电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

英語(yǔ)的句子結(jié)構(gòu)和漢語(yǔ)的有什么不同?

 時(shí)寶官 2019-02-20

區(qū)別還是很多的,簡(jiǎn)單舉幾個(gè)例子吧。比如要表達(dá)一個(gè)因果關(guān)系,英文一般先表達(dá)果再說(shuō)因,而漢語(yǔ)先說(shuō)因再說(shuō)果;其次,英文語(yǔ)句抽象表達(dá)多于具體描述,而漢語(yǔ)則相反;另外表達(dá)同樣的意思,英文多采用多樣的表達(dá),但是漢語(yǔ)一般就是簡(jiǎn)單重復(fù);英文語(yǔ)句喜歡用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)而漢語(yǔ)多使用主動(dòng)語(yǔ)態(tài);英語(yǔ)多使用從句,漢語(yǔ)多使用分句;英文語(yǔ)句多使用長(zhǎng)句表達(dá),而漢語(yǔ)多使用短句;另外英文語(yǔ)句在書寫表達(dá)的時(shí)候更加注重結(jié)構(gòu)的完整,而漢語(yǔ)也多注重語(yǔ)意的表達(dá)。




    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多