电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

錢鐘書論“投贈與答報”

 依然聽雨依然閑 2019-04-22

                       《管錐編-毛詩正義》札記之二十八

/周敏            

《管錐編-毛詩正義》第二十八則《木瓜》,副標(biāo)題為《投贈與答報》。

錢鐘書將《木瓜》和《大雅-抑》對比:

《大雅-抑》有言:“投我以桃,報之以李?!?

——“投桃報李”,施與和回報相等。

《木瓜》有言:“投我以木瓜,報之以瓊琚;匪報也,永以為好也?!?/span>

——“投瓜報玉”,施薄而報厚。

《木瓜》是代言詩,詩人用第一人稱說,你贈我以木瓜,我答報你美玉,并不是答謝你,而是要和你永結(jié)同心。

《木瓜》的“投贈和答報”遠遠超出了禮尚往來的尺度,因此,朱熹斷言,此為愛情詩。

但這不是錢鐘書此則闡述的重點。

錢鐘書此則講述“投贈與答報”是自古以來的人情世故。

錢鐘書說,按社會學(xué)家的考證,初民的禮俗,贈送是一定希望對方答謝的。古人禮尚往來而計較多寡,一般回報肯定比贈送要豐厚一些,稱作“投貽”,實際等同于交換,做生意。

我國先民“投贈”而求“答報”猶如美洲土著語把饋贈稱之為(Potlatch)。錢鐘書把這一土著語(Potlatch)戲譯為“不得落節(jié)”,因其和唐代的諺語“不得落節(jié)”音近。

解釋一下:落節(jié)在唐代的意思是不搭配、不協(xié)調(diào)的意思,“不得落節(jié)”,就是“答報”之禮品不得比“投贈”之禮品差。

錢鐘書舉唐諺“買褚得薛不落節(jié)”作為“不得落節(jié)”一詞之印證。

褚指的是唐代書法家褚遂良(公元596年-659年),字登善,唐朝政治家、書法家,工書法,初學(xué)虞世南,后取法王羲之,傳世作品有《雁塔圣教序》《倪寬贊》《孟法師碑》等。褚遂良書法汲取眾家之長,剛?cè)岵謇市銊?,力和美、骨與韻趨于一體。

薛指的是薛稷(公元649713),比褚遂良小53歲,為隋代著名文學(xué)家薛道衡的孫子,唐太宗名臣魏徵的外孫,自幼喜愛書法。薛稷從魏徵處借得虞、褚書法后,通過精勤的臨習(xí),書法銳進,尤得褚遂良之筆法精髓。董通《廣川書跋》卷七評曰:“薛稷于書,得歐、虞、褚、陸(陸柬之)遺墨至備,故于法可據(jù)。然其師承血脈,則于褚為近?!币虼?,在唐中宗、睿宗之時便流傳有“買褚得薛不落節(jié)”之說。

“買褚得薛不落節(jié)”的意思是,購買褚遂良書法而能得到薛稷的臨摹作品,就不吃虧,因為薛稷之于褚遂良是青出于藍而勝于藍。

錢鐘書說,后世經(jīng)濟發(fā)展了,饋贈索求回報之心逾熾,總希望回報物品比所贈物品貴重豐富,送禮可以獲利。

不僅人事交際如此,和鬼神打交道也如此。

《史記-滑稽列傳》說,淳于髡笑種田人僅僅拿一只豬蹄一盅酒去祭祀,祈禱鬼神保佑獲得大豐收,也是以少貪多。

張爾歧《濟陽釋迦院重修記》譏諷所謂“功德”實際在借佛法作交易:懷著強烈的愿望,祈求福佑,當(dāng)他施舍時,純粹想著報償,就像拿東西給別人,左手給予而右手索取,希圖以一換十。

錢鐘書最后說:

“以《木瓜》之篇,合《史記-貨殖列傳》載白圭語:‘以取予’,于古來所謂‘交際’、‘人事’,思過半矣。”

白圭,司馬遷在《史記-貨殖列傳》記述了他的事跡。所謂“以取予”就是他總結(jié)的一套經(jīng)商致富的原則,即根據(jù)星象、市場等信息對來年豐收還是歉收做出預(yù)判,果斷采取“人棄我取,人取我與”的商事策略。白圭根據(jù)自己的商事策略積累了大筆財富,被奉為中華商祖。李嘉誠炒房產(chǎn)、巴菲特炒股票豈不是“人棄我取,人取我與”,供求關(guān)系是當(dāng)下的,但對未來供求關(guān)系的判斷、對現(xiàn)實交易的抉擇卻是需要知識、經(jīng)驗、遠見的,也需要定力和魄力。

錢鐘書指出,把《木瓜》詩所昭示的人際交往總希望“小往而大來”的心理和白圭“人棄我取,人取我與”的商事策略結(jié)合起來看,對自古以來世俗社會的人情世故和生意交換的情形,就了解過半了。

人際交往以利益衡量為其內(nèi)核,商業(yè)交換也是以利益衡量為其內(nèi)核。錢鐘書在眾多史料中選取這兩個方面來考量世俗社會的經(jīng)濟生活,是否深刻、準確,請讀者諸君根據(jù)自己的生活經(jīng)歷去判斷。我想說的是,錢鐘書不僅對政治有見解,對經(jīng)濟也有見解,有些人把錢鐘書認作是只會在故紙堆里討生活的學(xué)究,是淺薄的。

二〇一九年四月二十二日

(注:篇中楷體字引自《管錐編-毛詩正義》第二十八則)

附錄:《管錐編-毛詩正義》第二十八則

二八、木瓜·投擲與答報

“投我以木瓜,報之以瓊琚;匪報也,永以為好也。”《傳》:“瓊、玉之美者,琚,佩玉名?!卑础洞笱拧ひ帧罚骸巴段乙蕴遥瑘笾岳??!眻笈c施相等也。此則施薄而報厚;王觀國《學(xué)林》卷一說“木瓜”云:“乃以木為瓜、為桃、為李,俗謂之‘假果’者,亦猶畫餅土飯。……投我之物雖薄,而我報之實厚?!弊髟娬呱暄苑菆笙仁司営篮?,殆自解贈與答之不相稱歟?頗足以征人情世故。群學(xué)家考論初民禮俗,謂贈者必望受者答酬,與物乃所以取物,尚往來而較錙銖,且小往而責(zé)大來,號曰投貽,實交易貿(mào)遷之一道,事同貨殖,即以美洲土著語名之(Potlatch)。余戲本唐諺(《述書賦》、《書斷》引語:“買褚得薛,不落節(jié)。”敦煌《李陵變文》:“其時匈奴落節(jié),輸漢便宜。”)雙關(guān)音義,譯此名為“不得落節(jié)”。后進文勝之世,饋遺常責(zé)報償,且每望其溢量逾值,送禮大可生利。不特人事交際為然,祭賽鬼神,心同此理;《史記·滑稽列傳》淳于髡笑禳田者僅操豚蹄盂酒曰:“所持者狹,而所欲者奢。”是其例也。張爾歧《蒿庵文集》卷三《濟陽釋迦院重修記》譏“與佛法為市”之“功德”云:“希冀念熾,懸意遙祈,當(dāng)其舍時,純作取想,如持物予人,左予而右索,予一而索十?!彪m僅嗤市道之“功德”,而不啻并狀“不得落節(jié)”。以《木瓜》之篇,合《史記·貨殖列傳》載白圭語:“以取予”,于古來所謂“交際”、“人事”,思過半矣。

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多