电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

雷州盜記(原文·注釋·譯文)

 高山仙人掌 2018-12-28

雷于粵為最遠(yuǎn)郡。崇禎初,金陵人某,以部曹出守。舟入江遇盜。知其守也,殺之,并殲其從者,獨留其妻女。以眾中一最黠者為偽守,持牒往,而群詭為仆人,莫能察也。抵郡逾月,甚廉干,有治狀,雷人相慶得賢太守,其寮屬及監(jiān)司使,咸誦重之。

未幾,太守出示:禁游客,所隸毋得納金陵人只履;否者雖至戚必坐。于是雷人益信服新太守乃能嚴(yán)介若此也。

亡何,守之子至,入境,無敢舍者。問之,知其禁也,心惑之。詰朝,守出,子道視,非父也;訊其籍里名姓,則皆父。子悟曰:噫!是盜矣。然不敢暴語,密以白監(jiān)司使。監(jiān)司曰:止,吾旦日飯守而出子。于是戒吏:以卒環(huán)太守舍,而伏甲酒所。旦日,太守入謁。監(jiān)司飲之酒,出其子質(zhì),不辨也。守窘,擬起為變,而伏甲發(fā),就坐捽之。其卒之環(huán)守者,亦破署入。賊數(shù)十人卒起格斗,胥逸去,僅獲其七。獄具如律,械送金陵殺之。于是雷之人乃知向之守非守也,盜也。

東陵生聞而嘆曰:異哉!盜乃能守若此乎?今之守非盜也,而其行鮮非盜也,則無寧以盜守矣。其賊守,盜也;其守而賢,即猶愈他守也。(徐芳《雷州盜記》)

 

[注釋]節(jié)選自《虞初新志》。作者徐芳,清初小說家。著有志怪小說《諾皋廣志》。部曹:指京師各部司官。持牒(dié)往:拿著公文前往雷州。牒,公文。詭為仆人:詐稱是仆人。詭,假裝。其寮屬及監(jiān)司使:他的部下和上級。寮屬,部下。監(jiān)司使,監(jiān)察州郡官吏的官,在所派監(jiān)察區(qū)內(nèi)巡回監(jiān)察,行使檢舉官吏的罪狀的權(quán)力,必要時在監(jiān)察區(qū)內(nèi)設(shè)署。(zuó):揪。(xū):都,全。獄具如律:按法律定案。獄具,定案。東陵生:作者自稱。

 

[譯文]雷州在廣東是最遠(yuǎn)的一個郡。祟禎初年,有一個金陵人,以部曹的身份(去雷州)出任太守。船進(jìn)入長江時遇到強盜。強盜知道他是太守,就把他殺了,同時把他的隨從也消滅了,只留下他的妻子和女兒。群盜讓同伙中一個最聰明而狡猾的人做假太守,拿著公文前往(雷州上任),而其余的強盜裝做仆人,人們都不能察覺。到達(dá)雷州過了一個月,偽守非常廉潔能干,地方出現(xiàn)了大治的景象。雷州人都互相慶幸得到了好太守,他的部下以及監(jiān)司使都稱道并很器重他。

不久,太守貼出告示:禁止游客,所管轄的地方不能接待一個金陵人,不然的話,即使是太守最親密的人,也-定要治罪。于是雷州人更加信服新太守竟能如此的嚴(yán)格耿直。

沒有多久,太守的兒子來到雷州,入境以后,沒有人敢留宿(他)。他問起這件事,才知道是太守有禁令,心中很感疑惑。次日早晨,太守出來了,太守的兒子在路邊一看,不是他的父親;訊問太守的籍貫、姓名,可都跟父親-樣。太守的兒子明白了,說:唉,這是強盜啊。可是不敢公開說,只好秘密地把這件事報告了監(jiān)司使。監(jiān)司使說:別聲張,我明天請?zhí)爻燥?,并且讓你出來見他?/font>于是使官吏戒備,派兵包圍太守的住宅,并在吃飯的地方埋伏下武裝士兵。第二天,太守進(jìn)來拜謁監(jiān)司使。監(jiān)司使請他喝酒,讓太守的兒子出來對證,太守不能辨認(rèn)。太守很難堪,想要起來作亂,于是埋伏的士兵立刻出動,在座位上揪住了他。那些包圍太守住宅的士兵,也攻破官署沖了進(jìn)去,幾十個強盜倉促起來搏斗一番,都逃跑了,只抓住了其中七個人。按法律定了案,帶上枷鎖,押送金陵殺了他們。于是雷州的人們才知道以前的太守不是真太守,是強盜。

東陵生聽到這件事嘆息著說:奇怪呀!強盜竟能做這樣的太守?現(xiàn)在的太守不是強盜,可是他們的行為很少不像強盜,就不如用強盜做太守了。那個賊太守,是強盜;他做太守做得很好,還勝過了其他的真太守。

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多