|
第一章 論語學(xué)習篇·方法1 ?第一講 溫故而知新 子曰:“溫1故2而知新3,可以為師矣?!?——《論語·為政》 【注釋】 1.溫:溫習 2.故:指已經(jīng)學(xué)習過或已經(jīng)掌握的舊的知識。 3.新:剛剛學(xué)到的知識。 【譯文】 孔子說:“在溫習舊知識時,能有新體會、新發(fā)現(xiàn),就可以做老師了?!?/p>
【成語】 溫故知新: 經(jīng)常復(fù)習學(xué)過的知識,從而能獲得新的知識。也指吸取歷史經(jīng)驗,更好地認識現(xiàn)在。 ?課后拓展 子夏曰:“日知其所亡1,月無忘其所能,可謂好學(xué)也已矣?!?——《論語·子張》
【注釋】 1.亡:讀作wú,指不知道的東西。 【譯文】 子夏說:“每天都能學(xué)到自己不會的知識,每月都不忘掉自己已學(xué)會的東西,這就可以說是好學(xué)了啊。”
?第二講 學(xué)而不思則罔 子曰:“學(xué)而不思則罔1,思而不學(xué)則殆2?!?—— 《論語·為政》
【注釋】 1.罔(wǎng):受欺騙 2.殆(dài):疑惑 【譯文】 孔子說:“只是讀書,卻不思考,就會受騙;只是空想,卻不讀書,就會感到疑惑?!?/p>
【成語】 學(xué)而不思則罔:只是讀書,卻不思考,就會受騙。 ?課后拓展 子貢問曰:“孔文子1何以謂之‘文’也?”子曰:“敏而好學(xué),不恥下問,是以謂之‘文’也?!薄墩撜Z·公冶長》
【注釋】 1.孔文子:衛(wèi)國大夫。姓孔,名圉(yǔ),“文”是謚號。 【譯文】 子貢問道:“孔文子為什么謚(shì)號叫做‘文’呢?”孔子道:“他聰敏靈活,愛好學(xué)問 ,又不以向下請教為恥,所以用‘文’字做他的謚號。
?第三講 吾日三省吾身 曾子1曰:“吾日三省2吾身——為人謀而不忠乎?與朋友交而不信3乎?傳4不習5乎?”——《論語·學(xué)而》
【注釋】 1.曾子:孔子學(xué)生,名參(shēn),字子輿。 2.三?。憾啻畏词??!叭北硎径啻蔚囊馑迹弧笆 弊x作xǐng,自我檢查、反省、內(nèi)省。 3.為(wéi):做,行,做事。 4.信:誠也。 5.傳(chuán):老師的傳授。 6.習:復(fù)習。 【譯文】 曾子說:“我每天多次自己反省:替別人辦事是否盡心竭力了呢?同朋友往來是否誠實呢?老師傳授我的學(xué)業(yè)是否復(fù)習了呢?”
【成語】 三省吾身:原指每日從三個方面檢查自己,后指多次自覺地檢查自己。 ?課后拓展 子曰:“見賢1思齊2焉③,見不賢而內(nèi)自?、芤?。”——《論語·里仁》
【注釋】 1.賢:有德行有才能的人。 2.齊:平等,向……看齊,與……平等。 3.焉(yān):語氣助詞,無意義。 4.?。▁ǐng):自我反省、內(nèi)省。 【譯文】 孔子說:“看見賢人,便應(yīng)該想向他看齊;看見不賢的人,便應(yīng)該自己反省,【有沒有同他類似的毛病?!俊?/p>
?第四講 舉一反三 子曰:“不憤1不啟2,不悱3不發(fā),舉一隅4不以三隅反,則不復(fù)5也。”——《論語·述而》
【注釋】 1.憤:憋悶,心中渴望通達而未能實現(xiàn)。 2.啟:開導(dǎo) 3.悱(fěi):想說而不能恰當說出來。發(fā)(f?。罕磉_,闡述。 4.隅(yú):方。方位一般有四方?!芭e一隅”而能“以三隅反”就是指能對各個方面有所了解。 5.復(fù):還復(fù)。 【譯文】 孔子說:“教導(dǎo)學(xué)生,不到他想求明白而不得的時候,不去開導(dǎo)他;不到他想說出來卻說不出的時候,不去啟發(fā)他。不能做到告訴他一個方面,他就能推知其他三個方面的時候,就不再教導(dǎo)他?!?/p>
【成語】 舉一反三:比喻從一件事情類推而知道其他許多事情。 ?課后拓展 子曰:“興1于《詩》,立于禮,成于樂。”——《論語·泰伯》
【注釋】 1.興(xīng):起,開始。 【譯文】 孔子說:“(學(xué)習)要開始于學(xué)習詩篇,禮使我能在社會上站得住,音樂使我的所學(xué)得以完成?!?/p>
?第五講 擇善而從 子曰:“三1人行,必有我?guī)熝?:擇其善者而從之,其不善者而改之?!薄墩撜Z·述而》
【注釋】 1.三:虛數(shù),表示多。 2.焉(yān):是“于之”的意思,翻譯為“在其中”。 【譯文】 孔子說:“幾個人一塊走路,其中便一定有可以為我所取法的人:我選取那些優(yōu)點而學(xué)習,看出那些缺點而改正?!?/p>
【成語】 擇善而從:指選擇好的學(xué),按照好的做,形容人學(xué)習的行為。 ?課后拓展 衛(wèi)公孫朝1問于子貢2曰:“仲尼焉學(xué)?”子貢曰:“文武之道3,未墜于地④,在人。賢者識其大者,不賢者識其小者,莫不有文武之道焉。夫子焉不學(xué)?而亦何常師之有?”——《論語·子張》
【注釋】 1.公孫朝:衛(wèi)國大夫。 2.子貢(gòng):孔子的學(xué)生端木賜,字子貢。 3.文武之道:周文王、周武王的治道??鬃幼哉J為是文武之道的承擔者。 4.墜(zhuì)于地:指失傳。 【譯文】 衛(wèi)國的公孫朝向子貢問道:“孔子的學(xué)問是從哪里學(xué)來的?”子貢道:“周文王、武王之道,并沒有失傳,散在人間。賢能的人便抓住大處,不賢能的人只抓些末節(jié)。沒有地方?jīng)]有文王、武王之道。我的老師何處不學(xué),又為什么要有一定的老師,專門的傳授呢?”
第二章 論語學(xué)習篇·態(tài)度1
?第一講 知之為知之 子曰:“由1!誨女2知之乎!知之為知之,不知為不知,是知3也?!?——《論語·為政》 【注釋】 1.由:即仲由,孔子弟子,字子路。 2.女(rǔ):通“汝”,第二人稱代詞,你。 3.知(zhì):同“智”,智慧。 【譯文】 孔子說:“子路啊,教給你對待知或不知的正確態(tài)度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,這就是聰明智慧?!?/p>
【成語】 知之為知之:知道就是知道,形容人誠實的態(tài)度。 ?課后拓展 子曰:“《詩》三百1,一言以蔽之,曰:‘思無邪2’”——《論語·為政》
【注釋】 1.《詩》:《詩經(jīng)》。三百:《詩經(jīng)》內(nèi)容共三百零五首,這里說“三百”是概舉整數(shù)而言。 2.思無邪:《詩經(jīng)·魯頌》中的句子,孔子借用來評價《詩經(jīng)》各篇思想內(nèi)容的純正。 【譯文】 孔子說:“《詩》三百篇,用一句話來總括它,就是‘思想內(nèi)容純正無邪’?!?/p> ?第二講 手不釋卷 子曰:“知之者不如好1之②者,好之者不如樂③之者?!?——《論語·雍也》 【注釋】 1.好(hào):喜愛。 3.樂(lè):使人快樂的事情、以什么為樂。 【譯文】 【對于任何學(xué)問和事業(yè),】懂得它的人不如喜愛它的人,喜愛它的人又不如以它為樂的人。
【成語】 手不釋卷:書本不離手,形容人的勤奮好學(xué)。 ?課后拓展 子曰:“吾嘗終日不食,終夜不寢①,以思,無益②,不如學(xué)也?!薄墩撜Z·衛(wèi)靈公》
【注釋】 1.寢(qǐn):睡覺。 2.益(yì):好處、增加。
【譯文】 孔子說:“我曾經(jīng)整天不吃飯,整夜不睡覺,用來思考,結(jié)果沒有長進,還不如用來學(xué)習呢?!?/p>
?第三講 誨人不倦 子曰:“默而識1之,學(xué)而不厭,誨②人不倦,何有③于我哉?”——《論語·述而》
【注釋】 1.識(zhì):記住。 2.誨(huì):教導(dǎo)。 3.何有:有什么。 【譯文】 孔子說:“【把所見所聞的】默默地記在心里,努力學(xué)習而不厭棄,教導(dǎo)別人而不疲倦,這些事情我做到了哪些呢?”
【成語】 誨人不倦:教誨別人有耐心,不厭煩,形容教師認真教學(xué)的態(tài)度。 ?課后拓展 子曰:“不曰‘如之何、如之何1’者,吾末如之何也已矣。”——《論語·衛(wèi)靈公》
【注釋】 1.如之何:怎么辦。連言表示反復(fù)考慮。 【譯文】 孔子說:“不念叨‘怎么辦、怎么辦的人’,我不知道該怎么辦了??!”
?第四講 三月不知肉味 子在齊聞《韶1》,三月不知肉味,曰:“不圖②為樂之至于斯也。”——《論語·述而》 【注釋】 1.韶(sháo):指古代的音樂《大韶》,傳說是歌頌古代圣王的音樂。 2.不圖:不料,沒想到。 【譯文】 孔子在齊國聽到《韶》的樂章,很長時間嘗不出肉味,于是道:“想不到欣賞音樂竟到了這種境界?!?/p>
【成語】 三月不知肉味:三個月之內(nèi)吃肉不覺得有味道。比喻集中注意力于某一事物而忘記了其它事情。也借用來形容幾個月不吃肉。 ?課后拓展 子謂《韶》1:“盡美矣,又盡善也。”謂《武》2:“盡美矣,未盡善也?!薄墩撜Z·八佾③》
【注釋】 1.《韶》:舜時的樂曲名。 2.《武》:周武王時的樂曲名。周武王發(fā)動戰(zhàn)爭討伐商紂王獲得帝位,雖然是正義之戰(zhàn),但畢竟使用了武力,所以不能稱“善”。 3.佾(yì):古代樂舞的行列。 【譯文】 孔子評價《韶》樂,說:“美極了,也好極了?!痹u價《武》樂,說:“美極了,卻還不夠好?!?/p> ?第五講 生而知之 子曰:“我非生而知之者,好古1,敏以求之者也?!薄墩撜Z·述而》
【注釋】 1.好古:愛好古代文化。 2.敏:勤奮、勤敏。 【譯文】 孔子說:“我不是生來就有知識的人,而是愛好古代文化,勤勉求學(xué)獲得知識的人?!?/p>
【成語】 生而知之:生下來就懂得知識和道理,現(xiàn)在一般用來指人的本能。 ?課后拓展 子曰:“蓋有不知而作之者,我無是也。多聞,擇其善者而從之;多見而識之;知之次也1”?!墩撜Z·述而》
【注釋】 1.次:《論語》的“次”一共用了八次,都是當“差一等”、“次一等”講。 【譯文】 孔子說:“大概有一種自己不懂卻憑空造作的人,我沒有這種毛病。多多地聽,選擇其中好的加以接受;多多地看,全記在心里。這樣的知,是僅次于‘生而知之’的?!?/p> 第三章 論語學(xué)習篇·志向1 ?第一講 朝聞夕死 子曰:“朝1聞道2,夕③可死矣?!?——《論語·里仁》 【注釋】 1.朝(zhāo):早晨。 2.道:這里指儒家的“仁義之道”。 3.夕(xī):指晚上。
【譯文】 孔子說:“早晨得知真理,要我當晚死去都可以?!?/p>
【成語】 朝聞夕死:早晨聽到道理,晚上死去也不遺憾。形容對真理或某種信仰追求的迫切。 ?課后拓展 子曰:“志于1道,據(jù)于德,依于人,游于藝2?!薄墩撜Z·述而》
【注釋】 1.于:在 2.游:游樂。古人認為學(xué)習之道,有張有弛。藝:指禮、樂、射、御、書、數(shù)六藝。 【譯文】 孔子說:“立志在‘道’,據(jù)守著‘德’,依據(jù)著‘仁’,而活動在禮、樂、射、御、書、數(shù)六藝中”。 ?第二講 匹夫不可奪志也 子曰:“三軍1可奪帥也,匹夫2不可奪志也。” ——《論語·子罕》 【注釋】 1.三軍:軍隊的統(tǒng)稱。 2.匹(pǐ)夫:“匹夫”在古時是指平民中的男子,后來泛指一般人。
【譯文】 孔子說:“一國軍隊,可以使它喪失主帥;一個男子漢,卻不能強迫他放棄主張?!?/p>
【成語】 匹夫不可奪志:比喻即使對一個普通的人,也不能隨意改變他的志向。形容意志堅定,不可動搖。 ?課后拓展 曾子曰:“可以托六尺之孤1,可以寄百里之命2,臨大節(jié)而不可奪也③——君子人與?君子人也?!薄墩撜Z·述而》
【注釋】 1.六尺:古代尺短,六尺僅相當于今天的四尺一寸四分,即一百三十八厘米。身高六尺指未成年人。孤(gū):孤兒。 2.寄百里之命:指委以國政。百里:方圓百里之地,指諸侯國。 3.大節(jié):重大事情。 【譯文】 曾子說:“可以把年幼的孤兒托付給他,可以把國家的政令委任給他,面臨重大的事情而不能夠動搖他的志向——這種人是君子嗎?這種人是君子。”
?第三講 知人之明 子曰:“不患1人之不己知,患不知人也?!?——《論語·學(xué)而》 【注釋】 1.患(huàn):擔心、憂慮。 【譯文】 孔子說:“別人不了解我,我不擔心;我擔心的是自己不了解別人。”
【成語】 知人之明:指能看出人的品行才能的眼力。 ?課后拓展 子曰:“唯上知1與下愚2不移③?!薄墩撜Z·陽貨》
【注釋】 1.知(zhì):“智”的古體字。 2.愚(yú):愚昧,不聰明的人。 3.移:改變。 【譯文】 孔子說:“只有擁有最上等智慧的智者與最下等智慧的愚人是改變不了的?!?/p>
?第四講 樂在其中 子曰:“吾十有1五而志于學(xué),三十而立2,四十而不惑③,五十而知天命④,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩⑤?!薄墩撜Z·為政》 【注釋】 1.有(yoù):通“又”,古人十五歲為入學(xué)之年。 2.立:指立身行事。 3.惑(huò):疑惑、迷惑。 4.知天命:懂得天命不可抗拒而聽天由命。 5.逾矩(yú jǔ):超出一定的規(guī)定。逾,超出。 【譯文】 孔子說:“我十五歲,有志于學(xué)問;三十歲,【懂禮儀,】說話做事都有把握;四十歲,【掌握了各種知識,】不致迷惑;五十歲,得知天命;六十歲,一聽別人言語,便可以分別真假,判明是非;到了七十歲,便隨心所欲,任何念頭不越出規(guī)矩?!?/p>
【成語】 而立之年:古人認為人的年齡到三十歲可以自立,后為三十歲的代稱。 ?課后拓展 子曰:“加我數(shù)年,五十以學(xué)《易》1,可以無大過2矣?!薄墩撜Z·述而》
【注釋】 1.《易》:古代一本用以占筮(shì)的書。 2.過:過錯。 【譯文】 孔子說:“讓我多活幾年,到五十歲的時候去學(xué)習《易》,便可以沒有大過錯了?!?/p> ?第五講 三十而立 子曰:“飯疏食1,飲水2,曲肱③而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云?!薄墩撜Z·述而》 【注釋】 1.疏食:粗糧。 2.水:古人常以“湯”和“水”對言,“湯”的意義是熱水,水就是冷水。 3.曲:彎曲。肱(gōng):胳膊 【譯文】 孔子說:“吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊做枕頭,也有著樂趣。干不正當?shù)氖露脕淼母毁F,我看來好像浮云?!?/p>
【成語】 樂在其中:喜歡做某事,并在其中獲得樂趣。 ?課后拓展 子罕1言利與命與仁2。——《論語·子罕》
【注釋】 1.罕(hǎn):少,表示動作頻率。 2.仁:仁德。 【譯文】 孔子很少【主動】談到功利、命運和仁德。 |
|
|