fēng)邪入于臟腑而成不救,斯謂之良工而萬(wàn)舉萬(wàn)當(dāng)也。 |
|
|
來(lái)自: 解決人生問(wèn)題 > 《49.五色》