![]() 憲問篇第十四·一五(347) 子曰:“臧武仲以防求為后于魯,雖曰不要君,吾不信也?!?/span> 【錢穆譯】先生說:“臧武仲拿他的防邑來請立后于魯,雖說不是要挾其君,我不敢信?!?/span> 【楊伯峻譯】孔子說:“臧武仲[逃到齊國之前,]憑借著他的采邑防城請求立其子弟嗣為魯國卿大夫,縱然有人說他不是要挾,我是不相信的。” 【傅佩榮譯】孔子說:“臧武仲據有防城時,請求為他的家族在魯國冊立后代,即使他說自己沒有要挾魯君,我不相信?!?/span> 要,要挾。為后,冊立后代。 臧武仲據有防城時,請求為他的家族在魯國冊立后代,史上有記載。 據《左傳》襄公二十三年:當初,臧宣叔在鑄國娶妻,她生了臧賈和臧為就死了。臧宣叔以妻子的侄女作為繼室,就是穆姜妹妹的女兒,生了紇,即臧武仲,他長在魯公的宮中。穆姜喜歡他,所以立為臧宣叔的繼承人。臧賈、臧為離開家住在鑄國。臧孫從邾國派人告訴臧賈,同時送去大龜說:“紇沒有才能,不能祭祀宗廟,謹向您報告不善。紇的罪過不至于斷絕后代,您把大龜進獻而請求立為我家的繼承人,看是否可行。”臧賈說:“這是家里的災禍,不是您的過錯,賈聽到命令了。”再拜,接受了大龜,讓臧為去代他進獻大龜并請求,臧為卻請求立自己為繼承人。臧紇去到防地,派人來報告說:“紇并不能傷害別人,而是由于智謀不足的緣故。紇并不敢為個人請求。如果保存先人的祭祀,不廢掉兩位先人的勛勞,豈敢不離開防地?”于是就立了臧為。臧紇獻出了防地而逃亡到齊國。從這里看,臧武仲沒有要挾魯君的意思,那么孔子怎么說他不相信? 在《左傳》襄公二十三年最后寫了孔子說的一段話。仲尼曰:“知之難也。有臧武仲之知,而不容于魯國,抑有由也。作不順而施不恕也?!断臅吩唬骸钇澰谄??!樖?、恕施也?!卑自捯馑际?,孔子說:“聰明是很難做到的啊。有了臧武仲的聰明,而不能為魯國容納,這是有原因的,因為他的所作不順于事理而所施不合于恕道?!断臅氛f:‘想著這個,一心在于這個’,這就是順于事理,合于恕道啊。”原來孔子認為臧武仲不應沒有獻出防城之前就請立后,認為他的所作不順于事理,而所施不合于恕道。 如果沒有《左傳》這段記載,我們怎么了解孔子這段話說的是什么意思,所以對這段歷史了解非常重要,這樣我們才知道孔子想真正表達的東西。
憲問篇第十四·一六(348) 子曰:“晉文公譎而不正,齊桓公正而不譎?!?/span> 【錢穆譯】先生說:“晉文公譎詭,不仗正義。齊桓公正義,不行譎詭?!?/span> 【楊伯峻譯】孔子說:“晉文公詭詐好耍手段,作風不正派;齊桓公作風正派,不用詭詐,不耍手段?!?/span> 【傅佩榮譯】孔子說:“晉文公善用權謀而不循正途;齊桓公依循正途而不用權謀。” 晉文公,姬姓,名重耳。晉文公文治武功卓著,是春秋五霸中第二位霸主,也是先秦五霸之一,與齊桓公并稱“齊桓晉文”。譎,詭詐。正,正義,正道。 齊桓公,名小白,為五霸之首。 晉文公的詭譎如后世的曹操,表面看是為形勢所迫,實則也是由修養(yǎng)操守所決定。歷史上著名的“退避三舍”和“城濮之戰(zhàn)”的故事就是源于他,就是講他詭詐,玩弄權謀。 齊桓公在歷史上太出名了,他能重用管仲就能看得出他是一個非常正直、非常大度的君主。 孔子在這里評價當時的二位霸主,可謂切中事理,入木三分。他的評價雖然中肯,但明顯有傾向性,明顯有抑晉文公,褒齊桓公的意思。打仗可以兵不厭詐,可以詭譎,但為人做事不可詭詐。晉文公無論是作戰(zhàn)還是行事都有詭譎之嫌,而齊桓公則相對正直。 |
|
|
來自: 背后國文 > 《《人生路上學〈論語〉》》