|
詩(shī)詞的新韻采用現(xiàn)代聲韻,一般依照《新華字典》執(zhí)行.按照古典的格律、采用現(xiàn)代的聲韻,創(chuàng)制或填寫的詩(shī)詞為新韻詩(shī)詞.其中,古典格律依照古人的詩(shī)詞譜格執(zhí)行. 2010年,中華詩(shī)詞學(xué)會(huì)發(fā)布了中華新韻.中華新韻由《中華詩(shī)詞》編輯部組織力量,對(duì)詩(shī)詞界傳用的幾種簡(jiǎn)表,進(jìn)行了分析、研究、比較和歸納,征求了一些詩(shī)詞作者的意見,經(jīng)過集體討論,整理出了《中華新韻(十四韻)簡(jiǎn)表》. 中華新韻包含十四個(gè)韻部,其韻部表如下: 一、麻 a,ia,ua 二、波 o,e,uo 三、皆 ie,üe 四、開 ai,uai 五、微 ei,ui 六、豪 ao,iao 七、尤 ou,iu 八、寒 an,ian,uan,üan 九、文 en,in,un,ün 十、唐 ang,iang,uang 十一、庚 eng,ing,ong,iong 十二、齊 i,er,ü 十三、支(-i)(零韻母) 十四、姑 u 制定原則: 1、韻部劃分的依據(jù) ——普通話 韻部劃分以普通話為讀音的依據(jù),以《新華字典》的注音為讀音的依據(jù),將漢語(yǔ)拼音的35個(gè)韻母,劃分為14個(gè)韻部:麻波皆開微豪尤,寒文唐庚齊支姑.為了便于記憶,可用兩句七言韻語(yǔ)來代表14個(gè)韻部:中華詩(shī)國(guó)開新歲,又譜江濤寫玉篇. 2、韻部劃分的標(biāo)準(zhǔn) ——同身同韻 韻部劃分用《漢語(yǔ)拼音》注音,韻母可分為韻頭、韻腹、韻尾三個(gè)部分. 韻母開頭的部分i、u、ü,稱為韻頭;韻頭后面的元音部分是韻母發(fā)音的主部,如ua中的a、ei中的e、iou中的o,稱為韻腹;韻腹后面的輔音部分,即n、ng,稱為韻尾.韻腹和韻尾全稱韻身. 有的韻母沒有韻頭,只有韻身.有的韻母沒有韻尾,韻腹即是韻身.顯然,韻身相同的字,發(fā)音取同一收勢(shì),讀起來是和諧統(tǒng)一的,因而是押韻的. 所謂“同身同韻”,即是將韻身相同的字,歸于同一韻部.這樣就使音韻劃分有了明確的可操作的標(biāo)準(zhǔn)和尺度,從而使其建立在科學(xué)的基礎(chǔ)之上.考慮到漢語(yǔ)拼音使用英文字母時(shí)的具體情況,在判定“同身”時(shí),對(duì)個(gè)別具體情況有所調(diào)整. 用《注音字母》注音,韻頭稱為介母,沒有韻尾,韻母即是韻身.韻母相同,自然同韻,同身等韻就更是理所當(dāng)然的了. 3、平仄區(qū)分的原則 ——只分平仄,不辨入聲 每個(gè)韻部中發(fā)音為陰平、陽(yáng)平的字,即為平聲字;發(fā)音為上聲、去聲的字,即為仄聲字.不再區(qū)分入聲字.這樣,每個(gè)韻部實(shí)際上自然分成了平聲、仄聲兩個(gè)部分.用入聲韻的詞牌,用新韻時(shí)改用仄聲. 為了同時(shí)使用《平水韻》時(shí)更加方便,在每個(gè)韻部的后面標(biāo)出該韻部平聲字中所含的原入聲字.仄聲部分中的原入聲字不再標(biāo)出. 4、多音字歸屬原則 ——音隨意定,韻依音歸. 對(duì)于多音字,根據(jù)其不同的讀音,分別歸屬于相應(yīng)的韻部.在使用時(shí),根據(jù)該字在句子中的具體含義確定其讀音,從而確定其所屬韻部及其平仄劃分. 5、與舊韻書的關(guān)系 ——倡今知古,雙軌并行;今不妨古,寬不礙嚴(yán). 創(chuàng)作舊體詩(shī),提倡使用新韻,但不反對(duì)使用舊韻,如《平水韻》.但在同一首詩(shī)中,對(duì)于新舊韻的不同部分不得混用.為了便于讀者欣賞、便于編者審稿,使用新韻的詩(shī)作,一般應(yīng)加以注明. 一般說來,新韻比舊韻要簡(jiǎn)單、寬泛,且容量大,這對(duì)于繁榮詩(shī)詞創(chuàng)作應(yīng)該是有促進(jìn)作用的.但這并不妨礙繼續(xù)使用舊韻,這就是“今不妨古”的原則.而且,即使使用新韻,也可以使用比《中華新韻》更嚴(yán)、更細(xì)的韻目,這就是“寬不礙嚴(yán)”的原則. 我們認(rèn)為,聲韻改革是一件大事,不是一蹴而就的.《簡(jiǎn)表》并不是十全十美的,通過一個(gè)階段的試行,還要進(jìn)行修訂和完善.希望這個(gè)《簡(jiǎn)表》能夠?qū)V大詩(shī)詞作者和愛好者起到一定的幫助作用,希望詩(shī)壇能夠涌現(xiàn)出一大批使用新聲韻的好詩(shī),這是我們公布這個(gè)簡(jiǎn)表的根本目的. 問題說明: 1. e、o 同韻. e 與 o 在漢語(yǔ)拼音中發(fā)音的區(qū)別,是依賴于聲母的,當(dāng)其與 b、p、m、f 相拚時(shí),發(fā) o 音,與其它聲母相拚時(shí),發(fā) e 音.它兩個(gè)其實(shí)是一個(gè)韻母,只是與不同的聲母相拚時(shí),才造成了讀音的微小差別.《平水韻》同歸五歌,《十三轍》同入“梭波”,說明古時(shí)差別更小.《注音字母》中用ㄛ、ㄜ表示,采用兩個(gè)形近的字母,正是反映了讀音的實(shí)際情況.因此,把 e、o 歸入同一韻部,是在實(shí)際發(fā)音上是不違反“同身同韻”的標(biāo)準(zhǔn)的. 2. eng、ong 同韻. 韻母 ong 的使用,只是《漢語(yǔ)拼音方案》的特殊處理.從音韻學(xué)角度上講,ong、iong 的韻腹都不是 o,而是 e,即應(yīng)為 ueng、ǖeng,其韻身都是 eng .《漢語(yǔ)拼音方案》中還有一個(gè)韻母 ueng,與 ong 同音,可見 ong 與 ueng 是等效的.在《注音字母》中,ong、iong 即為ㄨㄥ、ㄩㄥ.介母不同,韻母同為ㄥ,其與 eng 同身同韻的狀況,更是一目了然.《平水韻》分為一東二冬八庚九青十蒸,至《十三轍》統(tǒng)歸中東,反映出古人已經(jīng)認(rèn)識(shí)到它們可以是同韻的. 3. ie、ue 的韻身不是 e,而是 ê. 我們所說的“同身同韻”的標(biāo)準(zhǔn),是以字的實(shí)際讀音為依據(jù)的.《漢語(yǔ)拼音方案》為了簡(jiǎn)便,對(duì)個(gè)別字母的使用做了調(diào)整.比如,ie、ue 中的 e 實(shí)際應(yīng)是 ê,即《注音字母》中的ㄝ,為了簡(jiǎn)便,以 e 代之.注音時(shí)是簡(jiǎn)便了,劃韻時(shí)卻增加了一層假面具.必須拋開假面具,按照其實(shí)際讀音劃韻.因此 ie、ue 不應(yīng)與 e 同韻,而應(yīng)自成一韻.《平水韻》中,此二韻雜于九佳六麻,《十三轍》始辟“乜斜”,反映出讀音的發(fā)展分化狀況. 4. an、en 不同韻. 這兩個(gè)韻母的字,有一部分在古代讀音是相同或相近的,因而《平水韻》把它們歸入同一個(gè)韻部(十三元).現(xiàn)今有些地方方言中還保留著這種坊音,但普通話中已明顯的區(qū)別出來了.這兩個(gè)韻母雖然都是以鼻音n做為韻尾,但做了韻腹的主元音不同,因而韻身不同.按照“同身同韻”的標(biāo)準(zhǔn),不應(yīng)同韻. 5. en、eng 不通押. 古人多有 en、eng 通押現(xiàn)象,多見于詞.現(xiàn)今有的地方方言中,仍有 en、eng 不分的現(xiàn)象,即是古音的殘留.普通話中,它們的讀音差別是非常明顯的,不能通押.且新韻只有十幾個(gè)韻部,字量大,余地大,用韻再無放寬的必要.因此,不論從“同身同韻”的標(biāo)準(zhǔn)來說,還是從具體操作的尺度來說,這兩個(gè)韻部都不應(yīng)再通押. 注:為簡(jiǎn)便起見,本文所舉舊韻部?jī)H為平聲韻部,對(duì)其仄聲韻部,根據(jù)“同身同韻”的標(biāo)準(zhǔn),讀者用者自會(huì)解決其韻部歸屬,茲不贅. |
|
|