前言中唐詩人張繼曾經(jīng)寫過一首家喻戶曉的七絕,《楓橋夜泊》:
小時候讀到這首詩的時候,總是在想,寒山是什么山?姑蘇城外的這座山,除了一座廟、一座橋、一條河,還有些什么?這里的和尚真辛苦,半夜還要爬起來打鐘。 一、寒山寺的夜半鐘聲說道這首詩,忍不住要說一下這個小故事。關于這首詩中寒山寺最有名的爭議來自它的鐘聲,歐陽修評價到:
南北宋之間宋陳巖肖在《庚溪詩話》中說:
可見歐陽修貴為一代文壇盟主也有讀不到的詩,竟然不清楚唐人不僅僅張繼一人說過寺廟里的半夜鐘聲。 馮夢龍《警世通言》第三卷《王安石三難蘇學士》中,有一個不知真假的小故事。傳說蘇軾有一次看到王安石的一首菊花詩:西風昨夜過園林,吹落黃花滿地金。蘇軾認為菊花哪有被風吹落滿地的情況呢?而是便填了兩句:秋花不比春花落,說與詩人仔細吟。 沒想到,蘇軾被貶到黃州后,真得看見了秋風中菊花花瓣紛紛落下的情形,這才知道,菊花并不一定都是“抱香死” 關于菊花的枯萎,宋代鄭思肖的《寒菊》寫得很形象:
這段故事,說的是一個人總有超出自己認知的時候,輕易不要亂下結論,免得被打臉。 扯得遠了,這篇文章說的不是鐘聲與菊花,而是寒山寺與寒山的故事。 二、寒山寺與寒山寒山寺位于今天蘇州市的姑蘇區(qū),據(jù)記載始建于南朝蕭梁年間,初名為"妙利普明塔院"。 之所以叫做寒山寺,并不是因為這座寺廟建在一座寒冷的山上,而是因為一個叫做“寒山”的和尚。 寒山,即寒山子,是初唐朝一位有名的詩僧,有人說生活在李世民貞觀時期、也有人說生活在玄宗或代宗時期。關于他的傳說有幾個版本,我們錄入的是《太平廣記》卷五十五有《寒山子》:
大歷(766年十一月-779年十二月),是唐代宗李豫的年號。這個和尚因為隱居天臺山寒巖,所以自稱寒山子。他的詩想到哪寫到哪,石頭上、樹上...有300多首被人抄寫下來編集傳播于世。 下面,我們看幾首寒山的作品。 三、寒山的白話詩1、《拾遺二首新添》
讀到這首詩,估計不少人會想起寒山的前輩,另一位著名的白話詩僧王梵志,寒山的詩風明顯受到的王梵志的影響。王梵志的幾首詩大家比較一下:
這種白話詩有一種教化的作用是文言詩所不具備的,就是極其通俗。古代文盲居多,對于文人的一些作品難免會產(chǎn)生王國維說的“隔”,就是聽不懂、理解起來比較麻煩。不如這種順口溜式的白話詩。北宋黃庭堅對王梵志的評價極高:"是大修行人也"。 唐朝的《云溪友議》 評價王梵志:或有愚士昧學之流,欲開其語,則吟以王梵志詩……其理雖鄙,其理歸真。所謂歸真悟道,徇俗乖真也。 寒山、拾得、皎然等詩僧都有學習王梵志的跡象。 2、寒山自評 寒山子專門有一首白話詩評價自己的“白話詩”,讀起來很有意思、我們看看寒山子對自己這些詩是如何評價的:
雖然是白話詩,但是唐朝人的白話,我們還是要解釋一下的。 王秀才笑話我的詩有太多的失誤,說我不懂四聲八病(蜂腰、鶴膝是沈約八病中的二項),而且平仄(側,即仄)不合律,用語也隨便不講究??墒俏液絽s笑話你的詩,像瞎子詠太陽。 有人笑話我的詩,其實我的詩也很典雅,不用煩勞鄭箋、毛傳來解釋,我不用擔心讀懂的人少,只不過知音少罷了。我才不會去遷就聲韻格律呢,如果遇到明眼之人,我的詩一定傳遍天下。 在中唐時期,格律詩更加講究和符合標準,很少出現(xiàn)初唐、盛唐時期半古半律(崔顥黃鶴樓)、不對仗(李白夜泊牛渚感懷)、失黏(韋應物滁州西澗)等現(xiàn)象。而寒山卻不愿意過于拘束,這首詩就是寒山對于詩歌創(chuàng)作的一種理解。 四、寒山的三首五律1、《杳杳寒山道》
1)出律 老街看的這本《全唐詩鑒賞辭典》里只選了寒山一首五律,但是嚴格來說,第二句的“落落”出律了,應該是平聲卻用了仄聲。可見“有個王秀才,笑我詩多失。平側不解壓,凡言取次出”,還是很有道理的。 2)疊字 這首詩另外一個特點是疊字的用法,一首八句的詩中,一般不要超過兩處疊字,超過了就有明顯的雕琢刻意的痕跡。我們知道李清照有“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚?!鄙蟻砭褪?4個疊字,寒山這首也有八處16個疊字,這些都是險處行車,用好不易,盡量避免為妙。 疊字的用法,早在《詩經(jīng)》中就很常見了,《衛(wèi)風碩人》結尾一段有“河水洋洋,北流活活。施罛濊濊,鳣鮪發(fā)發(fā)。葭菼揭揭,庶姜孽孽,庶士有朅?!?/p> 3)一切景語皆情語 一切景語皆情語。這首詩第一聯(lián)用杳杳、落落寫山水;第二聯(lián)寫動物,即(南朝·梁)王籍詩《入若耶溪》“鳥鳴山更幽”之意,把人家的一句分成兩句說;第三聯(lián)寫氣候,風雪襲人;第四聯(lián)寫感覺,山水之間,不易見到陽光,也不關心春來秋去,即唐代太上隱者《答人》“山中無歷日,寒盡不知年”的化用,這次把別人兩句濃縮稱一句。 寒山的這首詩用寫景,突出了一個寒字。用歲歲不知春,寫出了不食人間煙火的山林幽隱之興。整體來說,老街覺得這不是一首太好的作品,不如下文中另外兩首題材差不多的五律. 2、另外兩首寒山道
......
看過了這兩首詩,不知道大家什么感受。老街覺得少了好多討厭的疊字,景物的描寫相對來說更加真切形象,句法也豐富。我個人建議大家作詩,一定要控制疊字的數(shù)量,絕句和五、七律比較短小,盡量避免兩處以上的疊字。當然,這是我的一家之言。 另外,這兩首可是標準的格律詩,王秀才不能再笑話“平側不解壓”了 ,語言雖淺白但是不失典雅,王秀才也不能笑話他“凡言取次出”了。 不知道大家的喜好如何,我更喜歡這兩首。 結束語按照慣例,結束時老街用原詩韻作一首五律,偷個懶就把寒山的這些疊字去掉吧,如下:
寒山的生卒年均無準確記錄,老街這本書把他列為初唐的詩人,不過看上去更像中唐多一點。寒山與拾得的故事也是亦真亦假,不得而知。結束時錄入他與好友拾得最精彩的一段對話,作為自勉。 昔日寒山問拾得曰:
拾得曰:
日更不易,懶得檢查了,如果錯誤歡迎詩友們給予指正,謝謝。 |
|
|