|
別來春半,觸目柔腸斷。砌下落梅如雪亂,拂了一身還滿。 雁來音信無憑,路遙歸夢難成。離恨恰如春草,更行更遠還生。 ----五代李煜《清平樂別來春半》 ![]() 【譯文】自從與你離別以來,已經(jīng)過去一半春天了。映入我眼中的那些景色,讓我感到柔腸寸斷。石階下落下的梅花花瓣,就像紛飛的白雪一樣,把他們拂去之后,花瓣又撒滿了我全身。 鴻雁歸來,至今卻與你音信全無。我們之間路途遙遠,你歸來只是一個夢。離別的愁恨,就像春天生長的野草。它越行越遠,越來越茂盛。 ![]() 【創(chuàng)作背景】公元971年秋天,南唐后主李煜派遣弟弟去宋朝進貢,誰知被扣留在汴京。974年,李煜請求宋太祖讓弟弟回國,但是沒有被宋太祖批準。李煜非常想念自己的弟弟,經(jīng)常淚流滿面。大部分學者認為,這首詞是李煜為思念弟弟而創(chuàng)作的。 ![]() 【賞析】這首詞作注重渲染傷感的情緒,感情真摯感人。全詞手法自然,筆力深厚,使作品具備了較高的藝術(shù)魅力。 |
|
|