|
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,漢族,臨川(今江西撫州市臨川區(qū))人,北宋著名的思想家、政治家、文學(xué)家、改革家。王安石歷任揚(yáng)州簽判、鄞縣知縣、舒州通判等職,政績顯著。熙寧二年(1069年),任參知政事,次年拜相,主持變法。因守舊派反對,熙寧七年(1074年)罷相。一年后,宋神宗再次起用,旋又罷相,退居江寧。元祐元年(1086年),保守派得勢,新法皆廢,郁然病逝于鐘山(今江蘇南京),贈太傅。紹圣元年(1094年),獲謚“文”,故世稱王文公。 王安石除了在政治上有成就之外,那么他還是一位非常了不起的詩人,他同樣寫出了很多非常不錯的詩,現(xiàn)在他的那些詩歌,早已成為了經(jīng)典。 那么下面就為大家分享一下,王安石最值得一讀的5首詩,看看你都讀過了幾首? 1、《元日》 爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇。 千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。 譯文:陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經(jīng)過去;和暖的春風(fēng)吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。初升的太陽照耀著千家萬戶,他們都忙著把舊的桃符取下,換上新的桃符。 2、《梅花》 墻角數(shù)枝梅,凌寒獨(dú)自開。 遙知不是雪,為有暗香來。 譯文:那墻角的幾枝梅花,冒著嚴(yán)寒獨(dú)自盛開。為什么遠(yuǎn)望就知道潔白的梅花不是雪呢?因?yàn)槊坊[隱傳來陣陣的香氣。 3、《泊船瓜洲》 京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山。 春風(fēng)又綠江南岸,明月何時照我還? 譯文:京口和瓜洲不過一水之遙,鐘山也只隔著幾重青山。溫柔的春風(fēng)又吹綠了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么時候才能夠照著我回家呢? 4、《登飛來峰》 飛來山上千尋塔,聞?wù)f雞鳴見日升。 不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層。 譯文:聽說在飛來峰極高的塔上,雞鳴時分可看到旭日初升。不怕浮云會遮住我的視線,只因?yàn)槿缃裎疑碓谧罡邔印?/p> 5、《春夜》 金爐香燼漏聲殘,翦翦輕風(fēng)陣陣寒。 春色惱人眠不得,月移花影上欄桿。 譯文:夜已經(jīng)深了,香爐里的香早已經(jīng)燃盡,漏壺里的水也快漏完了。后半夜的春風(fēng)給人帶來陣陣的寒意。然而春天的景色卻使人心煩意亂,只看見隨著月亮的移動,花木的影子悄悄地爬上了欄桿。 王安石的這五首詩,應(yīng)當(dāng)說都是值得一讀的佳作,每一首詩,那都是有著很高的藝術(shù)價值。這也正是為什么這么幾百年來,王安石能夠一直被人銘記的原因。盡管他在政治上沒能夠?qū)崿F(xiàn)自己的抱負(fù),但是他在文學(xué)上的成就,那是值得肯定。關(guān)于這一點(diǎn),無論是與他同時代的蘇軾,還是后人,那都是給予過他很高的評價。 |
|
|