【名句】葉上初陽干宿雨、水面清圓,一一風(fēng)荷舉。 ——《蘇幕遮》宋·周邦彥 【全詩】燎沉香,消溽暑。鳥雀呼晴,侵曉窺檐語。葉上初陽干宿雨、水面清圓,一一風(fēng)荷舉。 故鄉(xiāng)遙,何日去。家住吳門,久作長安旅。五月漁郎相憶否。小楫輕舟,夢入芙蓉浦。 【解讀】作此詞時,周邦彥久客京師,從入都到為太學(xué)生再到任太學(xué)正,處于人生上升階段。 細(xì)焚沉香來消除夏天悶熱潮濕的暑氣,鳥雀鳴叫呼喚著晴天,拂曉時分鳥兒東張西望的在屋檐下的“言語”。荷葉上初出的陽光曬干了昨夜的雨,水面上的荷花清潤圓正,荷葉迎著晨風(fēng),每一片荷葉都舉出水面。(王國維《人間詞話》評為“真能得荷之神理者”,為寫荷之絕唱。) 看到這風(fēng)景,我想到遙遠(yuǎn)的故鄉(xiāng),何日才能回去啊?我家本在吳越一帶,長久地客居長安。五月,我故鄉(xiāng)的小時候的伙伴是否在想我,劃著一葉扁舟,在我的夢中來到了過去的杭州西湖荷花塘。 |
|
|