电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

如何將SRT字幕導(dǎo)入PR 2017以上版本?@拍電影filmaker.cn

 behindtdark 2019-03-19
本文以Arctime Pro版、PR CC 2018版,以雙語(yǔ)字幕來(lái)演示,會(huì)做雙語(yǔ),做單語(yǔ)字幕更簡(jiǎn)單。
本教程僅適用于PR CC 2017及以上版本,只有2017版(11.1.1)以后,才支持srt字幕的導(dǎo)入,特此說(shuō)明。
2017版的開(kāi)放式字幕,有幾處Bug,建議升到2018版或更高版本。

準(zhǔn)備工作
字幕文本編輯器,Win系統(tǒng)推薦使用Notepad++,Mac系統(tǒng)推薦使用TextEdit。



1、運(yùn)行Arctime,導(dǎo)入音視頻,在Arctime里做好字幕并校對(duì)。官網(wǎng)有全套教程,此處略過(guò)。
如果不打算在Arctime里壓制輸出,不用做其它任何設(shè)置。以下為Arctime雙語(yǔ)字幕的示意圖:





由于是雙語(yǔ)字幕,字幕安置在兩條軌道上,故采用分軌輸出,中英文字幕分開(kāi)來(lái)輸出,分兩次來(lái)輸出,這是Arctime的獨(dú)家設(shè)計(jì)理念。

2、找到軌道最左側(cè)的小眼睛,關(guān)閉英文軌道,先輸出中文字幕軌。


3、“導(dǎo)出”->“字幕文件”,保持默認(rèn)設(shè)置,直接按<導(dǎo)出>。
注意:SRT的文件編碼必須是UTF-8(BOM),如果選擇其它編碼,導(dǎo)入PR后,中文字幕會(huì)亂碼。


4、由于Arctime采用自動(dòng)化命名,建議對(duì)輸出的文件重新命名。(如果不重新命名,后面輸出的英文SRT,會(huì)跟它重名,會(huì)造成覆蓋)

5、關(guān)閉中文軌道,打開(kāi)英文軌道,輸出英文字幕軌。


6、重復(fù)第3步、第4步,導(dǎo)出英文字幕。

7、運(yùn)行Notepad++,分別打開(kāi)中文和英文字幕,確認(rèn)一下文件編碼是否UTF-8-BOM。

8、運(yùn)行PR,打開(kāi)已做好剪輯的項(xiàng)目,新建一個(gè)素材箱(文件夾),命名為“對(duì)白字幕”,將中文和英文字幕同時(shí)導(dǎo)入,或者直接拖進(jìn)素材箱里。


9、選擇中文字幕srt,右鍵->“修改”->“字幕”。


10、字幕的參數(shù),必須跟項(xiàng)目序列的參數(shù)保持一致,切記!這步很重要。檢查無(wú)誤后,按<確定>。
特別提醒:srt字幕導(dǎo)入后,字幕的幀速率顯示為1000fps,太嚇人,一定要改成跟序列的幀速率相同!
這是PR 2017版的Bug,PR 2018版(12.1.1)已修復(fù)。


11、重復(fù)第9步、第10步,選擇英文字幕srt,做相同的設(shè)置。
再次核查一下,字幕的參數(shù)是否與序列的參數(shù)保持一致。


12、找到字幕的媒體開(kāi)始時(shí)間,在時(shí)間線窗口時(shí)間碼處單擊一下,輸入時(shí)間碼的數(shù)字,按回車,將播放頭準(zhǔn)確定位到字幕的開(kāi)始時(shí)間(即第一條字幕的入點(diǎn)時(shí)間)。


13、將中文字幕和英文字幕,分別拖入視頻軌最上方的兩條軌道,拖入時(shí),切記:緊貼著播放頭的那條豎線,不留間隙。這樣才能確保中英文字幕完全同步,同時(shí)出現(xiàn),同時(shí)消失。


\ (在回車鍵上方),將時(shí)間軸放大,放到最大,確認(rèn)一下:上下兩條字幕塊,首尾兩端是否準(zhǔn)確對(duì)齊。


14、此時(shí)播放,中英文字幕會(huì)重疊在一起。點(diǎn)擊節(jié)目監(jiān)示器窗口右下角那只扳手,打開(kāi)“安全邊距”。


15、選擇英文字幕序列,先粗調(diào)英文字幕的位置,將中英文字幕錯(cuò)開(kāi)來(lái)顯示。
找到效果控件里的“fx 運(yùn)動(dòng)”->位置,調(diào)整Y軸參數(shù),將英文字幕往下移,移到兩條線之間,如下圖所示:


16、選擇中文字幕序列,雙擊它,不難發(fā)現(xiàn):SRT字幕,PR是以開(kāi)放式字幕的方式來(lái)導(dǎo)入。
在虛線所在的區(qū)域,按右鍵->“全選”,全選所有字幕,對(duì)序列里的所有中文字幕,統(tǒng)一設(shè)置字體屬性,進(jìn)行批量設(shè)置。


17、如果嫌黑塊太黑,可以調(diào)節(jié)黑塊的不透明度,調(diào)成半透明狀態(tài);如果不需要黑塊,可以把不透明度設(shè)置為0,去除黑塊。(備注:本文的對(duì)白字幕,去除了黑塊)


背景色塊,也可以結(jié)合視頻的主色調(diào)進(jìn)行配色,定制成其他顏色。以下為樣張:


18、在全選所有字幕的狀態(tài)下,設(shè)置字體屬性(包括字體、字號(hào)、顏色、描邊等)。


19、設(shè)置字幕的對(duì)齊方式(備注:本文的對(duì)白字幕,對(duì)齊方式采用默認(rèn)的中下)。


以下樣張,字幕的對(duì)齊方式為“左下對(duì)齊”。


20、然后,選擇英文字幕序列,重復(fù)第18步至19步,設(shè)置英文字幕的字體屬性及對(duì)齊方式。
英文字幕建議采用英文字體,字號(hào)比中文字幕小一些。

21、中英文字幕的上下位置,還可以進(jìn)一步細(xì)調(diào),調(diào)整它的Y軸參數(shù)。要調(diào)整哪個(gè)序列,先選中該序列。


22、點(diǎn)擊節(jié)目監(jiān)示器窗口,按Shift+` 或單獨(dú)按 ` 在Tab鍵的上方,ESC鍵的下方,將視圖最大化,看看字幕效果是否滿意。(再按一次可以返回主界面)


23、導(dǎo)出視頻時(shí)(快捷鍵為Ctrl+M),字幕這個(gè)選項(xiàng)卡,導(dǎo)出選項(xiàng)應(yīng)該選擇“將字幕錄制到視頻”(默認(rèn))。

24、操作結(jié)束。




1、如何修改字幕內(nèi)容?
srt屬于軟字幕,在PR里可以直接修改,無(wú)需回到Arctime來(lái)修改。


2、怎樣全選所有字幕?
方法一:選中任意一條字幕,在黃色的虛線框內(nèi),按右鍵->“全選”,全選所有字幕。
方法二:選中第一條字幕,把窗口的滾動(dòng)條往下拉,一直拉到底,按住Shift鍵不放,用鼠標(biāo)點(diǎn)擊最后一條字幕,這種方式也是全選所有字幕。


3、如何去除黑塊?取消字幕的背景色塊?
開(kāi)放式字幕,默認(rèn)帶有黑塊,這是開(kāi)放式字幕、隱藏式字幕的標(biāo)志。如果不喜歡黑塊,可以取消。
在全選所有字幕的狀態(tài)下,先選擇背景顏色,讓圖標(biāo)處于高亮,再將不透明度設(shè)為0,這樣所有字幕的黑塊、色塊都取消了,屬于批量操作。


4、開(kāi)放式字幕為何無(wú)法制作動(dòng)態(tài)特效?
由于SRT字幕是以開(kāi)放式字幕的方式導(dǎo)入,受到開(kāi)放式字幕本身的特性限制,目前無(wú)法在PR里制作動(dòng)態(tài)特效,包括無(wú)法給字幕添加淡入淡出,只能以硬切的方式呈現(xiàn)。
如果需要制作特效,請(qǐng)?jiān)贏rctime里輸出xml+prtl序列,或xml原生字幕序列,或xml+png序列。

5、給字幕設(shè)置了xx字體,為什么無(wú)法正確顯示?
PR的開(kāi)放式字幕,對(duì)某些中文字體支持不太好,也不排除字體本身有問(wèn)題。建議更換一款能完美支持的中文字體。

6、序列里面的字幕塊是否可以調(diào)整它的時(shí)間軸?
可以。每個(gè)字幕塊的左右兩端(入點(diǎn)和出點(diǎn)),可以調(diào)整,整個(gè)字幕塊可以移動(dòng),跟Arctime的操作方式相同。

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多