|
『舊時(shí)月色 新派書香』 5月11日下午3點(diǎn)至5點(diǎn),由深圳市閱讀聯(lián)合會(huì)主辦,深圳市收藏協(xié)會(huì)和深圳尚書吧承辦的辛德勇教授學(xué)術(shù)講座《清代學(xué)術(shù)與仿刻覆刻宋元古本的風(fēng)氣》暨《學(xué)人書影初集》新書分享會(huì)在中心書城多功能廳圓滿結(jié)束,本文是辛教授整理的講座文稿,感謝辛老師授權(quán)首發(fā)。 辛德勇教授在尚書吧 清代學(xué)術(shù)與仿刻覆刻宋元古本的風(fēng)氣 辛德勇 各位朋友: 大家好。 感謝在座的各位朋友,感謝大家放棄春日裏週末的休憩,來到這裏,和我交流。 其實(shí)這也是我第一次有機(jī)會(huì)踏上深圳的土地,看一眼這塊曾經(jīng)帶給我們那一代華夏苦命人無限期望、無邊夢想的地方。不過,現(xiàn)在,當(dāng)我親眼看到深圳海灘的時(shí)候,不由得涌起一股很濃重的感覺,即千年一瞬,桑田成海。自然如此,凡人俗世的事情,更是變幻莫測。社會(huì)現(xiàn)實(shí)不是夢想,歷史的演變,也不會(huì)是夢中想象的樣子。究竟是昨是而今非,還是今非而昨是,說也說不清楚。 近的不好說,我們就還是來說說“遠(yuǎn)古”的事情。在經(jīng)歷漫長時(shí)間的沉澱之後,年輪的層次,往往會(huì)顯現(xiàn)的更爲(wèi)清楚。 這次來到這裏之前,正好我剛剛出版了一本自己所藏古刻舊書的書影集——《學(xué)人書影初集》。那么我結(jié)合這本小書,談?wù)勄宕鷮W(xué)術(shù)與刻本書籍之間的關(guān)係。 這本小書的名稱,定爲(wèi)“學(xué)人書影初集”,所說的“學(xué)人”是指我自己,就是書呆子的意思;“書影”,是指從一部古籍中攝取的那一兩幅一直三五幅圖片,具體地講,是從篋存清代刻本中選取的圖片。這兩點(diǎn),本來從字面上就都很容易理解??梢灿袀€(gè)別人因爲(wèi)既不瞭解古代版刻常識(shí),沒有起碼的文獻(xiàn)學(xué)基礎(chǔ),又對(duì)買書藏書毫無情趣,因而根本不懂什麼是“書影”、也從來也沒有看到過一部書影,完全不知道出版這種“書影”的原委是什麼,稀裏糊塗地看到拙著後未免發(fā)矇,甚至有些抓狂,所以我還要在這裏特別解釋一下。 這部《學(xué)人書影初集》是編寫給喜歡中國古代典籍的朋友看的,所以,下面我想從中國古代書名的變遷源流角度,再稍微解釋一下“初集”這兩個(gè)字的淵源。 在古人著述中,“初集”這種命名方式,大致始自明朝末年。當(dāng)然,本來都是針對(duì)文集而言。 古人原本沒有自己編錄文集一說,後來是作者離世後別人給編,再後來是自己個(gè)兒還活在世上時(shí)就自己編。但能編出一本也就不錯(cuò)了,那裏有條件一編再編不停手地編。 那麼,多編文集、多出文集的條件是什麼呢?主要不在於作者能夠?qū)懚嗌?,而?/strong>寫出來能夠在世上流通多少。在太史公司馬遷那個(gè)時(shí)代,拿毛筆在竹籤上寫東西,流通也得依賴同樣的辦法。一部書,想要廣泛流傳,實(shí)在不是一件很容易的事兒。所以,他老人家寫好《太史公書》之後,衹好藏之名山,以俟後世聖人君子。 社會(huì)是不是一天真比一天好,這雖然不大好說,但技術(shù)確實(shí)是一天比一天更進(jìn)步,書籍的製作技術(shù)也是這樣。到了明朝嘉靖、萬曆年間,從北宋初年就開始全面普及的雕版印刷術(shù)取得了“革命性”的重大發(fā)展(這是我提出的看法,下面還要具體說明),雕版印刷的效率,大爲(wèi)提高,印書的成本隨之大幅度下降。於是,文集的編刻,變得愈來愈多,愈來愈巨,愈來愈頻。 在這樣的背景下,我們看到,嘉靖年間著名的古文家唐順之,在一通《答王遵言》書中描述當(dāng)時(shí)人刊刻別集的狀況說: 宇宙間有一二事,人人見慣而絕是可笑者:其屠沽細(xì)人,有一碗飯喫,其死後則必有一篇墓誌;其達(dá)官貴人與中科第人,稍有名目在世者,其死後則必有一部詩文刻集,如生而飲食、死而棺槨之不可缺。此事非特三代以上所無,雖唐漢以前,亦絕無此事。幸而所謂墓誌與詩文集者皆不久泯滅,然其往者滅矣,而在者尚滿屋也。若皆存在世間,即以大地爲(wèi)架子,亦安頓不下矣。此等文字倘家藏人畜(蓄)者,盡舉祖龍手段作用一番,則南山煤炭竹木當(dāng)盡減價(jià)矣??尚Γ尚?。(《重刊荊川先生文集》卷六) 明人陳萊孝在其筆記《談暇》中也記載說,明末聞人李贄“嘗摘錄《水滸傳》中黑旋風(fēng)李逵事,勒成一帙,名曰《壽張令李老先生文集》,題其端云:‘戴紗帽而刻集,例也。因思黑旋風(fēng)李大哥也曾戴紗帽,穿圓領(lǐng),坐堂審事,做壽張令半晌,不可不謂之老先生也,因刻《壽張令李老先生文集》。’”(清管庭芬《芷湘筆乘》卷一“李卓吾”條)這兩條記述,很形象地說明了明朝嘉靖、萬曆年間以後文集編刻的興盛程度——真的是普及空前,超邁前人已經(jīng)很多很多。 出書一變得容易,寫出來的書就會(huì)隨之猛增。到了明朝末年,也就是崇禎年間,就開始有人想編就很隨意地先編錄一部分詩文,以後什麼時(shí)候再湊夠稿子就再另編續(xù)補(bǔ)。這樣,在這些人中,就有人把自己姑且編印的別集,以“初集”爲(wèi)名,虛位以待後續(xù)。 明崇禎六年刻本《無夢園初集》 譬如,像大名人陳仁錫的《無夢園初集》,就是這樣。在這部《無夢園初集》的卷首,列有一篇陳仁錫寫的《徵文自引》,說他自己揮毫作文,一向不存其稿,所以這部《初集》所收錄的詩文“多出友人覓寄,而至者甚少”,故特地請(qǐng)求朋友們繼續(xù)提供,以便再編“續(xù)集”。 各位朋友,請(qǐng)多原諒,原諒我講話這麼羅嗦。我說話、寫東西一向如此,至少很長一段時(shí)間以來一直是這樣(當(dāng)然這裏邊有我自己的追求,在很大程度上是刻意爲(wèi)之)。今天來到這裏,更主要是想和大家見面說說閒話,不想談那麼沉重的學(xué)術(shù)話語,所以,不妨順著嘴講,逮著啥就說說啥;再說我們今天談?wù)摰闹黝},從大的範(fàn)疇上講,不外乎書籍的歷史,如前所述,像“初集”這種書名,也是中國古代書籍史上一項(xiàng)很特別的內(nèi)容,因而也就不妨就敝人所知所見,很粗略地說一說它的來龍去脈。 回到我們正宗的主題,大家應(yīng)該很容易明白,遵循著古人文集以“初集”爲(wèi)名的這個(gè)傳統(tǒng),我也是從一開始就打定了主意,是想接著往下出的。先出這一本,一是因爲(wèi)我忙不過來,想要研究的學(xué)術(shù)問題很多,顧不上編選這些書影並做出基本的說明;二是對(duì)編錄這些內(nèi)容是不是能有足夠數(shù)量的人感興趣,心裏完全沒有把握,以致不敢貿(mào)然一下子推出——其實(shí)出版社同樣沒有把握,不敢匆率冒險(xiǎn)。所以,大家若是喜歡,德勇在這裏就拜託各位多多支持,以便把這些書影繼續(xù)編錄下去。 現(xiàn)在出版的“初集”,編入的是寒齋所蓄清刻本經(jīng)部書籍。由於我的藏書絕大部分都是清代的刻本,所以,若能繼續(xù)編印,那麼,“順位”排下去,將會(huì)是二集清刻本史部書籍,三集清刻本子部書籍,四集清刻本集部書籍(有的部分,也許還需要分出上下兩冊(cè))。會(huì)不會(huì)有五集呢?大家若是喜歡,就完全可能有。那麼,五集會(huì)編些什麼呢?到時(shí)候?qū)⒕幱∥夷切┟骺瘫舅牟抗偶D橇??若是有,可能?huì)是寫本、稿本和鈔本。還有沒有?有沒有還是取決於大家支持的力度,我覺得完全可能會(huì)有,比如和刻本,等等。一切都隨緣吧。 各位看官,聽我這麼嘮叨,一定心裏在想,這真是秀才買驢,寫了三大張紙,文書還沒寫到驢身上。其實(shí)這是沒辦法,驢嘴長得太長,有多長的驢嘴就得有多長的繩子來拴,就是這麼長的繩子也不一定能拴住它的嘴。買賣契約既然要求寫得清清楚楚,就不能不從拴驢的繩子一寸一寸地寫起。 在展開這麼長一條拴驢的繩子之後,下面我就從一個(gè)很小的側(cè)面,來解答一下清代學(xué)術(shù)與刻本書籍之間的關(guān)係。這個(gè)問題問得雖然非常好,但稍微有點(diǎn)兒大,首先是大大超出了我的知識(shí)和能力;其次是即使我行,今天在這裏也講不清楚。因爲(wèi)時(shí)間太緊了,我又講那麼多沒用的廢話,佔(zhàn)去了很大一部分時(shí)間。 在這裏,我稍微能夠談?wù)撘稽c(diǎn)兒的東西,衹是今天講座題目所顯示的內(nèi)容——清代學(xué)術(shù)與仿刻覆刻宋元古本風(fēng)氣的關(guān)係。 其實(shí)關(guān)於這個(gè)問題我也並沒有研究,能夠談的,不過是業(yè)師黃永年先生的基本看法和我對(duì)先師相關(guān)看法的理解和體會(huì)。 稍微熟悉我研究理念的朋友應(yīng)該知道,我是特別注重“讀書得間”這一師訓(xùn)的,這是業(yè)師史念海先生教給我的唯一的治學(xué)方法,我當(dāng)然把這個(gè)短語視作“不二法門”。 通常人們是把這句話用於研究學(xué)術(shù)問題,這時(shí),可以將其理解爲(wèi)通過讀書發(fā)現(xiàn)問題,再通過讀書來解決問題,最終提出自己的見解。但我覺得也可以把這句話用於一般的讀書求知,用於理解他人的著述,這就意味著你要能夠讀懂別人的書,看明白人家究竟講了什麼獨(dú)有的心得。 談這一點(diǎn),是因爲(wèi)現(xiàn)在很多喜歡古籍版本的人,弄不明白黃永年先生的《古籍版本學(xué)》以及其他有關(guān)古籍版本的研究同其他那些學(xué)者的著述有什麼不同,看不出黃永年先生超軼於並世學(xué)者之上的學(xué)術(shù)水平和學(xué)術(shù)貢獻(xiàn),以爲(wèi)書名差不多,內(nèi)容也就沒有什麼高下。前幾年我以“黃永年先生對(duì)中國古籍版本學(xué)的貢獻(xiàn)”爲(wèi)題做過一次講座,很概括地講述了我對(duì)先師學(xué)術(shù)業(yè)績的粗淺理解。這篇講稿,收錄在我的文集《翻書說故事》裏,感興趣的朋友不妨找來看一看。 黃永年先生研究古籍版本,其中一項(xiàng)最大的特點(diǎn),就是密切結(jié)合社會(huì)文化背景來看各個(gè)不同時(shí)期、不同類型的版刻,而不是簡單地就事論事。當(dāng)然這樣的意識(shí)首先是要基於廣博通貫的學(xué)識(shí),也衹有具備了廣博通貫的學(xué)識(shí)纔能寫出契合歷史實(shí)際的認(rèn)識(shí)。 下面就以業(yè)師黃永年先生舊說爲(wèi)基礎(chǔ),敘說我對(duì)先師成說的粗淺理解和出於一時(shí)感覺所做的初淺發(fā)揮。 對(duì)中國古代學(xué)術(shù)史稍有瞭解的讀書人,都會(huì)知道“乾嘉學(xué)術(shù)”。所謂“乾嘉學(xué)術(shù)”的主體和核心內(nèi)容,是文史考據(jù),特別是對(duì)秦漢以前史事的考據(jù),亦稱“乾嘉考據(jù)學(xué)”。做考據(jù)、特別是對(duì)古史做考據(jù),和寫詞章是大不相同的,跟談義理更絕不是一回事兒。不能天馬行空,不能自我作古地去“意識(shí)”什麼“問題”,而是要紮硬寨,打死仗,得字斟句酌地辨析傳世文本的是非正誤。 當(dāng)時(shí)不像今天,既有敦煌洞窟裏出世的李唐寫本,又有九泉之下挖掘出來的大量戰(zhàn)國秦漢時(shí)期的竹書木牘,最具有原始性、最貼近著述本來面目的文本,基本上就是宋元刻本。宋元本書好是好,可是到了清代,存世已經(jīng)太少。 《知不足齋叢書》本《天水冰山錄》部分內(nèi)容 這種宋元古本,在明朝嘉靖年間查抄嚴(yán)嵩之子嚴(yán)世藩貪贓枉法獲取的財(cái)富時(shí),就被官府將其與種種金銀珍寶並列,清楚顯示出尋常書生學(xué)子業(yè)已無由獲讀;到了乾嘉時(shí)期,更是可望而不可及的珍本祕(mì)籍了。 那麼,怎麼辦?那麼多普通讀書人怎樣纔能利用這些相對(duì)比較原始的文本來研究早期的歷史問題呢?當(dāng)然衹能翻刻重印。 所謂“乾嘉學(xué)術(shù)”,即謂這一學(xué)術(shù)風(fēng)尚以乾隆、嘉慶年間爲(wèi)極盛。不過若是更進(jìn)一步分析,可以看到,在這個(gè)最典型、最有代表性的年代裏,其刊刻早期典籍的形式,前後是有所差別的。 關(guān)於這個(gè)問題,我雖然從未專門花功夫做過任何研究,但在自己很不確切的粗略印象中,大致可以按照當(dāng)朝皇帝的不同,將其劃分爲(wèi)乾隆時(shí)期和嘉慶時(shí)期這兩個(gè)階段。 在乾隆年間,重刻的古籍,主要還是採用當(dāng)時(shí)最爲(wèi)通行的方體字(亦稱匠體字,也就是現(xiàn)代印刷字體宋體字所從出的模本)。其較成規(guī)模者,如畢沅校刻的《經(jīng)訓(xùn)堂叢書》、盧文弨??痰摹侗Ы?jīng)堂叢書》、鮑廷博??痰摹吨蛔泯S叢書》等等,都是這樣;或鐫作康熙以來比較通行的另一種軟體寫刻楷書字,如盧見曾??痰摹堆庞晏脜矔返取?/span> 乾隆四十九年畢沅刻《經(jīng)訓(xùn)堂叢書》本《墨子》(敝人由書肆購存業(yè)師黃永年先生舊藏本) 這些基於乾嘉學(xué)術(shù)而重刻的古本舊籍,總的來說,??彼蕉急容^高,若是以之與前朝末期重刻的古籍相比,就會(huì)更加凸顯其校勘質(zhì)量的高超,確實(shí)是優(yōu)勝多多。??毙5煤?,是說它能夠改正繆誤,恢復(fù)古籍原貌,但傳世古書之所以會(huì)出現(xiàn)文字的舛謬譌誤,在於翻刻重印時(shí)沒有能夠一遵舊式?;蚴菚趟烈馔隣?wèi),或是學(xué)人改是爲(wèi)非。結(jié)果,都是乖異於古籍本來的文字內(nèi)容。所謂學(xué)人“改是爲(wèi)非”,就是由於想要把文字??钡煤靡嗉聪胍姆菭?wèi)是而實(shí)際效果卻恰恰適得其反。早期古籍產(chǎn)生的年代,距今已十分遙遠(yuǎn),而時(shí)過境遷之後,後世學(xué)者通常很難對(duì)其所有文字內(nèi)容都一一做出完全正確的判讀,總會(huì)有認(rèn)識(shí)差誤的地方。因而,衹要?jiǎng)邮謴氖滦??,所謂“改是爲(wèi)非”,也就在所難免。乾嘉時(shí)期第一流的學(xué)者、哪怕是位居首席的校勘學(xué)家,同樣如此,同樣都會(huì)把好事兒辦成壞事兒。 爲(wèi)防止這種無法避免的人爲(wèi)疏失把好事兒辦成壞事兒,重刻早期典籍時(shí),最好的校勘方式,就是選擇一個(gè)相對(duì)比較好的版本做底本,然後衹校不改(或衹是非常有限地逕行更易那些特別明顯的文字譌誤),先最大限度客觀地反映古本的面貌,再另外寫出校勘記(時(shí)人或稱“考異”、“考證”),附在這些典籍的後面,以供讀者在參考這些校勘記之後,對(duì)所讀典籍的文本何是何非,何遵何從,做出自己的判斷和選擇。 道光己酉原刻本《思適齋集》 當(dāng)時(shí)堪稱天下第一高手的校勘學(xué)家顧廣圻,結(jié)合自己爲(wèi)張敦仁重刻宋撫州本《禮記》的經(jīng)驗(yàn),對(duì)這種校勘方法,做有如下一段表述: 顔黃門有言:“校定書籍,亦何容易,自揚(yáng)雄、劉向,方稱此職耳?!保ǖ掠掳福侯佒啤额伿霞矣?xùn)》語)蓋以校書之弊有二:一則性庸識(shí)闇,強(qiáng)預(yù)此事,本未窺述作大意,道聽而塗說,下筆不休,徒增蕪累;一則才高意廣,易言此事。凡遇其所未通,必更張以從我,時(shí)時(shí)有失,遂成瘡疻。二者者殊塗,至於誣古人、惑來者,同歸而已矣。 廣圻竊不自量,思救其弊。每言書必以不校校之:毋改易其本來,不校之謂也;能知其是非得失之所以然,校之之謂也。今古餘先生(德勇案,張敦仁字古餘)重刻宋撫本《禮記》,悉依元書,而別撰考異以論其是非得失,可云實(shí)獲我心者也。觀乎考異之爲(wèi)書,舉例也簡,持論也平,斷決也精,引類也富。大扺有發(fā)疑正讀之功,無繭絲牛毛之苦;去鑿空騰說之損,收實(shí)事求是之益。豈但有功于此書也哉!夫固使弊于校者箴其膏盲而起其廢疾矣。(顧廣圻《思適齋集》卷一四《禮記考異跋》) 顧廣圻提到的這篇“考異”,正式的名稱,是題作《撫本禮記鄭注考異》,雖然署名爲(wèi)張敦仁,但實(shí)際上是由顧氏本人爲(wèi)其捉刀代筆,活兒都是他自己幹的。所以上文中對(duì)張敦仁所作《考異》的讚譽(yù),實(shí)際上是他夫子自道之語,是在闡揚(yáng)其自得之處,表曝其自矜之意。 在當(dāng)時(shí)的條件下,適宜用作底本的所謂相對(duì)較好的版本,通常都是宋元古本。這些宋元古本,未經(jīng)明清人的改動(dòng),更接近典籍的原始面貌。既然如此,影印行世再附上個(gè)??庇?,豈不更好?對(duì)了,好是好,可當(dāng)時(shí)還沒有這個(gè)技術(shù),人們能夠做到的最接近影印的辦法,就是仿照原本的版式、行款和字體來重刻其書。這裏所說的“字體”,大家都比較容易理解,而所謂“版式”,是指每一個(gè)版面的佈局形式,包括書口、欄線等等,“行款”則是指每一塊書版刻多少行文字、每行刻多少個(gè)字??傊?,各個(gè)方面,都儘量一遵原式。 對(duì)於研究中國古代歷史文化的人來說,清代考據(jù)學(xué)家苦心孤詣的探索結(jié)果,是具有重大參考價(jià)值的;甚至可以說幾乎是我們今天研究所有問題都不可逾越的重要基礎(chǔ),也可以說是不可或缺的基本條件。 面對(duì)這樣的現(xiàn)實(shí)狀況,清楚瞭解清朝學(xué)者讀到的是什麼樣的書,認(rèn)清他們腦子裏的知識(shí)構(gòu)成,對(duì)於深入、準(zhǔn)確、穩(wěn)妥的學(xué)術(shù)研究,是十分必要的。因而,適當(dāng)學(xué)習(xí)一些相關(guān)的版刻知識(shí),是從事古代文史研究的學(xué)人應(yīng)該努力爲(wèi)之的。我希望自己出版的這部《學(xué)人書影初集》,能夠在這方面起到那麼一點(diǎn)點(diǎn)兒積極的促進(jìn)作用,而在乾嘉學(xué)術(shù)背景下出現(xiàn)的仿宋仿元刻本,就是當(dāng)時(shí)很有代表性的一種版刻形式。 關(guān)於這種仿宋仿元刻本的技術(shù)特點(diǎn)和稱謂方式,業(yè)師黃永年先生在《古籍版本學(xué)》中論述說: 這些本子不論仿宋仿元都不十分像,胡克家的仿元刻《資治通鑑胡注》和元刻本之間更相去甚遠(yuǎn),衹是版式行款和字形大體上還是原來的樣子,筆意則完全失去成爲(wèi)另外一路。在這以前仿宋本真正仿得像的,衹有康熙時(shí)徐樹穀、徐炯合撰冠山堂原刻的《庾開府哀江南賦注》,仿南宋大字建本的字體版式真像,再則明嘉靖時(shí)蘇州王延喆刻所謂震澤王氏本《史記》,覆南宋建陽黃善夫本也幾可亂真。乾嘉時(shí)的仿宋本則不特不能仿這類建本,即仿比較接近的浙本也總隔了一層,所以我叫它仿宋本而不曰覆宋本,真正的覆宋本要到清後期才出現(xiàn),到民初還盛行。 這段論述的核心見解,是把乾嘉時(shí)期的“仿刻”古本同清後期的“覆刻”古本區(qū)分開來,明確地將其劃分爲(wèi)兩個(gè)不同的歷史階段。這一點(diǎn),就充分體現(xiàn)出一位好學(xué)者的優(yōu)良素質(zhì)和敏銳眼光。 現(xiàn)在我想在黃永年先生論述的基礎(chǔ)上,妄自對(duì)這樣的現(xiàn)象做出一點(diǎn)兒很不成熟的解釋。 如上所述,清中期仿刻古本的宗旨,在於儘可能在重現(xiàn)古本面貌的同時(shí),另附以體現(xiàn)時(shí)代認(rèn)識(shí)的校勘意見,即顧廣圻所說“以不校校之”。雖然古書的實(shí)質(zhì)性內(nèi)容是它的文字,但這些文字是以具體的形式來體現(xiàn)的,而這些體現(xiàn)形式在每一個(gè)具體的時(shí)代都有其獨(dú)自的特徵。這樣,學(xué)者們?cè)谂?zhǔn)確保持古刻舊本文字內(nèi)容的同時(shí),也儘量仿效其版式、行款以至字體,最大限度地體現(xiàn)古本舊貌。這應(yīng)該是一種合情合理的追求。 不過更爲(wèi)重要的是,仿刻古本的外在形式,還有另外一重意義,即這樣的形式,將成爲(wèi)一種鮮明的標(biāo)誌——標(biāo)誌著這是一種與時(shí)下通行版本截然不同的“再造”古本。 我想,不管是純粹從學(xué)術(shù)質(zhì)量著眼,還是同時(shí)兼顧書籍作爲(wèi)一種商品在市場上的銷路問題,這樣的標(biāo)誌性特徵,都是十分必要的。 現(xiàn)在我們來具體看一下,當(dāng)時(shí)作爲(wèi)這種標(biāo)誌的字體究竟是怎樣一種形態(tài)。 如果再更清楚一些表述業(yè)師黃永年先生對(duì)這一時(shí)期仿宋仿元刻本字體的看法的話,可以說仿刻浙本時(shí)其字體風(fēng)格與原本要比較接近一些,即謂當(dāng)時(shí)仿宋仿元刻本的字體都近似於南宋浙本的歐體字,而仿刻建本時(shí)卻把字體也刻成了浙本的歐體一路,與原本的顏體字風(fēng)格大相徑庭。 那麼,爲(wèi)什麼會(huì)出現(xiàn)這樣的情況、或者說其技術(shù)淵源何在呢? 這首先要追溯到明朝出現(xiàn)的所謂“嘉靖本”。明朝正德年間開始出現(xiàn)的所謂“嘉靖本”,是我名之爲(wèi)“嘉萬革命”的雕版印刷技術(shù)“革命性”發(fā)展過程中的第一個(gè)階段,而這項(xiàng)“技術(shù)革命”的實(shí)質(zhì),是使雕版印刷的字體,由雕版的刀去適應(yīng)寫樣的筆,改爲(wèi)寫樣的筆來將就雕版的刀,即寫樣的字體脫離傳統(tǒng)、通行的毛筆書寫形式,而書作一種專用於雕版、更適合刀鋒運(yùn)作的字形。 到了這一“革命性”發(fā)展的第二個(gè)階段,即進(jìn)入萬曆時(shí)期以後,後世鉛字印刷技術(shù)中的所謂“宋體字”(或稱“老宋字”。日本稱作“明體字”,更符合實(shí)際情況)亦即所謂“萬曆本”的字體全面定形並通行於世。前面已經(jīng)提到,這種新的雕版印刷字體,現(xiàn)在通常被稱作“匠體字”或“方體字”。 前後貫通來看,我們就更容易看清這一變化的實(shí)質(zhì)內(nèi)容。 引發(fā)這場雕版印刷技術(shù)“革命”的社會(huì)文化因素,是明朝進(jìn)入成化年間以後,太祖洪武爺開國以來一直緩慢蠕動(dòng)的書籍出版業(yè),開始打破沉寂的狀態(tài),展現(xiàn)出顯著增長的勢頭。至正德、嘉靖、隆慶時(shí)期,更明顯呈現(xiàn)空前繁盛的景象。黃永年先生在《古籍版本學(xué)》一書中指出,文壇上從弘治歷正德、嘉靖到隆慶的“復(fù)古運(yùn)動(dòng)”,是促成這一書籍出版繁盛局面的強(qiáng)大動(dòng)力,這一因素直接導(dǎo)致正德、嘉靖、隆慶三朝所謂“嘉靖本”的產(chǎn)生,即這一“復(fù)古運(yùn)動(dòng)”所倡導(dǎo)的“文必秦漢,詩必盛唐”的主張,使得文人們不再滿足於《四書》、《五經(jīng)》和當(dāng)時(shí)人的詩文集,要求閱讀更多的古書,這就需要翻刻重印更多的古籍。 大幅度超越以往的出版印刷需求,就對(duì)出版印刷技術(shù)的效率提出了更高的要求。相應(yīng)對(duì),對(duì)印製書籍的成本,則提出了“更低”的要求。直到明代前期,雕版印刷的字體,一直都是雕版的刻刀去將就人手所握的毛筆,在將文稿書寫上版時(shí),運(yùn)筆揮毫,和人們通常的做法並沒有多大不同,但手寫便利了就給刻工用刀帶來很大不不便,這必然會(huì)限制雕鐫書版的速度,同時(shí)還要維持較高的成本。 瞭解這些相關(guān)的背景知識(shí),我們纔能合理地認(rèn)識(shí)標(biāo)準(zhǔn)“嘉靖本”的字體特徵究竟都意味著什麼。 一方面,在文化取向上,“復(fù)古”的美學(xué)趨向,促使其模仿更有古風(fēng)古味的版刻形式。在這一方面,我們實(shí)際看到的明人的取向,是仿效宋浙本的版式和字體風(fēng)格,即版式多白口、單魚尾、左右雙邊,字體則趨近歐體字一路。 可是,與此相伴隨的提高印刷效率的實(shí)用性需求,又使這種審美取向發(fā)生嚴(yán)重的扭曲,即使得這種仿宋浙本歐體字的字形變得僵直硬挺,除極個(gè)別一小部分刻本外,絕大多數(shù)“嘉靖本”字形的點(diǎn)劃形態(tài)在實(shí)質(zhì)上呈現(xiàn)出更適宜於刻刀而不是毛筆的匠體化特徵。 這種構(gòu)形獨(dú)特的“嘉靖本”字體,從發(fā)展的角度看,不過是雕版印刷用字由毛筆手寫性很強(qiáng)的宋元本字體轉(zhuǎn)入專供刻版之用的“匠體字”以前的一種過渡形態(tài)。需要說明的是,“萬曆本”的匠體字,不僅大幅度提高了雕版這一工序的效率,同時(shí)也必然地顯著降低了刻版製版的成本,從而完全實(shí)現(xiàn)了這場“嘉萬革命”所追求的目標(biāo)。然而,在萬曆以後定型的“匠體字”普遍通行之後,由於人們厭惡“匠體字”的死板呆滯,希圖有所變化,便又重走這種“嘉靖本”的老路,使一小部分刻書字體的風(fēng)格再度向宋浙本的方向靠攏。 這方面的工作,主要是在明末由汲古閣主人毛晉進(jìn)行的。黃永年先生在《古籍版本學(xué)》中總結(jié)說,汲古閣刻書所使用的字體,大體上可以分爲(wèi)四種,其中最能體現(xiàn)毛晉對(duì)刻書字體風(fēng)格獨(dú)特嘗試的可以說有兩種,一種是把標(biāo)準(zhǔn)方形萬曆本字體明顯壓扁了的“扁方體字”,另一種就是這種可以稱作“仿歐體字”的字體。這類刻本,數(shù)量並不是很多,其中比較著名的有元好問《中州集》和《唐四名家集》(又稱《四唐人詩》)等。 民國涵芬樓影印汲古閣刻《唐四名家集》本李賀《歌詩編》 毛晉這樣的探索,在一定意義上,可以說,反映了一種歷史的必然性:這就是萬曆年間以後,版刻的字體,在以“匠體字”爲(wèi)主的前提下,開始走向複雜多樣,這是“嘉萬革命”的另一個(gè)重要側(cè)面。而這種所謂“仿歐體字”風(fēng)格,可以說是由“嘉靖本”向下側(cè)出的一種自然延伸。黃永年先生總結(jié)這種字體的形態(tài)特點(diǎn)說:“仿歐體字,但又不像宋浙本、明嘉靖本,而是廋長且斜,不甚好看?!眱嵐苋绱?,這種字體從宋浙本復(fù)經(jīng)明嘉靖本發(fā)展而來的痕跡,還是一清二楚的。 好了,追溯到這一點(diǎn),就要觸及乾嘉時(shí)期仿宋仿元刻本最直接來源了,而要想更加清楚地揭示這一點(diǎn),我們就不能衹談其前後相承的“主脈”,還需要推展開來,看一看在雕版印刷字體風(fēng)格總體格局演變的背景下,這種仿宋仿元本的字體,是怎樣脫胎而出的。 論述這一問題的基礎(chǔ),當(dāng)然還是業(yè)師黃永年先生在《古籍版本學(xué)》中做過的歸納總結(jié)。我衹是按照自己的理解,做了一些發(fā)揮,同時(shí)也提出一些自己很不成熟的想法。爲(wèi)清醒眉目,下面先用圖表的形式,對(duì)這一時(shí)期雕版印刷字體風(fēng)格總體格局的演變態(tài)勢,粗略展示如下: 透過這樣的圖示,可以幫助我們更好地理解清乾嘉時(shí)期仿刻古本書籍字體的來源(另外還有明末清初的內(nèi)府刻本這一條脈絡(luò),在這裏姑且略而不表)。 經(jīng)歷“嘉靖本”所謂“仿歐體字”的過渡之後,“嘉萬革命”在萬曆年間進(jìn)入了它的第二個(gè)階段。 在這一階段,在所謂“方體字”或“匠體字”成爲(wèi)雕版印刷業(yè)主流字體的同時(shí),明初以來、更準(zhǔn)確地說是從元代以來刻書業(yè)一直習(xí)用的趙體字,在社會(huì)上仍有一定殘留。這主要體現(xiàn)在如下兩個(gè)方面:一是以邊遠(yuǎn)非主流地區(qū)爲(wèi)主的版刻字體滯後;二是以南京書坊爲(wèi)主的坊刻書籍。這些坊刻書籍的主要種類,包括章回小說、戲曲以及時(shí)文制藝等,不過其字體形態(tài)已經(jīng)頗顯拙率。 與此同時(shí),所謂“寫刻本”,也在萬曆時(shí)期,形成一股雖然不是很大但卻很有特色的風(fēng)氣。儘管其字體風(fēng)格,總的來說,仍多屬明初以來的趙體一路,但至少其中有一小部分,點(diǎn)劃流利生動(dòng),個(gè)性化特徵已經(jīng)相當(dāng)明顯,如著名的《陳白楊集》和《石田先生集》,就都是這樣。從發(fā)展的動(dòng)態(tài)來看,這種字體體現(xiàn)的不僅不是滯後,反而應(yīng)該是一種新的探索。儘管類似的探索活動(dòng)在北宋時(shí)期早就出現(xiàn)過(如模勒蘇軾手書上版的福州東禪寺《大藏經(jīng)》本《楞伽經(jīng)》),但並沒有能夠成爲(wèi)一種通行的社會(huì)風(fēng)氣,更沒有不間斷地直接延續(xù)下去。 至明朝末年,也就是在天啓、崇禎時(shí)期,汲古閣主人毛晉在主流方體字之外,總共嘗試使用了三種字體來刻書,除了前面提到的“扁方體字”和“仿歐體字”之外,還用過一種長方體字。這種長方體字在這一時(shí)期的杭州書坊裏也較多使用過。不管是扁方體字,還是長方體字,都衹是對(duì)萬曆方體字的一種變型,而且變化的幅度有限,大致可以歸併爲(wèi)同一種字形(另外,汲古閣所刊《滄螺集》,用的是一種筆劃特別粗拙的方體字,雖稍顯特別,但更屬方體字大類之中的一種變形)。因此,毛氏嘗試的最有創(chuàng)意的一種字體,便是所謂“仿歐體字”。 談到明末雕版印刷的通行字體,不能不簡單說明一下建陽書坊的情況。宋元時(shí)期繁盛的建陽書坊刻書,進(jìn)入明朝以後,雖然大體上還一直保持著顏體字的特徵,但筆劃日益生硬板滯,字形愈加拙率。到天啓、崇禎時(shí)期,整個(gè)建陽書坊的刻書也明顯衰落下去,並最終隨著明朝的滅亡而消逝不存。 在這樣的背景下進(jìn)入清朝的雕版印刷業(yè),其刻書用字,首先是或正方、或長方、或扁方的方體字成爲(wèi)整個(gè)行業(yè)的主流字體,直至清末,始終如一;甚至直到今天印刷漢字的主體,仍是沿承於此的所謂“宋體字”。我這本《學(xué)人書影初集》收錄的刻本,大多數(shù)就都屬於這種字體(例如,封面上印的《春秋公羊經(jīng)傳通義》,就是最通行的方體字,長方體字刻本則如葛其仁的《小爾雅疏證》)。其次,明後期南京書坊習(xí)用的那種拙率的趙體字殘餘,在清初一段時(shí)間內(nèi),在一定範(fàn)圍內(nèi),仍有一些應(yīng)用。還有萬曆時(shí)期出現(xiàn)的“寫刻本”字體,在清初及其以後,也在一個(gè)很小的範(fàn)圍內(nèi)有所流行。 除此之外,清朝版刻出現(xiàn)的幾種新的字體,若是追溯其淵源,就都與汲古閣仿歐體字這條脈絡(luò)相關(guān)。當(dāng)然,不言而喻,這些新的字體,是萬曆年間以後版刻字形多樣化趨勢的進(jìn)一步發(fā)展,同樣可以看作“嘉萬革命”的結(jié)果在另一個(gè)側(cè)面的延伸,顯示著出版印刷業(yè)正日益走向繁榮。 第一種是軟體寫刻本的楷書字體,亦即類似於所謂晉唐人小楷的那一種字體。當(dāng)代印刷字體中的“楷書字”,即淵源於此?!秾W(xué)人書影初集》收錄的第一種書顧棟高《尚書質(zhì)疑》,就屬於這種字體。此外,如顧炎武《左傳杜解補(bǔ)正》、姚培謙《春秋左傳杜注》、張尚瑗《三傳折諸》和李鄴《切韻考》等書也是這樣。這可以說完全是由清人新創(chuàng)的一種字體。黃永年先生已經(jīng)指出,其發(fā)源地應(yīng)在蘇州。儘管其字形與汲古閣仿歐體字有著明顯的區(qū)別,但除了汲古閣仿歐體字,在這之前也沒有其他任何一種字體與之更爲(wèi)接近。相比之下,二者之間的點(diǎn)劃形態(tài)還是具有某種程度的共同性。因此,其技術(shù)源頭,還是應(yīng)該出自毛晉探索過的這種仿歐體字。 第二種是硬體寫刻本所用略微近似於當(dāng)代所謂“仿宋字”的字體。我這本《學(xué)人書影初集》中的劉敞《公是先生七經(jīng)小傳》、方苞《周官辨》和《喪禮或問》以及汪獻(xiàn)玗《禹貢錐指節(jié)要》,就都屬於這種字體。這種字體在康雍間興盛一時(shí),與宋浙本和明嘉靖本都有相近之處而又都與之有明顯差別。尋繹其歷史脈絡(luò),其直接上承汲古閣仿歐體字的因緣是顯而易見的。 康熙硬體寫刻《公是先生七經(jīng)小傳》與 咸豐硬體寫刻《禹貢錐指節(jié)要》 順藤摸瓜,我們就可以清楚看到,在這之後,就出現(xiàn)了乾嘉時(shí)期的仿宋仿元刻本。世界上不會(huì)有無本之木,也不會(huì)有無源之水。宋刻本有浙本、蜀本、建本三大地域系統(tǒng),建本是顏體字,蜀本的字體介於顏柳之間,元刻本除建陽書坊外則主要是趙體字。雖然在早期古刻本中使用歐體字的衹有宋浙本這一派,但在乾嘉時(shí)期之前,刻工們掌握的與之最爲(wèi)接近的字體,衹有清前期所謂硬體寫刻本這一路,衹有這一路的字體與宋元古本最爲(wèi)相似,即近似於宋浙本的歐體字。——沒有其他的路可走,眼前的路就這麼一條,這就是清中期仿刻古本的字體爲(wèi)什麼會(huì)與宋浙本相像的歷史緣由。 在這裏,特別需要指出的是,我們從前面的示意圖表中可以看出,建陽書坊慣用的顏體字,在明朝末年,已經(jīng)隨著建陽書坊的消亡而徹底泯滅,在乾嘉時(shí)期更無所因承(儘管在清初我們還可以看到極個(gè)別仿宋建本字體的刻本,如前面提到的黃永年先生在《古籍版本學(xué)》中舉述過的康熙二十一年冠山堂原刻本時(shí)人徐樹穀和徐炯合著的《庾開府哀江南賦註》,就確實(shí)較爲(wèi)接近宋建本字體的形態(tài),但它是世間絕無僅有的孤品,屬於“特事特辦”,並沒有普遍性意義),所以,當(dāng)人們仿刻宋元建本時(shí)也會(huì)把它刻成近似於浙本的歐體字。例如,收錄在《學(xué)人書影初集》中的道光四年揚(yáng)州汪氏問禮堂刻本《春秋公羊經(jīng)傳解詁》就是這樣。 關(guān)於這種清中期的仿宋仿元刻本,還有一個(gè)很具體的問題,需要著重指出,因爲(wèi)這纔是我今天在這裏所要講述的核心內(nèi)容。這就是促生這一風(fēng)氣的學(xué)術(shù)基礎(chǔ),是當(dāng)時(shí)盛行的考據(jù)學(xué)驅(qū)使學(xué)者儘可能讀到內(nèi)容準(zhǔn)確的早期典籍,而學(xué)者們重視的實(shí)質(zhì)內(nèi)容,是這些典籍的文字符合作者原貌。 因而,如前所述,在所謂“乾嘉學(xué)術(shù)”的第一個(gè)階段亦即乾隆時(shí)期校刻的古代典籍,基本上還都採用普通方體字。在這種方體字精較本通行一段時(shí)間之後,纔對(duì)所刻典籍提出更高的要求,也就是以一種貼近古本的“標(biāo)誌性”字體來體現(xiàn)其一遵古本舊式的特點(diǎn),而實(shí)際出現(xiàn)的仿宋仿元刻古本,從總體上來看,可以說大致興起並繁盛於嘉慶年間。這也標(biāo)誌著清中期重刻古本的活動(dòng),進(jìn)入了第二個(gè)階段。 黃永年先生在《古籍版本學(xué)》中引述李兆洛所撰顧廣圻的墓誌,對(duì)這一階段仿刻宋元古本的基本情形做了很好的說明: 當(dāng)是時(shí),孫淵如觀察(德勇案指孫星衍)、張古愚太守(德勇案指張敦仁)、黃蕘圃孝廉(德勇案指黃丕烈)、胡果泉中丞(德勇案指胡克家)、秦敦夫太史(德勇案指秦恩復(fù))、吳山尊學(xué)士(德勇案指吳鼒),皆深於校讐之學(xué),無不推重先生,延之刻書。爲(wèi)孫刻宋本《說文》、《古文苑》、《唐律疏義》,爲(wèi)張刻撫州本《禮記》、嚴(yán)州本單疏本《儀禮》、《鹽鐵論》,爲(wèi)黃刻《國語》、《國?》,爲(wèi)胡刻宋本《文選》、元本《通鑒》,爲(wèi)秦刻《揚(yáng)子法言》、《駱賓王集》、《呂衡州集》,爲(wèi)吳刻《晏子》、《韓非子》。毎一書刻竟,綜其所正定者爲(wèi)考異或爲(wèi)挍勘記於後,學(xué)者讀之益欽。(顧廣圻《思適齋集》卷首李兆洛《顧君墓志銘》) 上述這些書籍,都是仿刻古本(除宋元本外,尚有個(gè)別明刻本,如張敦仁刻《鹽鐵論》即仿刻明弘治涂禎刻本,吳鼒刻《晏子春秋》,底本也是明正嘉間刻本),其刊行於世的時(shí)間,則都是在嘉慶年間或是嘉慶以後的道光年間。 由乾隆年間先僅關(guān)注實(shí)在的文字內(nèi)容,到嘉慶年間兼顧版式、行款以至字體等外在的標(biāo)誌性形式,力求儘可能全面地反映古本的面貌,這也符合事物正常的發(fā)展過程。 這些仿宋仿元刻本,由於??叹珜?,版刻美觀,普通學(xué)人,現(xiàn)在想要購置,已經(jīng)頗爲(wèi)不易。幸運(yùn)的是,我在當(dāng)年尚且不大有人關(guān)注這些學(xué)術(shù)書籍的時(shí)候,有幸收得其中最有代表性的張敦仁仿宋刻本鄭注《禮記》。這部書不僅刷印無多,傳世稀少,現(xiàn)在已經(jīng)很難遇到,而且前面談到的“以不校校之”那一段??贝蠓ǎ褪穷檹V圻在??踢@本《禮記》時(shí)總結(jié)出來的切身經(jīng)驗(yàn)。今已掃描五頁書影,收在拙著《學(xué)人書影初集》裏面。在我們這次活動(dòng)的海報(bào)上,也印有這個(gè)刻本的首頁。希望想學(xué)習(xí)古籍版本知識(shí)的朋友,能夠充分重視這部鄭注《禮記》在清中期仿宋仿元本中獨(dú)有的地位。
嘉慶乙丑張敦仁仿宋刻本鄭玄注《禮記》 除了上述這些時(shí)代和歷史的因素之外,這些仿宋仿元本的具體刊刻及其字體風(fēng)格,當(dāng)然還與具體的人物有關(guān)。業(yè)師黃永年先生在《古籍版本學(xué)》中也已經(jīng)指出,在這一方面,影響最爲(wèi)最突出的是寫手許翰屏和書坊主人劉文奎、劉文楷兄弟。許翰屏爲(wèi)仿刻古本寫樣書版事,見載於同治時(shí)人徐康的《前塵夢影錄》。另外,葉德輝《書林清話》卷九“國朝刻書多名手寫錄亦有自書者”條對(duì)此也有敘述。劉文奎、劉文楷兄弟是南京著名書坊的主人,這一時(shí)期的仿宋仿元刻本有很多都是由這家書坊刊刻的。譬如顧廣圻爲(wèi)張敦仁校刻的那部鄭玄注釋的《禮記》,我在《學(xué)人書影初集》裏就特別選印了題有“劉文奎刻字”注記的頁面,以供大家瞭解這一情況。還有《學(xué)人書影初集》所收道光十九年祁寯藻仿宋刻本《說文解字繫傳》,所注記的刻工劉漢洲,黃永年先生推測也應(yīng)身屬這個(gè)家族,很可能是劉文奎、劉文楷兄弟的子侄輩人。
道光十九年祁寯藻仿宋刻本《說文解字繫傳》 至於清末的覆宋覆元刻本,其興起的因緣,是訪求稀見史籍的學(xué)術(shù)風(fēng)氣;或者說這至少是其中一項(xiàng)最重要的因素。關(guān)於這一點(diǎn),我們可以在清末學(xué)者李慈銘的議論中看出一個(gè)大概的端倪: 嘉慶以後之爲(wèi)學(xué)者,知經(jīng)之注疏不能遍觀也,於是講《爾雅》,講《說文》;知史之正雜不能遍觀也,於是講金石,講目錄。志已偷矣。道光以後,其風(fēng)愈下。《爾雅》、《說文》不能讀而講宋版矣,金石、目錄不能考而講古器矣。 至於今日,則詆郭璞爲(wèi)不學(xué),許君爲(wèi)蔑古。偶得一模糊之舊槧,亦未嘗讀也,瞥見一誤字,以爲(wèi)足補(bǔ)經(jīng)注矣。間購一缺折之贋器,亦未嘗辨也,隨摸一刻畫,以爲(wèi)足傲漢儒矣。金石則歐、趙何所說,王、洪何所道,不暇詳也,但取黃小松《小蓬萊閣金石文字》數(shù)冊(cè),而惡《金石萃編》之繁重,以爲(wèi)無足觀矣。目錄則晁、陳何所受,焦、黃何所承不及問也,但取錢尊王《讀書敏求記》一書,而厭《四庫提要》之浩博,以爲(wèi)不勝詰矣。若而人者,便足抗衡公卿,傲睨人物,游談廢務(wù),奔競?cè)∶?,然已?wèi)鐵中之錚錚,庸中之佼佼,不可痛乎?(李慈銘《越縵堂讀書記》之《札記》)。 李慈銘對(duì)嘉慶以後學(xué)術(shù)風(fēng)尚的抨擊,固然有其片面之處,但卻清楚凸顯當(dāng)時(shí)刻意尋覓宋元古本、佞信宋元古本的風(fēng)尚。其實(shí)這樣的風(fēng)尚,在乾嘉時(shí)期已經(jīng)顯露端倪,拙撰《公序本〈國語〉“我先世后稷”文證是》一文(收入拙著《祭獺食蹠》),就以一個(gè)典型的例證,揭示並批判了這樣的傾向。 上面引述的李慈銘這段話,本來是寫在他同治十一年十月初八那一天的日記裏。接下來我們就看到,正是在這樣的學(xué)術(shù)背景之下,光緒初年出使東瀛的駐日公使黎庶昌,在隨員楊守敬的大力協(xié)助下,在日本搜尋到一大批中國業(yè)已失傳的古籍或是罕見的版本,刻成《古逸叢書》,印行於世。 《古逸叢書》的梓行,是花費(fèi)重金僱用日本著名刻工木村嘉平來負(fù)責(zé)刻印事宜。其版刻技藝,大大優(yōu)於嘉慶時(shí)期的中國工匠,印本與所據(jù)宋元底本或古寫舊鈔卷子本惟妙惟肖,不管是浙本還是建本,乃至各種各樣的寫本鈔本,字體都能一如原樣,故黃永年先生以“覆刻”之名與嘉慶時(shí)期的“仿刻”古本區(qū)別開來。“覆”者,其寫樣上版猶如以薄紙蒙覆於底本之上而依樣描摹之謂也,故能盡肖其形。打個(gè)不太確切的比方,所謂“覆刻”與“仿刻”的差別,大致猶如習(xí)字者之“映摹”與“臨帖”的不同(當(dāng)然這裏講的是那些“映摹”得好的),字體的形態(tài)自然會(huì)有明顯的不同。 從縱向源流關(guān)係來看,這種覆刻宋本元本以及古寫舊鈔卷子本書籍,自然是對(duì)清中期仿宋仿元刻本的沿承和發(fā)展,而《古逸叢書》印本在中國國內(nèi)流通之後,其美輪美奐的版刻形式,在文化界產(chǎn)生了巨大影響。於是我們看到從清末一直持續(xù)到民國前期,出現(xiàn)了一大批仿效其事的覆刻宋本元本書籍,而且這些書籍大多也都是彙刊的叢書。如徐乃昌的《隨盦徐氏叢書》、劉世珩的《玉海堂影宋元本叢書》、吳昌綬的《影刊宋金元明本詞》、張鈞衡的《擇是居叢書》、蔣汝藻的《密韻樓叢書》,等等。 這次從清末持續(xù)到民國前期的覆宋覆元刻本,很絢麗,但同時(shí)也可以說頗有幾分慘淡,因爲(wèi)它猶如中國傳統(tǒng)雕版印刷的迴光返照,轉(zhuǎn)瞬即逝?!鞣絺鱽淼男率接∷⒃谶@時(shí)已經(jīng)無可挽回地取代了傳統(tǒng)的雕版印刷,這衹是其消逝前的最後一抹亮光。我這部書裏選印的覆刻舊鈔卷子本《玉篇》,爲(wèi)《古逸叢書》單行本,就是這批覆刻古本書中比較有代表性的一個(gè)本子。
《古逸叢書》單行本覆刻舊鈔卷子本《玉篇》 當(dāng)然,就我這部《學(xué)人書影初集》所涉及的清代刻本的版本學(xué)問題而言,上面講的,衹是其中的一個(gè)側(cè)面。以後若有合適機(jī)會(huì),我還願(yuàn)意就其他一些方面的問題,和大家談一談我對(duì)相關(guān)版本學(xué)問題的認(rèn)識(shí),同時(shí)也藉機(jī)擴(kuò)散一下基本的古籍版本知識(shí)。不然的話,很多讀者可能一下子不大容易理解其中的內(nèi)涵;甚至現(xiàn)在還有一些讀者根本不懂所謂“書影”是什麼,竟會(huì)誤以爲(wèi)這就是某些棒槌滿世界劃拉的“資源”呢。 謝謝大家。 2019年5月11日下午 ![]() 【掃碼訂購辛德勇教授簽名鈐印本】 —FIN— |
|
|