|
賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號(hào)慶湖遺老。漢族,衛(wèi)州(今河南衛(wèi)輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠(yuǎn)祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號(hào)慶湖遺老。 1.《杵聲齊·砧面瑩》 砧面瑩,杵聲齊。搗就征衣淚墨題。 寄到玉關(guān)應(yīng)萬(wàn)里,戍人猶在玉關(guān)西。 譯文: 搗衣石的表面因年長(zhǎng)日久的使用,早已光潔平滑,杵聲協(xié)調(diào)、齊整。搗完制成衣服給丈夫寄去,可是在題寫(xiě)姓名、附就家信時(shí)卻止不住涕泣連連。寄到玉門(mén)關(guān)已是萬(wàn)里之外了,可是戍守邊關(guān)的人還在玉門(mén)關(guān)的西邊。 2.青玉案·凌波不過(guò)橫塘路 凌波不過(guò)橫塘路,但目送、芳?jí)m去。錦瑟華年誰(shuí)與度?月橋花院,瑣窗朱戶,只有春知處。 飛云冉冉蘅皋暮,彩筆新題斷腸句。試問(wèn)閑情都幾許?一川煙草,滿城風(fēng)絮,梅子黃時(shí)雨。 譯文 輕移蓮步不再越過(guò)橫塘路,只有用目力相送,她像芳?jí)m一樣飄去。正是青春年華時(shí)候,可什么人能與她一起歡度?是月臺(tái),是花榭,是雕飾的窗,是緊閉的朱戶,這只有春天才會(huì)知道她的居處。 飄飛的云彩舒卷自如,芳草岸旁的日色將暮,揮起彩筆剛剛寫(xiě)下斷腸的詩(shī)句。若問(wèn)閑情愁緒有幾許?好像一江的煙草,滿城隨風(fēng)飄落的花絮,梅子剛剛黃熟時(shí)的霖雨。 3.《六州歌頭·少年俠氣》 少年俠氣,交結(jié)五都雄。肝膽洞。毛發(fā)聳。立談中。死生同。一諾千金重。推翹勇。矜豪縱。輕蓋擁。聯(lián)飛鞚。斗城東。轟飲酒壚,春色浮寒甕。吸海垂虹。閑呼鷹嗾犬,白羽摘雕弓。狡穴俄空。樂(lè)匆匆。 似黃粱夢(mèng)。辭丹鳳。明月共。漾孤篷。官冗從。懷倥傯。落塵籠。簿書(shū)叢。鹖弁如云眾。供粗用。忽奇功。笳鼓動(dòng)。漁陽(yáng)弄。思悲翁。不請(qǐng)長(zhǎng)纓,系取天驕種。劍吼西風(fēng)。恨登山臨水,手寄七弦桐。目送歸鴻。 譯文: 少年時(shí)一股俠氣,結(jié)交各大都市的豪雄之士。待人真誠(chéng),肝膽照人,遇到不平之事,便會(huì)怒發(fā)沖冠,具有強(qiáng)烈的正義感。站立而談,生死與共。我們推崇的是出眾的勇敢,狂放不羈傲視他人。輕車簇?fù)砺?lián)鑣馳逐,出游京郊。在酒店里豪飲,酒壇浮現(xiàn)出誘人的春色,我們像長(zhǎng)鯨和垂虹那樣飲酒,頃刻即干。間或帶著鷹犬去打獵,霎那間便蕩平了狡兔的巢穴。雖然歡快,可惜時(shí)間太過(guò)短促。 就像盧生的黃粱一夢(mèng),很快就離開(kāi)京城。駕孤舟飄流于水中,唯有明月相伴。散職侍從官品位卑微,事多繁忙,情懷愁苦。陷入了污濁的官場(chǎng)仕途,擔(dān)任了繁重的文書(shū)事物工作。像我這樣成千上萬(wàn)的武官,都被支派到地方上去打雜,勞碌于文書(shū)案牘,不能殺敵疆場(chǎng)、建功立業(yè)。笳鼓敲響了,漁陽(yáng)之兵亂起來(lái)了,戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)了,想我這悲憤的老兵啊,卻無(wú)路請(qǐng)纓,不能為國(guó)御敵,生擒西夏酋帥,就連隨身的寶劍也在秋風(fēng)中發(fā)出憤怒的吼聲。悵恨自己極不得志,只能滿懷惆悵游山臨水,撫瑟寄情,目送歸鴻。 4.《鷓鴣天·重過(guò)閶門(mén)萬(wàn)事非》 重過(guò)閶門(mén)萬(wàn)事非。同來(lái)何事不同歸。梧桐半死清霜后,頭白鴛鴦失伴飛。 原上草,露初晞。舊棲新垅兩依依??沾才P聽(tīng)南窗雨,誰(shuí)復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣。 譯文: 再次來(lái)到蘇州,只覺(jué)得萬(wàn)事皆非。曾與我同來(lái)的妻子為何不能與我同歸呢?我好像是遭到霜打的梧桐,半生半死;又似白頭失伴的鴛鴦,孤獨(dú)倦飛。 原野上,綠草上的露珠剛剛被曬干。我流連于舊日同棲的居室,又徘徊于壟上的新墳。躺在空蕩蕩的床上,聽(tīng)著窗外的凄風(fēng)苦雨,平添幾多愁緒。今后還有誰(shuí)再為我深夜挑燈縫補(bǔ)衣衫! 5.《芳心苦·楊柳回塘》 楊柳回塘,鴛鴦別浦。綠萍漲斷蓮舟路。斷無(wú)蜂蝶慕幽香,紅衣脫盡芳心苦。 返照迎潮,行云帶雨。依依似與騷人語(yǔ)。當(dāng)年不肯嫁春風(fēng),無(wú)端卻被秋風(fēng)誤。 譯文: 楊柳圍繞著曲折的池塘,偏僻的水渠旁,又厚又密的浮萍,擋住了采蓮的姑娘。沒(méi)有蜜蜂和蝴蝶,來(lái)傾慕我幽幽的芳香。荷花漸漸地衰老,結(jié)一顆芳心苦澀。 潮水帶著夕陽(yáng),涌進(jìn)荷塘,行云夾著雨點(diǎn),無(wú)情地打在荷花上。隨風(fēng)搖曳的她呀,像是向騷人訴說(shuō)哀腸:當(dāng)年不肯在春天開(kāi)放,如今卻在無(wú)端地在秋風(fēng)中受盡凄涼。 6.《行路難·縛虎手》 縛虎手,懸河口,車如雞棲馬如狗。白綸巾,撲黃塵,不知我輩可是蓬蒿人?衰蘭送客咸陽(yáng)道,天若有情天亦老。作雷顛,不論錢(qián),誰(shuí)問(wèn)旗亭美酒斗十千? 酌大斗,更為壽,青鬢長(zhǎng)青古無(wú)有。笑嫣然,舞翩然,當(dāng)壚秦女十五語(yǔ)如弦。遺音能記秋風(fēng)曲,事去千年猶恨促。攬流光,系扶桑,爭(zhēng)奈愁來(lái)一日卻為長(zhǎng)。 譯文: 徒手搏猛虎,辯口若河懸,車象雞籠馳馬如狗竄。頭戴平民白絲巾,黃塵追著飛馬卷。誰(shuí)知我們這些人,是否來(lái)蓬籬草民間?道邊衰蘭泣落送我出京城,蒼天有情也會(huì)衰老不忍把眼睜。誰(shuí)管旗亭美酒一杯值萬(wàn)錢(qián), 我要痛快淋漓傾酒壇。睡如雷鳴行如顛,只管將來(lái),搬,搬,搬!倒大杯,滿,滿,滿!為我們健康,干,干,干!鬢發(fā)常青古未有。轉(zhuǎn)眼紅顏?zhàn)兩n顏。你看賣酒秦地女,婚然一笑有多甜。翩翩起舞賽天仙,剛剛十五如花年,鶯歌燕語(yǔ)如琴弦。還記得漢武帝遺音《秋風(fēng)辭》,千年過(guò)去,至今猶恨人生短!抓住流逝光陰不松手,把太陽(yáng)拴在扶桑顛。哎,無(wú)奈,憂愁襲來(lái),一天一天長(zhǎng)一天。 7.《浪淘沙·一葉忽驚秋》 一葉忽驚秋。分付東流。殷勤為過(guò)白蘋(píng)洲。洲上小樓簾半卷,應(yīng)認(rèn)歸舟。 回首戀朋游。跡去心留。歌塵蕭散夢(mèng)云收。惟有尊前曾見(jiàn)月,相伴人愁。 譯文: 看到葉子落下忽然驚覺(jué)秋天到了,這秋色交給了東去的流水。流水殷勤地流過(guò)白蘋(píng)洲,沙洲上有簾幕半卷的小樓,樓中的人應(yīng)該在識(shí)別返回的小舟。 回望之前和友人出游心里依然懷戀,出游的痕跡消失了那份心情卻保存了下來(lái)。動(dòng)聽(tīng)的歌曲消散了,美人也不見(jiàn)了,只有飲酒時(shí)看到的月亮和以前一樣,和人交相愁苦。 8.《子夜歌·三更月》 三更月,中庭恰照梨花雪。梨花雪,不勝凄斷,杜鵑啼血。 王孫何許音塵絕,柔桑陌上吞聲別。吞聲別,隴頭流水,替人嗚咽。 譯文: 深夜的月光照著庭中的梨花如同冬日的白雪,相思的情懷有說(shuō)不盡的凄然就像是杜鵲啼血。遠(yuǎn)去的游子為什么沒(méi)有了音信,當(dāng)時(shí)在柔桑夾道的小路上我忍住了哭聲和你道別。只有那隴頭的流水仿佛知道我的心意,發(fā)出潺潺的聲響像是在替我哭泣。 9.《思越人·紫府東風(fēng)放夜時(shí)》 紫府東風(fēng)放夜時(shí)。步蓮秾李伴人歸。五更鐘動(dòng)笙歌散,十里月明燈火稀。 香苒苒,夢(mèng)依依。天涯寒盡減春衣。鳳凰城闕知何處,寥落星河一雁飛。 譯文: 東風(fēng)初起的京城解除宵禁之時(shí),我伴著看貌如秾李、步生蓮花的美人歸去。五更的鐘聲響起,笙歌已散盡,月色皎皎而燈火稀疏。 香煙裊裊,夢(mèng)魂恢依。天涯寒意散盡,我減下春衣。京城迢遞,不知在何處,只望見(jiàn)稀疏冷落的銀河下孤雁高飛。 10.《小重山·花院深疑無(wú)路通》 花院深疑無(wú)路通。碧紗窗影下,玉芙蓉。當(dāng)時(shí)偏恨五更鐘。分?jǐn)y處,斜月小簾櫳。 楚夢(mèng)冷沈蹤。一雙金縷枕,半床空。畫(huà)橋臨水鳳城東。樓前柳,憔悴幾秋風(fēng)。 譯文: 夢(mèng)中來(lái)到曲折幽深的花園里,樹(shù)枝繁茂好像無(wú)路可走了。繞過(guò)回廊,突然看到心上人站在綠紗窗影下,美如一朵玉芙蓉。兩人的情話還未說(shuō)完;曉鐘已經(jīng)敲響,這著實(shí)令人可恨。懷著痛苦和感傷的心情灑淚分手,那清冷的月光斜照在小窗戶上。 可是好夢(mèng)不長(zhǎng),往事又是那樣令人沉重。一覺(jué)醒來(lái),眼前只有兩只金縷枕頭,身邊那半床空蕩蕩的。所思念的人遠(yuǎn)在京城東邊的臨水小樓上,河上有一座小橋。樓前的楊柳已經(jīng)歷了幾度秋風(fēng),心上人也經(jīng)歷了幾番失望和憔悴。 11.《綠羅裙·東風(fēng)柳陌長(zhǎng)》 東風(fēng)柳陌長(zhǎng),閉月花房小。應(yīng)念畫(huà)眉人,拂鏡啼新曉。 傷心南浦波,回首青門(mén)道。記得綠羅裙,處處憐芳草。 譯文: 天近拂曉,東風(fēng)微拂,向遠(yuǎn)處延伸的道路兩旁的柳枝搖蕩。月落云遮,原野彌漫在晨霧的朦朧中,不像天清月朗時(shí)那樣開(kāi)闊了。在這樣的環(huán)境中,我怎么不思念她呢?她一定也像我一樣因思念而早起,拂拭著鏡子顧影白憐而悲啼。 和她在南浦分別時(shí)兩人泣不成聲、依依惜別的情景歷歷在目。離開(kāi)京城后,她的身姿容貌無(wú)時(shí)不在眼前浮現(xiàn),特別是那綠色羅裙的樣子。即使走到天涯海角,一見(jiàn)到綠茵芳草,便覺(jué)得是她穿著綠羅裙飄然而降,無(wú)限深情的眷戀也因此稍有依托。 12.感皇恩 人南渡 蘭芷滿汀洲,游絲橫路。羅襪塵生步,迎顧。整鬟顰黛,脈脈兩情難語(yǔ)。細(xì)風(fēng)吹柳絮,人南渡。 回首舊游,山無(wú)重?cái)?shù)?;ǖ咨钪鞈?,何處?半黃梅子,向晚一簾疏雨。斷魂分付與,春將去。 譯文 香草鋪滿芳洲,空氣中漂浮著游絲。她款款而來(lái),步微履細(xì),好似被芳草阻住了相見(jiàn)的腳步。他迎身上前,只見(jiàn)她手扶危鬟,黛眉暗蹙,二人相顧無(wú)言,唯有脈脈深情。微風(fēng)吹拂著柳絮,他南渡金陵而去。 回首過(guò)去游玩處,舉頭四望,群山成列。事隔經(jīng)年,她現(xiàn)在是在某處花叢中的朱門(mén)深院內(nèi),還是在何處?春意將盡,梅子也已半黃,傍晚時(shí)分,疏落的雨絲透過(guò)簾幕送來(lái)的陣陣清寒?;陻嗔?,就托付給步程匆匆的春天,一塊帶走吧! 13.石州慢·薄雨收寒 薄雨收寒,斜照弄睛,春意空闊。長(zhǎng)亭柳色才黃,遠(yuǎn)客一枝先折。煙橫水際,映帶幾點(diǎn)歸鴻,平沙消盡龍荒雪。猶記出關(guān)來(lái),恰如今時(shí)節(jié)。 將發(fā)。畫(huà)樓芳酒,紅淚清歌,頓成輕別?;厥捉?jīng)年,杳杳音塵都絕。欲知方寸,共有幾許新愁?芭蕉不展丁香結(jié)。枉望斷天涯,兩厭厭風(fēng)月。 譯文 薄雨收斂寒氣斜陽(yáng)撥開(kāi)天晴,天地間到處洋溢著春的氣息。十里長(zhǎng)亭路邊的柳樹(shù)已嫩黃,不知何人倚馬折柳以送行?春天河水漫漫流淌煙靄漫空,映帶著遠(yuǎn)天的幾點(diǎn)歸來(lái)的鴻雁,廣闊的荒塞上春雪完全消融。還記得出關(guān)時(shí)也是這樣情景。 出發(fā)前你在畫(huà)樓為我餞行時(shí),你流著淚為我唱哀怨的歌聲,沒(méi)有想到竟然這樣輕易離別?;厥淄乱呀?jīng)一年音信全無(wú),你要知道我心里有多少新愁?就像芭蕉卷曲丁香打結(jié)重重。又是如同遠(yuǎn)隔天涯一樣憔悴,兩地苦相思空對(duì)風(fēng)清和月明。 14.醉中真·不信芳春厭老人 不信芳春厭老人,老人幾度送余春, 惜春行樂(lè)莫辭頻。 巧笑艷歌皆我意,惱花顛酒拚君瞋, 物情惟有醉中真。 譯文 我不相信春天會(huì)討厭老年人,老年人還能送走幾個(gè)殘春?盡情地惜春行樂(lè)吧。且不要嫌沉溺行樂(lè)太多太頻。 美麗的笑容,艷情的歌曲,都特別符合我的情味。我愛(ài)花愛(ài)酒簡(jiǎn)直要愛(ài)得發(fā)狂,也不怕你嗔怪責(zé)備。因?yàn)槲镄匀饲椋挥性诖笞碇胁抛罴冋鎸?shí)惠。 15.浣溪沙 樓角初消一縷霞,淡黃楊柳暗棲鴉, 玉人和月摘梅花。 笑捻粉香歸洞戶,更垂簾幕護(hù)窗紗, 東風(fēng)寒似夜來(lái)些。 譯文 樓角的一縷晚霞剛剛消失在天際,淡黃色的楊柳掩住了巢里烏鴉的蹤跡。美人在月光下將梅花摘取。 笑拈著芬芳的梅瓣回到互相通連的門(mén)里,放下簾幕把窗紗緊緊遮蔽。東風(fēng)冷冷的,同夜間沒(méi)有什么差異。 16.蝶戀花·幾許傷春春復(fù)暮 幾許傷春春復(fù)暮。楊柳清陰,偏礙游絲度。天際小山桃葉步。白頭花滿湔裙處。 竟日微吟長(zhǎng)短句。簾影燈昏,心寄胡琴語(yǔ)。數(shù)點(diǎn)雨聲風(fēng)約住。朦朧淡月云來(lái)去。 譯文 多少回傷春又到了春暮,楊柳樹(shù)濃濃的清蔭,妨礙著游絲度過(guò)。遠(yuǎn)處的小山邊是桃葉埠,白花盛開(kāi)的河邊是她洗裙的地方。 我整天輕聲吟誦詩(shī)句,在簾影之下暗燈前,讓胡琴聲把我心聲吐。幾點(diǎn)雨聲被風(fēng)止住,月色朦朧薄云飄來(lái)飄去。 17.西江月·攜手看花深徑 攜手看花深徑,扶肩待月斜廊。臨分少佇已倀倀,此段不堪回想。 欲寄書(shū)如天遠(yuǎn),難銷夜似年長(zhǎng)。小窗風(fēng)雨碎人腸,更在孤舟枕上。 譯文 攜手看花,漫步芳叢深徑;扶肩待月,雙雙共倚斜廊。匆匆惜別時(shí),已悵然無(wú)措,那情景,此時(shí)不堪再回想。 欲寄書(shū)信,卻恨人如天遠(yuǎn);難捱長(zhǎng)夜,漫漫夜似年長(zhǎng)。小窗風(fēng)雨清冷,聲聲碎人愁腸,更無(wú)奈,獨(dú)眠孤舟枕上。 18.天門(mén)謠 牛渚天門(mén)險(xiǎn),限南北、七雄豪占。清霧斂,與閑人登覽。 待月上潮平波滟滟,塞管輕吹新阿濫。風(fēng)滿檻,歷歷數(shù)、西州更點(diǎn)。 譯文 牛渚磯懸崖峭壁,天門(mén)顯得更為險(xiǎn)峻,歷來(lái)偏安江南的七雄就是憑借長(zhǎng)江南北的天險(xiǎn)地勢(shì)而雄踞一方。薄霧漸漸散開(kāi),像有意讓人登山游覽。 明月漸漸升起,波光閃閃。塞管吹奏著《阿濫》曲調(diào)。夜更深了,陣陣江風(fēng)吹來(lái),我仿佛又清晰地聽(tīng)到了從西州遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來(lái)的打更聲。 19.薄幸·淡妝多態(tài) 淡妝多態(tài),更的的、頻回眄睞。便認(rèn)得琴心先許,與綰合歡雙帶。記畫(huà)堂、風(fēng)月逢迎、輕顰淺笑嬌無(wú)奈。向睡鴨爐邊,翔鴛屏里,羞把香羅偷解。 自過(guò)了、燒燈后,都不見(jiàn)踏青挑菜。幾回憑雙燕,丁寧深意,往來(lái)卻恨重簾礙。約何時(shí)再,正春濃酒困,人閑晝永無(wú)聊賴。厭厭睡起,猶有花梢日在。 譯文 她妝束淡雅,綽約多姿,早已使我深深愛(ài)慕,哪里還禁得住她頻頻向我盼顧?我知道她心已暗許,愿同我雙雙締結(jié)歡娛。不能忘懷清風(fēng)皓月的良辰,我們?cè)诋?huà)堂相聚,她輕蹙蛾眉,含情微笑。那模樣是多么嬌媚美麗。在睡鴨形的香爐旁,在畫(huà)著雙飛鴛鴦的屏風(fēng)里。她嬌羞地悄悄解開(kāi)羅衣。 自從過(guò)了元宵,直到踏青挑菜的時(shí)節(jié),如云的游人仕女中,我不曾尋見(jiàn)她的影蹤。多少次相托雙燕傳信,囑咐它們帶上我的深情,卻恨那重重簾幕,阻斷了燕兒的路程。佳期密約幾時(shí)才能再來(lái)?我日日醉飲,趁那春意正濃。人又閑,天又長(zhǎng),只覺(jué)得百事無(wú)心。我無(wú)精打采地昏昏愁眠,醒來(lái)時(shí)花梢還照著高高的日影。 |
|
|
來(lái)自: sfq1 > 《最美詩(shī)詞》