电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

上海話里的一二三四,弄曉得伐

 cxag 2018-04-05

都說上海話十分有意思,不同的形容詞不僅讓原本的事物表現(xiàn)的形象具體,有時候還增加了幾分俏皮。

我覺得這個和上海話的形成有關(guān),上海市由多地的方言,以及外來語結(jié)合本地話最終形成的,所以各式語系加起來就讓上海話的用詞十分豐富。

接下來我就來說說上海話里的數(shù)字。


一塌刮子

釋義:一共,所有加起來

例句:我一塌刮子只有十塊錢,買不了那個書包啊。


一帖藥

釋義:佩服,無可奈何

例句:小李看到我兇,但是你看到小林就一帖藥了。


幺二角落

釋義:很難找到的地方

例句:我昨天不知道把那個水壺放到哪個幺二角落,今天找了好久都找不到。

刮三

釋義:穿幫,被人拆穿。

例句:你不要看他今天宣傳這個保健品如何的好,早晚要刮三特。


三夾板

釋義:被夾在當(dāng)中受委屈。

例句:小林人也很難做的,夾在老婆和媽媽當(dāng)中做三夾板。


的角四方

釋義:整整齊齊

例句:你看電視里部隊軍營里疊的被子,每個都是的角四方。


五顑六腫

釋義:肥胖,臃腫

例句:小王最近回家休養(yǎng)了一段時間,我前面看到,怎么感覺他五顑六腫。


七支八搭

釋義:胡說八道,瞎說。

例句:你不要和我七支八搭,昨天的事情我看的一清二楚。


老里八早

釋義:很早以前

例句:我老里八早是住徐家匯的,現(xiàn)在拆遷到顧村去了。


七葷八素

釋義:非常繁忙,無暇應(yīng)對。

例句:你昨天和我說的事情,我忙是忙的來七葷八素。


大家有什么補充歡迎留言哦


圖片來源:網(wǎng)絡(luò)

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多