电竞比分网-中国电竞赛事及体育赛事平台

分享

「沒為什么」不是''''No why''''!

 長沙7喜 2018-01-23

不為什么 來自英語共讀 01:53

Why do you love hairspray so much? 

你為什么這么喜歡用發(fā)膠?

 No why.

不為什么。


你曉不曉得,“No why”是Chinglish(中式英語)!



那,不說“No why”的話,應(yīng)該怎么表達(dá)?


請(qǐng)往下看


其實(shí)「沒為什么」,即「沒有原因」。


No reason. √


當(dāng)別人問你why 的時(shí)候,你不知道怎么回答,或者不想回答,就直接'No reason'.


除了'No reason'之外的其他表達(dá):


-Why do all the trees change in the fall?

為什么所有樹都在秋天變色?

- Hmmm, just because..... 

hmmmm,沒為什么。



- Why did you start smoking? 

你為什么會(huì)開始抽煙?


- I dunno.
不曉得。


小貼士

注:I dunno 讀作 KK[a? d?'no],是“I don't know”一種很放松,懶散,很relaxed的一種說法,可以讓對(duì)話不那么嚴(yán)肅,有輕松的氣氛。




對(duì)話框回復(fù)“早安”“晚安',英語君為你送上暖心問候

Scott 理工直男,但非直男癌。不是教你英語,是給你打開通往另外世界的門。個(gè)人公眾號(hào):Scott學(xué)口語


    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多