|
前段在某手工群看到一個看似不可能(主要是因為懂得少)的拼布圖案,就把它叫人字形拼布吧,因為根據(jù)英文herringbone quilt大概也就是這個名字了。 類似下面這個圖。 工友們各自表達(dá)了自己的看法,劃出了分區(qū),甚至有工友以身試拼。很明顯,應(yīng)該不是這樣。在此我們向她致敬,畢竟我們只是想,而她首先想到先去實踐。 經(jīng)過一番搜索,終于找到了這個圖形的拼接示范視頻,是一個桌墊。 有個注意點,拼人字時記得末尾留縫份,方便相鄰片組合;然后是起針和結(jié)尾倒針縫加固,也有工友說針距調(diào)小一點就不用再倒針。這點感覺有道理但還沒試過。
|
|
|