|
1、 在霧中散步真是奇妙! 一木一石都很孤獨, 沒一棵樹看到別棵樹, 棵棵都很孤獨。 當(dāng)我的生活明朗之時, 我在世界上有很多友人; 如今,由于大霧彌漫, 再也看不到任何人。 確實,不認(rèn)識黑暗的人, 決不能稱為明智之士, 難擺脫的黑暗悄悄地, 把他跟一切人隔離。 在霧中散步真是奇妙! 人生就是孑然獨處, 沒一個人了解別人, 人人都很孤獨。 ——黑塞 《霧中》 2、 注重健康,崇尚精明干練,鼓吹無憂無慮的樂觀主義,用談笑擯斥一切深刻的問題,懶于追根究底,講究及時行樂的生活藝術(shù)——這些都是當(dāng)代人所揭橥的口號,希望藉此麻痹自己對世界大戰(zhàn)的沉痛回憶。他們過于天真無邪,一味效法美國,像戴著健康寶寶面具的演員,流露出夸張的童騃;他總是交到令人難以置信的好運,張著輝煌燦爛的笑容。我們的社會正彌漫著這種樂觀風(fēng)氣, 每天粉飾太平,年輕電影明星的照片貼得到處都是,破記錄的數(shù)字也不斷翻新。 ——赫爾曼·黑塞 《園圃之樂》 3、 親身經(jīng)歷塵世待了解的一切是件好事,他想到,孩提時代的我就知道塵俗的享樂及財富為邪惡之物。我長久以來就知道這一點,但我只是剛剛才有體驗?,F(xiàn)在我不僅理智上,而且是以我的眼睛,我的心靈以及我的胃口深知其意。我懂得這一點真值得高興。 經(jīng)歷是你最好的老師。 ——赫爾曼·黑塞 《悉達(dá)多》 4、 “我早已明白。我們的思維是一種不斷的抽象,不斷地脫離感性,努力建立一個純精神的世界。你呢,恰好是把最無常的、最易逝的事物銘刻在心上,恰好要在無常中揭示出世界的意義來。你不是避而不看無常的事物,而是投身到它中間去;通過你的至誠,無常變成了可以與永恒比擬的東西,具有至高無上的價值。我們思想家力圖接近上帝,方法是使世界和他分離。你接近他的方法不同,你愛他所創(chuàng)造的世界,并且對它進(jìn)行再創(chuàng)造。兩者都是人的事業(yè),難臻十全十美,但相比之下,藝術(shù)卻更純真。” ——赫爾曼·黑塞 《納爾齊斯與歌爾德蒙》 5、 我們不能說學(xué)校的老師沒有感情,是思想僵化和失去靈魂的學(xué)究。唉,不是的,看到一個長期未顯露才華的孩子突然迸發(fā)出天才,看到一個男孩放棄了木劍、彈弓、弓箭和其他幼稚的游戲,看到他開始要求上進(jìn),看到一個面頰圓圓胖胖的粗野孩子通過認(rèn)真學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)變成一個出色的、嚴(yán)肅的、幾乎是苦行僧似的男孩,看到他的臉變得老練和聰明,他的目光變得更深邃、目標(biāo)更明確,手變得更潔白、更安分,這時,教師就會愉快和自豪得心花怒放。他的職責(zé)和國家委托給他的任務(wù)是束縛和鏟除年幼男孩的本性粗野的力量和欲望,代之以樹立一種寧靜的、適度的和國家認(rèn)可的理想。 ——赫爾曼·黑塞 《在輪下》 6、 飛舞吧,我的靈魂,向著墜入夢魔的飛鳥,反覆呼喚,名為甦醒的造訪,別無他路。 ——黑塞 7、 無論如何,歌爾德蒙已經(jīng)向他表明,一個負(fù)有崇高使命的人,即使在生活狂熱的混沌中沉溺的很深,渾身涂滿血污塵垢,也不會變的渺小和卑微,泯滅心中的神性;他即使無數(shù)次迷途在深沉的黑暗中,靈魂的圣殿里的神火仍然不會熄滅,他仍然不會喪失創(chuàng)造力?!颓宄闹溃谶@顆藝術(shù)家和誘惑者的心中有十分光明燦爛的東西,而且充滿著神的惠顧。 ——赫爾曼·黑塞 《納爾齊斯與歌爾德蒙》 8、 Some of us think holding on makes us strong but sometimes it is letting go. 有的人認(rèn)為堅持會讓我們變得更強大,但有時候放手也會。 ——Hermann Hesse 9、 我們對自己要求越多,或者換句話說,我們當(dāng)時的工作對我們要求越多,我們就越需要憑借靜修作為積蓄能量的源泉,使我們的精神和靈魂不斷在協(xié)調(diào)和解中得到更新。 ——赫爾曼·黑塞 《玻璃球游戲》 10、 可究竟什么叫做“實現(xiàn)自己”呢?這是一個哲學(xué)概念,我無法另作表述。對于我們這些亞里士多德和圣托馬斯的弟子來說,一切概念中最崇高的概念是:完滿的存在。完滿的存在即為上帝。其他存在的一切都是不完整的、部分的、混合的,由可能性所構(gòu)成。上帝可并非混合的,而是一個統(tǒng)一體,他并非有可能性,而是完完全全的現(xiàn)實。我們呢,卻是暫時的、變化的,我們只是些可能性,對于我們來說,不存在完滿,不存在充分的存在。然而,當(dāng)我們從潛力變成行動,從可能走向?qū)崿F(xiàn)的時候,我們也就參加了真實的存在,也就進(jìn)一步接近了完滿與神性。 ——赫爾曼·黑塞 《納爾齊斯與歌爾德蒙》 11、 過去,你對于我們詩人 乃是滋養(yǎng)和慰藉。 召回過去并使之延續(xù) 則是詩人的使命。 ——黑塞 《黑塞詩選》 12、 這些農(nóng)務(wù)都是美好的工作,也富有教育意義,不過到頭來它們?nèi)圆幻庾兂晌页林氐呢?fù)荷。人要是能把耕種當(dāng)做消遣,做個客串的的農(nóng)夫,那的確是美事一樁,可是一旦這一切變成了例行公事和指責(zé),所有的快樂也就消失了。 ——赫爾曼·黑塞 《園圃之樂》 13、 我天天趕路卻沒有目標(biāo), 從不想停下來歇一歇腳, 我的路似乎沒有盡頭。 終于發(fā)現(xiàn)我只是在轉(zhuǎn)圈, 于是對旅行感到厭倦。 我生命的轉(zhuǎn)折就在那時候。 現(xiàn)在我猶豫地走向目標(biāo), 因為在每條路上,我知道, 都站著死神并向我招手。 ——黑塞 《黑塞詩選》 14、 神圣而永恒的是精神。 我們只是它的賦形和工具, 我們的路由它帶領(lǐng); 我們最內(nèi)心的 熱望是:成為它,浴于它的光 ——黑塞 《黑塞詩選》 15、 我已經(jīng)死過多少痛苦的死亡! 重生乃是每個死亡的報償。 ——黑塞 《黑塞詩選》 16、 “當(dāng)藝術(shù)家停留在這邊,在熟悉的白日里,在這市民居住的地方,他就被語言的貧乏壓得喘不過氣來,作為詩人,他好像走在荊棘路上。一旦進(jìn)入靈魂之國,風(fēng)就從四面八方向他絮語,星星奏起音樂,山脈向他微笑,于是世界變得完美,成了神的語言,那兒不缺一個字,不缺一個字母,在那兒,一切都說得出,一切都有聲音,一切都得到解脫?!?——赫爾曼·黑塞 《朝圣者之歌》 17、 從此另一種幸福,全新的奇跡 偶爾攫住我:只充當(dāng)一面明鏡, 鏡中有些時辰,如月亮在水里, 歇息著星星,諸神和天使的身影。 ——黑塞 《黑塞詩選》 18、 國王和他的侍從坐在筵席上, 一只膽大的小鳥飛過殿堂。 “朋友,你們告訴我, ”國王言語, “難道這只小鳥不是個譬喻? 來自黑暗隨即又隱入黑暗, 它只在光亮中待了一瞬間。 也這樣來而復(fù)去不留痕跡, 我們在光明中沒有多少日子。 ” 有人回答: “自己安息的地方 小鳥都知道,就在它的故鄉(xiāng)。 人生如夢如黑夜,虛幻又蹉跎, 我們是可憐的眠者。但上帝醒著。 ” ——黑塞 《黑塞詩選》 19、 人類已改變了,因而生活變得困難,幾乎所有年輕人都進(jìn)城工作去了;在夏夜的門前臺階上或冬夜的爐邊,加人團聚的景象不復(fù)再見,人們不再有閑暇的時間,年輕人也幾乎無法說出森林里各種花或蝴蝶的名字。 ——赫爾曼·黑塞 《堤契諾之歌》 20、 他便感覺到:藝術(shù)是父性世界和母性世界的結(jié)合體,是精神和血肉的結(jié)合體;它可以從最感性的事物出發(fā),引向最抽象的玄理,也可以始于純粹的思維世界,止于血肉之軀。一切真正崇高的藝術(shù)品,一切并非只能嘩眾取寵、充滿永恒的秘密的藝術(shù)杰作,比如師傅那尊圣母像,一切地地道道的、毫不含糊的名家精品,全無不有著這種危險的、笑意迎人的陰陽臉,這種男女同體,這種沖動的性感與純粹的精神并存。 ——赫爾曼·黑塞 《納爾齊斯與歌爾德蒙》 21、 人們越是深入而徹底地去探討一個命題,結(jié)果卻越是不可抗拒地陷入于反命題的誤區(qū)之中。 ——赫爾曼·黑塞 《玻璃球游戲》 22、 地平線上那一絲特別的色彩,屋里,花園里或者森林里那一種極細(xì)微的聲音,一只蝴蝶的美麗外表或者不知何處飄來的香味,這些常常在瞬間引起我對早年的全部回憶。 ——赫爾曼·黑塞 《童年軼事》 23、 “僑文達(dá),我感覺愛是世上最重要的。研究這個世界,解釋它或是鄙棄它,對于大思想家或許很重要;但我以為唯一重要的就是去愛這個世界,而不是去鄙棄它。我們不應(yīng)彼此仇視,而應(yīng)以愛、贊美與尊重來善待世界,善待我們自身以及一切生命?!?“我理解你,但那恰恰是世尊所說的虛妄之相。他宣講寬容、克己、慈悲、忍讓——卻沒有愛。他禁止我們纏縛于塵俗之愛?!?——赫爾曼·黑塞 《悉達(dá)多》 24、 真實而活躍的只有他的內(nèi)心生活,只有不安的心悸,焦灼的渴慕,夢境中的苦和樂,只有在夢中,他才感到踏實,于是便全心全意地去做夢。在讀書或?qū)W習(xí)的當(dāng)兒,在同學(xué)中間坐著的當(dāng)兒,他會突然神不守舍,忘記一切,完全沉湎在內(nèi)心的激流和聲浪中,任其將自己卷入一道道深不可測、色彩繽紛、充滿了神秘音樂和奇妙景象的峽谷里;在那兒,所有音響都美如他母親的歌喉,萬千種景物都親切得像他母親的明眸一樣。 ——赫爾曼·黑塞 《納爾齊斯與歌爾德蒙》 25、 一般而言,對于淺薄者來說,對不存在的事物也許較之于具體事物容易敘述,因為他可以不負(fù)責(zé)任地付諸語言,然而,對于虔誠而嚴(yán)謹(jǐn)?shù)臍v史學(xué)家來說,情況恰恰相反。但是,向人們敘述某些既無法證實其存在,又無法推測其未來的事物,盡管難如登天,但卻更為必要。虔誠而嚴(yán)謹(jǐn)?shù)娜藗冊谝欢ǔ潭壬习阉鼈冏鳛闃I(yè)已存在的事物予以探討,這恰恰使他們向著存在的和有可能誕生的事物走近了一步。 ——赫爾曼·黑塞 《玻璃球游戲》 26、 真理是有的,我的孩子。但是你所渴望的'學(xué)說',那種絕對的、完善的、讓人充滿智慧的學(xué)說卻是沒有的。我的朋友,你也不應(yīng)該去渴求一種完善的學(xué)說,而應(yīng)該渴求讓你自己完美無瑕。神性在你自己心中,而不在任何概念和書本里。真理是體驗而得的,真理無法傳授。 ——赫爾曼·黑塞 《玻璃球游戲》 27、 每到夜深時刻我才真正感覺到我的根 我心靈深處神秘的處所受到的震撼 感覺到這一切的凄美和不可再現(xiàn) 到了此刻 我才能夠哭出來 ——赫爾曼·黑塞 《朝圣者之歌》 28、 “我早已不相信人們對紛繁的萬事萬物的認(rèn)識與洞察會高于這幸福的瞬間說呈現(xiàn)的表面條理性,會高于這個時不時可以體驗到的小小樂趣,即在一秒鐘內(nèi)自我欺騙地把混沌想象成宇宙。” ——赫爾曼·黑塞 《朝圣者之歌》 29、 這種漂泊有何意義,我真不明白。 以這雙骯臟的作惡多端的手 多從臉上抹去鮮血和塵埃, 我只知道:這條路必須走到盡頭。 ——黑塞 《黑塞詩選》 30、 我的歡喜的嘴又想要貼穩(wěn) 你那賜福于我的親吻的嘴唇, 我想攥緊你的可愛的手指, 讓它們在我的指間悄悄游戲, 讓我的目光饑渴地融入你的目光, 讓你的長發(fā)把我的頭深深掩藏, 我想以永遠(yuǎn)醒著的青春的肉身 給你肉身的沖動以忠實的回應(yīng) 并憑借心中常新的愛的火焰 千遍萬遍地更新你的嬌顏, 直到我倆完全滿足,再沒有痛苦, 懷著感激享有福樂的棲居, 直到我倆以無為將一切超脫, 像神仙一樣漫游,心平氣和。 ——黑塞 《黑塞詩選》 31、 多么奇妙,當(dāng)你霧中漫步! 生命與孤獨何殊, 人人互不相識。 個個同樣孤獨。 ——黑塞 《黑塞詩選》 32、 從乳白色云縫透出的月光 細(xì)細(xì)點數(shù)尖尖的竹影, 將高高的貓弓背石橋的影象 描到水上,圓而明凈。 就是這些影象令我們傾心, 以世界和夜晚作幽暗的底子 神奇地漂浮,神奇地一氣呵成 隨即被抹去,被下一個時日。 桑樹下面那位沉醉的詩人, 毛筆和酒盞都掌控自如, 揮灑出月夜,美得教人銷魂 清輝柔和,陰影晃悠。 以他迅疾的筆觸他欲留住 月亮和云彩,這醉者眼前 漂流而去的所有事物, 他好歌詠這些易逝的情景, 好與她重逢,嬌柔的紅顏, 并賦予這一切神性和永恒。 于是一切將永不消散。 ——黑塞 《黑塞詩選》 33、 我四處流浪,疲憊且滿面塵垢, 青春,在我身后踟躕駐足 它猶豫著,低下俊美的頭 不愿與我,共赴未竟的前途 ——黑塞 《黑塞詩選》 34、 一個人一旦踏上成熟的道路,他就不會再有所失,他只會有所得。知道那個時刻也降臨與他,他將發(fā)現(xiàn)鳥籠開著,于是帶著最后的心跳逃離充滿缺陷的世界。 ——赫爾曼·黑塞 《朝圣者之歌》 35、 他不再去分辨不同的音聲——諸如愉悅之聲與哀泣之聲,童稚之聲與雄渾之聲;所有私募這的哀嘆,智者的歡笑,憤怒者的叫喊,瀕死者的呻吟都融入彼此,互為糾結(jié)與交織,以千萬種方式糾纏在一起,而所有的音聲,所有的目標(biāo),所有的渴望,所有的善與惡,哀傷與歡樂,所有這一切共同構(gòu)成了統(tǒng)一的世界,所有這一切共同交融成萬物奔流不息的進(jìn)程,所有這一切共同譜成了生命永恒的旋律。 ——赫爾曼·黑塞 《悉達(dá)多》 36、 我們既已分道揚鑣,各走各的路,因而我對你也就沒什么可奉獻(xiàn)的,我雙手空空,沒有忠言,沒有撫慰,沒有友誼,我伸出援助之手,對你又有什么益處呢?我坦白承認(rèn)吧,你當(dāng)年掩藏在輕松快活表面之后的不安與不幸感,頗令我反感和煩惱,它們向我提出給予你關(guān)注和同情的要求,而你的輕快態(tài)度又恰恰提出了相反要求。當(dāng)時你讓我覺得有些煩人而且幼稚,此外多少還有點寒心之感。 ——赫爾曼·黑塞 《玻璃球游戲》 37、 當(dāng)初,要是你沒有走向世界,而是做了思想家,你就釀成不幸。因為你會變成神秘學(xué)家。神秘學(xué)家,說的簡單和粗暴些,就是那種沒有擺脫想象的思想家,也就是說根本不是思想家。他們是一些隱秘的藝術(shù)家,是不吟詩的詩人,不揮筆的作家,不作曲的音樂家。他們中間有極富有才華和心靈崇高的人們,但毫無例外,全都是些不幸的人。你本來也會變成這樣子的。感謝上帝,你并未如此,而是成了一位藝術(shù)家,掌握了形象世界,成為了它的創(chuàng)造者和主宰,沒有作為思想家而陷入無可用武的窘境。 ——赫爾曼·黑塞 《納爾齊斯與歌爾德蒙》 38、 你的要求太高了,你的渴望太多了,這個世界把你吐了出來,因為你與眾不同。在當(dāng)今世界上,誰要活著并且一輩子十分快活,不要低級娛樂而要真正的歡樂,不要錢而要靈魂,不要忙碌鉆營而要真正的工作,不要逢場作戲而要真正的激情,那么,這個漂亮的世界可不是這種人的家鄉(xiāng)。 ——赫爾曼·黑塞 《荒原狼》 39、 我熄了燭火 夜從敞開的窗戶涌入 溫柔擁抱我,與我為友 與我為手足 我倆同患鄉(xiāng)愁 坐著充滿預(yù)言的夢 低談往日 在父親居所的時光 ——赫爾曼 黑塞 《生命之歌》 40、 從古以來就是如此,科學(xué)的東西往往是為了找新瓶反耽誤了裝陳酒那樣,不能兩全其美,而藝術(shù)家們則在無憂無慮地堅持著不少表面錯誤的同時,給人以慰藉和歡樂。這是批評與創(chuàng)造,科學(xué)與藝術(shù)之間久已存在的力量懸殊的斗爭,在這方面批評和科學(xué)總是有理的,卻未能討好于人,而創(chuàng)造和藝術(shù)卻不斷在散播信仰、愛情、慰藉、美夢和永生感的種子,而且不斷能找到肥沃的土壤。 ——赫爾曼·黑塞 《在輪下》 41、 我通過我的靈魂與肉體得知,墮落乃為必需。我必然經(jīng)歷貪欲,我必然去追逐財富,體驗惡心,陷于絕望的深淵。學(xué)會熱愛這個世界,不再以某種欲愿與臆想出來的世界、某種虛偽的完善的幻想來與之比擬。學(xué)會接受這個世界的本來面目,熱愛它,以歸屬于它而心存欣喜。 ——黑塞 《悉達(dá)多》 42、 “我可以淺嘗愛的甘泉。”他想,“這滋味是如此甜美、神奇。比起那些年輕小伙子,甚至比起十或十五年前的自己,我或許更懂得愛憐這朵初綻的花朵,或許將愛得更有智慧,更懂得珍惜。我比其他男人更溫柔體貼,年輕小伙子不會像我這樣,既珍惜又心存感激地品嘗這高貴的美酒。然而,在她面前,我將無法掩飾那陶醉過后隨之而來的厭煩感;除了激情之外,我無法假裝仍真心愛她,無法繼續(xù)扮演她幻想的理想愛人。我將看到她哭泣顫抖;我表面冷靜但心中卻充滿不耐。她將帶著醒悟后的雙眼,體會幻滅的剎那,屆時,她的嬌顏不再,甚至將因失去純潔而花容失色。我害怕那一刻的到來;甚至現(xiàn)在已開始擔(dān)心?!?——赫爾曼·黑塞 《堤契諾之歌》 43、 總是來回抖動 花枝掙扎于風(fēng)中, 總是上下求索 我的心像一個孩童 在明亮與昏喑的日子之間, 在企求與放棄之間。 直到花朵飄零, 枝條上果實飽滿, 直到厭倦了童年, 這顆心歸于平靜 并表白:這總不消停的生命游戲 絕非枉然,滿是歡喜。 ——黑塞 《黑塞詩選》 44、 虔誠者將世界神話化,又經(jīng)常不將它當(dāng)一回事。他總是那么傾向于游戲人間。虔誠者總是那么傾向于不相信他的理智。 ——赫爾曼·黑塞 《朝圣者之歌》 45、 理性者把世界合理化并對它施以暴力。他總是容易變得嚴(yán)肅認(rèn)真。他是一個教育者。 理性者一向不太相信他的直覺。(www.siaNDian.com 閃$點情 話網(wǎng)) ——赫爾曼·黑塞 《朝圣者之歌》 46、 于是這個早熟的少年在病中經(jīng)歷了一次非現(xiàn)實的第二個童年。那幼年被人竊走的情操,此刻以一種突然爆發(fā)的渴念逃回到美妙朦朧的年代,著魔般地在回憶的森林里迷失方向,到處游逛,這些回憶的強度和清晰度也許是病態(tài)的。他以不亞于從前真正經(jīng)歷它們時的熱情和溫暖來重溫這些回憶。被騙走和被剝奪的童年像久被堵塞的泉水一般在他內(nèi)心噴涌。 ——赫爾曼·黑塞 《在輪下》 47、 吉本拉特先生由于此刻的寂靜,由于此刻充滿奇特痛苦的思想,正猶豫地、不知所措地向著他那習(xí)以為常的生命的下坡路走去。 ——赫爾曼·黑塞 《在輪下》 48、 展現(xiàn)在我眼前的世界正期待著我去發(fā)掘出它的一部分寶藏,揭去蒙住它的偶然與鄙俗的紗幕,用詩人的力量把我所發(fā)現(xiàn)的從衰亡中搶救出來,使之永存不朽。 ——黑塞 49、 “鷹巷”是會出現(xiàn)童話世界、發(fā)生一種奇跡、一樁空前恐懼事件的唯一地方。 ——赫爾曼·黑塞 《在輪下》 50、 再沒有比回想自己所愛的人更無結(jié)果的事情了。 ——黑塞 51、 他不再追求本質(zhì),不再企圖在這現(xiàn)象世界的另一邊追求自己的目標(biāo)。當(dāng)一個人以孩子般單純而無所希求的目光去觀看,這個世界是如此美好:夜空的月輪和星辰很美,小溪、海灘、森林和巖石,山羊和金龜子,花兒與蝴蝶都很美。當(dāng)一個人能夠如此單純,如此覺醒,如此專注于當(dāng)下,毫無疑慮地走過這個世界,生命真是一件賞心樂事。陽光的照射煥然一新,樹陰的涼爽煥然一新,溪流與蓄水池的氣味煥然一新,南瓜與香蕉的滋味也煥然一新。 ——赫爾曼·黑塞 《悉達(dá)多》 52、 然而,我的生命正是缺乏重心,因而在一連串的極端之間搖擺、晃蕩,一會兒渴望安定的家,一會兒渴望漂泊;忽而希冀寂寞與修道院,忽而渴望愛情與人群;曾收集無數(shù)書畫,卻又一一送出;曾縱情放浪,但又轉(zhuǎn)為禁欲修行;曾信仰生命、崇尚生命為一切之本,但又看穿所謂生命,不過是為了滿足肉欲享受而存在罷了。 ——赫爾曼·黑塞 《堤契諾之歌》 53、 然而他卻仍然羨慕世人,他越是變得與世人相似,他就愈加羨慕他們。他尤其羨慕常人具足而他所缺少的那一點:世人對自己的生活所持的那種重大感,他們深刻的歡樂與憂傷,以及那種永恒推動他們?nèi)鄣牧α克鶐Ыo他們的焦慮而甜美的幸福。 ——赫爾曼·黑塞 《悉達(dá)多》 54、 這個古老的世界終將落幕,不久,機器將戰(zhàn)勝雙手,金錢將戰(zhàn)勝道德,理性經(jīng)濟將戰(zhàn)勝田園之樂,沒有人知道究竟誰對誰錯。 像我這樣的古文明崇拜者將因而感傷,但不論我們的訴求是什么,無人能反對我們的意見。我們明白,無論憑借理性或感性,我們的想法與進(jìn)步或浪漫、前進(jìn)或落伍無關(guān),而是與事情的表象或?qū)嶋H內(nèi)容有關(guān)。我們明白,我們厭惡的不是鐵路與汽車、金錢與理性,我們討厭的是遺忘上帝,是心靈的淺薄。我們更明白,真正的生命、真正的真理凌駕于對立的概念之上,例如金錢與信仰、機械與心靈、理性與虔誠。 ——赫爾曼·黑塞 《堤契諾之歌》 55、 “如果一株植物被折斷或枯萎”同一個月,他寫給姐姐阿德勒的信中說,“那么它會趕緊結(jié)出種子,因為這正是它生存的意義。所以,當(dāng)生活敏銳度受到傷害時,我會抽身回到工作,回到思考及藝術(shù),因為那是我生命及存在的目的?!?——赫爾曼·黑塞 《堤契諾之歌》 56、 "Happiness is a how, not a what. A talent, not an object. 幸福是一種方法,不是一樣?xùn)|西。是一種才能,不是一個目標(biāo)。 ——赫爾曼·黑塞" 57、 大部分人在學(xué)會游泳之前都不想游泳 這話聽起來是否有點滑稽?當(dāng)然他們不想游泳,他們是在陸地生活,不是水生動物。他們當(dāng)然也不愿思考,上帝造人是叫他生活,不是叫他思考,因為,誰思考,誰把思考當(dāng)做首要大事,他固然能在思考方面有所建樹,然而他卻顛倒了陸地與水域的關(guān)系,所以他總有一天會被淹死 ——赫爾曼 黑塞 58、 人生十分孤獨,沒有一個人看出另一個,每一個都很孤獨。 ——赫爾曼·黑塞 《霧中》 59、 “我們作為人的任務(wù)是:在我們自己獨一無二的個體生命中,在遠(yuǎn)離獸性接近人性的路上前進(jìn)一步。” ——赫爾曼·黑塞 《朝圣者之歌》 60、 對于一切表面熱情的東西他都感到厭惡……卡爾哈默爾不是合適的對象,可是如果另外任何一個人前來設(shè)法使勁拉攏他,他是會樂意順從的。他像個靦腆的姑娘似的坐著,等待著,看看有沒有這樣一個人來找他,一個比他更強、更有勇氣,能打動他并迫使他走上幸福之路的人。 ——赫爾曼·黑塞 《在輪下》 61、 渴望,對世界最熱烈的接觸,以狂野的方式與世界再度分離,對自我黑暗靈魂的熱切聆聽,對奉獻(xiàn)的陶醉,對奇妙之物的深深好奇! ——赫爾曼·黑塞 《德米安:埃米爾·辛克萊的彷徨少年時》 62、 但事實上無論年長年幼,要進(jìn)入書的世界,每個人都應(yīng)當(dāng)走自己的道路。有些人在早年變喜愛詩人的作品,而有些人則要經(jīng)過很多年之后才能體驗到其中的奧妙; 然而,要自我教育,要通過書籍使精神成長則只有一條道路,那就是尊重自己所讀的書。有耐心和意愿去弄懂它,謙虛地認(rèn)可他,傾聽它。 只為消遣而讀書的人,所讀的書再多再好,讀過就會忘,讀后與讀前同樣貧乏。 我們所讀的書不會流失,會成為我們的所有,會留在我們身上,會做只有朋友能做的事,使我們欣喜,使我們得到安慰。 ——赫爾曼·黑塞 《朝圣者之歌》 63、 他希望自己一道消失、安眠、死亡,然而他那年輕的生命力違反這種愿望,并堅韌地默默地活著,他感到痛苦萬分。 ——赫爾曼·黑塞 《在輪下》 64、 因為每個鉗工都曾愛過師傅的女兒,都曾用錘向可惡的師傅打去,都曾痛打過七名工廠工人。這個故事一會兒發(fā)生在巴登,一會兒發(fā)生在黑森或是瑞士。 ——赫爾曼·黑塞 《在輪下》 65、 面對面地看看這些對他的可怕決心還一無所知的人,這對他也是一種苦澀的快樂。每次他碰到醫(yī)生,總不由得心里想道:“嘿,你等著瞧吧!” 命運叫他為他自己陰暗的企圖感到高興,它看著他每天從死神的杯中享用幾滴歡樂和活力之酒。原因可能并不在于這個生命是傷殘的、年輕的。然而這個生命應(yīng)該先畫完它的圓圈,不該在它淺嘗一下生活中的苦樂之前,就讓它從平面圖上消失掉。 ——赫爾曼·黑塞 《在輪下》 66、 對每個人而言,真正的職責(zé)只有一個:找到自我。無論他的歸宿是詩人還是瘋子,是先知還是罪犯——這些其實和他無關(guān),毫不重要。他的職責(zé)指使找到自己的命運 — 而不是他人的命運 — 然后在心中堅守其一生,全心全意,永不停息。所有其它的路都是不完整的,是人的逃避方式,是對大眾理想的懦弱回歸,是隨波逐流,是對內(nèi)心的恐懼。 ——赫爾曼·黑塞 《德米安》 67、 真理的反面也同樣真實。只有片面的真理才能形諸于言辭;事實上,以語言表達(dá)或思維的一切都只能是片面的……當(dāng)佛陀世尊宣講關(guān)于世界的教義,他不得不把世界分為輪回與涅槃,虛幻與真如,痛苦和救贖?!澜缱陨韯t遍于我之內(nèi)外,從不淪于片面。從未有一人或一事純屬輪回或者純屬涅槃,從未有一人完全是圣賢或是罪人。世界之所以表面如此是因為我們有一種幻覺,即認(rèn)為時間是某種真實之物。時間并無實體。 ——赫爾曼·黑塞 《悉達(dá)多》 68、 過去之心不可得,未來之心不可得。 所有的悲傷,所有的自我折磨和恐懼不都是存在于時間之中嗎?一旦征服并除滅了時間,不就可以征服世上所有的苦難與邪惡嗎? ——赫爾曼·黑塞 《悉達(dá)多》 69、 人生苦短,我們卻費盡思量,無所不用其極地丑化生命,讓生命更為復(fù)雜。僅有的好時光,僅有的溫暖夏日與夏夜,我們當(dāng)盡情享受。玫瑰花及紫藤已開開落落了兩回;白日漸短,每個樹林、每片葉子都帶著惆悵,輕嘆著美景易逝。晚風(fēng)徐徐,拂過窗前樹梢,月光灑落在屋內(nèi)的紅色石板上。故鄉(xiāng)友人別來無恙?你們手中握著的是玫瑰或是槍彈?你們是否依然安好?你們寫給我的,是友善的信,抑或是謾罵我的文章?親愛的朋友們,一切悉聽尊便,但無論如何,請切記:人生苦短。 ——赫爾曼·黑塞 《堤契諾之歌》 70、 幸運既不能從理性,也不能從道德倫理進(jìn)行解釋,幸運在本質(zhì)上與魔術(shù)相近似,是人性階梯中比較原始和年輕的部分。傻人傻福,這是上天的恩賜和諸神的眷愛,非理性所能分析,當(dāng)然也不是傳記可研究的材料,這是上天的一種象征,越出了研究個人和研究歷史的范圍。 ——赫爾曼·黑塞 《玻璃球游戲》 71、 流浪者天生如此。流浪的沖動和浪跡天涯本身就是一種愛情、一種情欲。旅行的浪漫,一方面無非來自于對冒險的期待,另一方面則是潛意識里的沖動,想將官能上的欲望升華,任其化為煙云消失無蹤。身為流浪者,我們這樣的人總愛將愛情深藏,只因愛情無法實現(xiàn)。 ——赫爾曼·黑塞 《堤契諾之歌》 72、 凡是竭盡全力趨向中心的人,凡是努力趨向真實的存在、趨向完善境界的人,外表看來總比熱情者要平靜得多,因為人們并不總能看見他們灼熱的火焰。 ——赫爾曼·黑塞 《玻璃球游戲》 73、 我的生活確實古怪,他想,走過了奇怪的彎路。少年時,我只知道敬神和祭祀。青年時,我只知道苦行、思考和潛行,探索婆羅門,崇拜阿特曼之中的永恒。作為青年人,我效仿那些懺悔者,生活在森林里,忍受酷暑與嚴(yán)寒,學(xué)會挨餓,教自己的身體麻木。接著,那位活佛的教誨又奇妙地啟迪了我,我感到關(guān)于世界統(tǒng)一性的認(rèn)識又在我體內(nèi)猶如自身的血液一樣循環(huán)不已。可是,后來我又不得不離開了活佛以及他那偉大的真知。 ——赫爾曼·黑塞 《悉達(dá)多》 74、 誰要是想著將來,就有生活的意義和目的。 ——赫塞 75、 智慧是無法表達(dá)的。一個智者謀略表達(dá)的智慧,聽起來卻總像是愚蠢。 ——黑塞 《悉達(dá)多》 76、 你的內(nèi)心總有一處寧靜的圣地,你可以隨時退避并在那里成為你自己。 ——赫爾曼·黑塞 77、 每當(dāng)大地呼喚我們,每當(dāng)回歸之路招呼我們漫游者回家,每當(dāng)床榻示意我們不知疲倦的人休息,我總覺得,一天的結(jié)束絕對不意味著告別和畏懼屈從,而是讓人懷著感激之情,貪婪地品味最深的體驗。 ——赫爾曼·黑塞 《旅行的欲望》 78、 如今的某些知足的市民和勤奮的官員,倘若沒有學(xué)校這種努力,不知其中會有多少人變成放任不羈、魯莽從事的改革家或者想入非非、一事無成的夢想家呢!這些人身上野蠻的、不守規(guī)矩的、毫無文化的東西必須預(yù)先摧毀,危險火苗必須先行撲滅。自然界所創(chuàng)造的人是些猜不透、看不清、危險的東西,他是一股從未知的山上傾瀉下來的洪流,是一片沒有道路和秩序的原始森林。正像原始森林必須加以砍伐、整理和強加限制一樣,學(xué)校必須摧毀、征服和強力限制這種自然人。它的任務(wù)是按照官方批準(zhǔn)的原則把他們教育成社會有用的一分子,喚起他身上的某些品質(zhì),這些品質(zhì)的充分培養(yǎng),是靠營房中的嚴(yán)格訓(xùn)練來達(dá)到登峰造極的地步。 ——赫爾曼·黑塞 《在輪下》 79、 隨興漫游是青春的樂趣, 這樂趣隨著青春一道消失; 從那以后我踏上旅途, 除非我心中有一個目的。 可是只飛向目標(biāo)的目光 無緣享受漫游的快感, 林泉和風(fēng)光守候在路旁, 我卻對這一切視而不見。 我現(xiàn)在要繼續(xù)學(xué)習(xí)旅行, 以免瞬間的純凈的光彩 因渴求星辰而變得蒼白。 這是旅行的藝術(shù):隨星宿的陣容 一同飛逝,即或停一停 也是去迷人的遠(yuǎn)方的途中。 ——黑塞 《黑塞詩選》 80、 "向來都是今天這個樣子?這個世界自古以來就是為政治家、奸商、奴仆、和尋歡作樂的人們而存在的嗎,而不讓別人呼吸哪怕一點點空氣? ——赫爾曼·黑塞 《荒原狼》" 81、 「鳥兒,為了掙脫到蛋的外殼而奮戰(zhàn),蛋就是世界,如果想要活下去,除了破壞這個世界以外,別無他法?!?——赫曼?赫塞 《彷徨少年時》 82、 他喜歡那種焦慮的感受,那種一場賭局中大筆賭金去向懸而未定時所感到的沉重而可怕的焦慮。他喜歡那種感覺并不斷尋求其重復(fù)、強化和刺激,因為只有在這種感覺中,他才會在自己那種厭膩無味、無聊透頂?shù)纳鏍顟B(tài)下體驗到某種快樂、某種刺激以及某種生存的活力…… ——赫爾曼·黑塞 《悉達(dá)多》 83、 在這世間有一種使我們感到幸福的可能性,在最遙遠(yuǎn)、最陌生的地方發(fā)現(xiàn)一個故鄉(xiāng),并對那些極隱秘和最難接近的東西產(chǎn)生熱愛 ——赫爾曼 黑塞 84、 如今, 我已不再如癡如醉,也不再想將遠(yuǎn)方的美麗及自己的快里和所愛的人分享,我的心已不再是春天;我的心,已是夏天。我不在雀躍地將帽子跑向空中,也不再歡唱?,F(xiàn)在,面對著香氣襲人的土地,我比當(dāng)年首次邂逅時更優(yōu)雅、更內(nèi)斂、更深刻、更洗練,也更心存感激。如今的我,比以前更融入這南國的一切;而且它也為我娓娓訴說更豐富、更詳盡的故事。我的思念,不會再為朦朧的遠(yuǎn)方增添夢幻的色彩。我的眼光滿足于所見的事物;因為學(xué)會了看,從此世界變美了。 世界變美了。我孤獨,但不為寂寞所苦。我別無所求。我樂于讓陽光將我完全曬熱;我渴望成熟。我迎接死亡,樂于重生。 世界變美了。 ——赫爾曼·黑塞 《堤契諾之歌》 85、 如果有一天,我明白了什么是愛情, 那一定是因為你。 ——赫爾曼·黑塞 86、 “你想要從教義和教師那里學(xué)到,而盡管他們教給你許多,卻無法傳授與你的那件事到底是什么呢?”他接著想:“那就是自我,我希望學(xué)到有關(guān)自我的意義與本質(zhì)。過去我一直想要擺脫自我并征服自我,然而我從未能夠征服自我,我只是在欺騙它,逃離它,躲避它。的確,世上沒有任何東西能夠如自我那樣占據(jù)我全部的思緒。這是一個難解之謎:我存在,而且我是惟一的不同于任何其他人的獨立個體。 ——赫爾曼·黑塞 《悉達(dá)多》 87、 如此瀟灑,如此尊嚴(yán),如此謹(jǐn)飭,如此坦誠,如此單純而又如此神秘。一個人只有探入了自己的最深處才能有如他一樣的神態(tài)和舉止。我也必須探入自己的最深處。 ——赫爾曼·黑塞 《悉達(dá)多》 88、 每個人的生命都是通向自我的征途,是對一條道路的嘗試,是一條小徑的悄然召喚。覺醒的人只有一項義務(wù):找到自我,固守自我,沿著自己的路向前走,不管它通向哪里。 ——黑塞 89、 真正厭惡的不是金錢本身,而是人們對于金錢的欲望。 ——赫爾曼·黑塞 《堤契諾之歌》 90、 有勇氣承擔(dān)命運,這才是英雄好漢 ——赫塞 91、 樹被砍掉了主干之后,會在根旁萌發(fā)新芽,同樣,在患了病和被摧殘之后,人的心靈往往會回到春天般的萌芽時期和充滿遐想的童年,好像它能在那里發(fā)現(xiàn)新的希望,把被扯斷的生命線重新連接起來似的。這些根部萌發(fā)的枝條雖然茂盛多汁,生長迅速,但這種生命只是表象,它永遠(yuǎn)也不會再長成為一棵真正的樹。 ——赫爾曼·黑塞 《在輪下》 92、 原諒我,有件事我沒能早一些告訴你。本來,當(dāng)初在主教的宮堡中,我到地牢來探望你時,或者當(dāng)我看到你完成的第一批雕像時,或者在一個別的什么時機,我就應(yīng)該對你說。讓我今天告訴你吧,我是多么愛你,你對我是多么寶貴,由于你,我的生活變得多么豐富啊!這在你不會很有意義;你對愛情已經(jīng)司空見慣,很多女人寵愛你。 ——赫爾曼·黑塞 《納爾齊斯與歌爾德蒙》 93、 打從孩提時代起,我一直有一個嗜好——喜歡欣賞大自然里奇特的造型...我喜歡的主要有水、火、煙、云和浮塵的變幻,但另外還有一種更特別的東西,那就是一閉起眼便在眼簾上漂浮打轉(zhuǎn)的色斑...沒有任何一種活動能如此輕易地讓人發(fā)現(xiàn)自己是個造物者,認(rèn)知自己的心靈原來持續(xù)地參與著世界的具體創(chuàng)造...靈魂是永恒的。我們雖然不識得它,但它多半化身為愛情的力量和創(chuàng)造力,讓人感受到它的存在。 ——赫爾曼·黑塞 《園圃之樂》 94、 年輕人,你要知道,嚴(yán)肅認(rèn)真是時間造成的。我不妨悄悄地告訴你,嚴(yán)肅認(rèn)真是過高估計時間價值的結(jié)果。我也曾過高估計時間的價值,正因為如此,我曾想活一百歲。而在永恒之中,你要知道,是沒有時間的。永恒只是一瞬間,剛夠開一個玩笑。 ——赫爾曼·黑塞 95、 納爾齊斯在接待他時并不顯得特別莊重。院長面無表情地聽他的朋友講自己的冒險、痛苦與罪惡,提了不多幾個問題,從未打斷他,甚至聽到歌爾德蒙承認(rèn)自己已對上帝的公正與仁慈失去信仰時仍然無動于衷。當(dāng)他聽出歌爾德蒙受了許多磨難與驚駭,不止一次已瀕于毀滅的時候,他卻有些吃驚;可隨后又不得不微微笑了,為他的朋友始終保持著天真無邪的本性而深深感動。因為他發(fā)覺,歌爾德蒙為之憂慮和懺悔的不虔誠的想法,與他本人思想中的懷疑和危機相比簡直算不了什么。 ——赫爾曼·黑塞 《納爾齊斯與歌爾德蒙》 96、 現(xiàn)在我們告別哈里,讓他獨自繼續(xù)走他的路。如果他已經(jīng)擠身于不朽者的行列,已經(jīng)到達(dá)他夢寐以求的地方,他會以怎樣驚異的目光回顧他走過的曲折復(fù)雜、搖擺不定的生活途徑?他會如何的對這只荒原狼投以鼓勵的、責(zé)備的、同情的、快樂的微笑? ——赫爾曼·黑塞 《荒原狼》 97、 一座建筑,其中的每一塊磚頭唯有在整體中才具有自己的意義。離開了整體便無路可走。因而一個人上升得越高,承擔(dān)的職務(wù)越重要,自由反倒越來越少,而責(zé)任越來越多。 ——赫爾曼·黑塞 《玻璃球游戲》 98、 所有這些當(dāng)紅人物都只能領(lǐng)一時之風(fēng)騷,他們的照片和締造的紀(jì)錄維持不到一天,之后也就乏人問津,因為新的流行隨即接踵而至。抱著這種有點言過其實而無知的樂觀主義,一個宣稱戰(zhàn)爭、災(zāi)禍、死亡和痛苦都是愚蠢事物的人,可以徒托空言,卻一點也不打算付出任何關(guān)心或面對問題。而這種依照美國模式醞釀出來的過度膨脹的樂觀主義,也將會激起同樣過于激烈的反彈,就是招來倍加嚴(yán)厲的批評,使對立惡化,造成人們對時尚主義與插畫圖片所反映的絢麗兒童世界,懷著厭憎的排斥。 ——赫爾曼·黑塞 《園圃之樂》 99、 在極深禪定之中,人可以除滅時間并同時經(jīng)歷所有過去、現(xiàn)在與未來,于是一切皆善,一切完美,一切即梵。因此,我認(rèn)為一切的存在皆為至善——無論是死與生,無論罪孽與虔誠,無論智慧或是蠢行,一切皆是必然,一切只需我的欣然贊同,一切只需我的理解與愛心;因而萬物于我皆為圓滿,世上無物可侵害于我。 ——赫爾曼·黑塞 《悉達(dá)多》 100、 我渴求的,無非是將心中脫穎欲出的本性付諸生活。為什么竟如此艱難呢? ——赫爾曼·黑塞 《德米安》 101、 鳥要掙脫出殼。蛋就是世界。人要誕于世上,就得摧毀這個世界。 ——赫爾曼·黑塞 《德米安》 102、 您心里不知不覺產(chǎn)生一種幻覺,認(rèn)為自己是孤獨的,沒有人與你相干,沒有人理解你。是不是這樣?事實上每個人都在絕對孤獨中漫游,不可能讓別人真正理解自己,不能與他人分享或共同擁有什么。你應(yīng)該首先去嘗試?yán)斫馑?,給他人帶來快樂,適應(yīng)他人。為別人生活,不要把自己看得太重。 ——黑塞 《蓋特露德》 103、 我無權(quán)去評判他人的生活,我只能為自己作出判斷。 意義與實在并非隱藏于事物的背后,而是寓于事物自身,寓于事物的一切現(xiàn)象。 當(dāng)一個人能夠如此單純,如此覺醒,如此專注于當(dāng)下,毫無疑慮的走過這個世界,生命真是一件賞心樂事。 人只應(yīng)服從自己內(nèi)心的聲音,不屈從于任何外力的驅(qū)使,并等待覺醒那一刻的到來;這才是善的和必要的行為,其他的一切均毫無意義。 ——赫爾曼·黑塞 《悉達(dá)多》 104、 哪怕最不幸的人生也會有陽光明媚的時光,也會在沙礫石縫中長出小小的幸福之花。 ——赫爾曼·黑塞 105、 人當(dāng)然可以不想象就進(jìn)行思考,思考與想象沒有任何關(guān)系。思考不借助想象,而借助概念和公式。剛好是在形象停止活動的地方,開始了哲學(xué)思考。 ——赫爾曼·黑塞 《納爾齊斯與歌爾德蒙》 106、 聰明話沒有任何價值,只能讓人遠(yuǎn)離自己的內(nèi)心。而遠(yuǎn)離自己是一種罪過。人必須像烏龜一樣,能完全蜷進(jìn)自己的內(nèi)心世界。 ——赫爾曼·黑塞 《德米安:埃米爾·辛克萊的彷徨少年時》 107、 盡管熱浪逼人,這幾天我還是經(jīng)常外出走走,因為我十分清楚當(dāng)前的好景非常短暫,時機稍縱即逝,甘甜的成熟將會轉(zhuǎn)眼間開始衰亡。面對晚夏的一切美好,我的確是即貪婪又慳吝的,不僅什么都要觀賞,什么都要觸摸,凡是夏季之豐盈所賜與人類感官的,我都想嗅嗅嘗嘗。我甘愿被這一時興起的貪得無厭的占有欲所盤據(jù),將此刻美好的一切私藏到冬天,到來日來年,到我垂老的時候。其實除了這點私心之外,我從來不曾熱切地想要占有什么。我一向輕看別離,也容易割舍事物,這會兒卻叫一種鍥而不舍的熱衷所主宰,有時自己也不免覺得好笑。 ——赫爾曼·黑塞 《園圃之樂》 108、 在地球上的一切在造物當(dāng)中,唯獨我們?nèi)祟悓υ谶@物質(zhì)循環(huán)現(xiàn)象還時有不滿,這實在是耐人尋味的怪事——我們對一切物質(zhì)守恒不滅的事實非但不知足,還妄想追求自己個人的永生呢! ——赫爾曼·黑塞 《園圃之樂》 109、 于是兩位老人默默而聽。那多種音聲的河水之歌輕輕地回響。悉達(dá)多凝視著河水,流動的水面浮現(xiàn)出許多形象。他看到自己的父親孤獨地為失去愛子而哀痛;他也看到自己,孤獨一人,無法擺脫對遠(yuǎn)方孩子的思念;他還看到自己的兒子,也是孤獨一人,沿著燃燒的欲望之路急切前行。每個人都執(zhí)著于自己的目標(biāo),每個人都為自己的目標(biāo)所困擾,每個人都在經(jīng)受痛苦。河水之聲憂傷,帶著悲哀與渴望,向自己的歸宿流去。 ——赫爾曼·黑塞 《悉達(dá)多》 110、 思想家力圖通過邏輯去認(rèn)識和表現(xiàn)世界的本質(zhì)。他知道,我們的理智及其工具邏輯是一些不完美的手段——正如一位藝術(shù)家也清楚的了解,他的畫筆或雕刀是永遠(yuǎn)不能把天使或圣者的光輝本質(zhì)完滿地表現(xiàn)出來的。但盡管如此,思想家也好,藝術(shù)家也好,卻仍以各自的方式在努力著。因為他們不能不這樣做,非這樣做不可。因為一個人只有盡其天賦之所能去努力實現(xiàn)自己,才能做他可能做的最崇高和唯一有意義的事。所有過去我一直告訴你:別模仿那些思想家或苦修者,要走自己的路,努力實現(xiàn)你自己吧! ——赫爾曼·黑塞 《納爾齊斯與歌爾德蒙》 111、 在青春和愛情面前沒有辦不到的事。 ——黑塞 112、 庭院含悲,一任冷雨撲打殘花。夏日為之戰(zhàn)栗,吞聲愁對季末的到臨 ——赫爾曼·黑塞 《園圃之樂》 113、 形象和目的有外在的相似之處 ——黑塞 114、 跟女孩子爭論,我從不曾贏過。一次也不曾。 ——黑塞 115、 嚴(yán)肅認(rèn)真是由于過高估計時間的價值而產(chǎn)生的。我也曾過高估計時間的價值,正因為如此。我想活一百歲,而在永恒之中,你要知道,是沒有時間的,永恒只是一瞬間,剛好開一個玩笑 ——赫爾曼 黑塞 《荒原狼》 116、 當(dāng)一個人有所追尋時,他只會看到他所追尋之物。他之所以無所發(fā)現(xiàn)、無所獲得是因為他只專注于他所追尋之物,因為他執(zhí)迷于自己的目標(biāo)。追尋意味著有了目標(biāo),而尋見則意味著自由、包容,擯棄一切目標(biāo)。 ——赫爾曼·黑塞 《悉達(dá)多》 117、 真誠是什么意思?你指的是什么? 你仔細(xì)看看動物,一只貓,一只狗,一只鳥都行,或者動物園里哪個龐然大物,如美洲獅或長頸鹿!你一定會看到,它們一個個都那樣自然,沒有一個動物發(fā)窘,它們都不會手足無措,它們不想奉承你,吸引你,它們不做戲。它們顯露的是本來面貌,就像草木山石,日月星辰,你懂嗎? ——赫爾曼 黑塞 《荒原狼》 118、 如同白晝在早晨與夜晚之間出現(xiàn)一樣,我的生命就在流浪的沖動與對家的渴望中度過。也許,有朝一日我能達(dá)到那樣的境界,將流浪與異鄉(xiāng)藏諸于心,將景致留駐于心,毋需只為了親自體驗而流浪。也許,我能把家鄉(xiāng)藏在心中,不再眷顧紅屋與花園,心中自有故鄉(xiāng)。如果真能如此,生命將截然不同!生命若有重心,所有的力量將從中散發(fā)。 ——赫爾曼·黑塞 《堤契諾之歌》 119、 生命之初有神話。 ——赫爾曼·黑塞 《彼得·卡門青》 120、 年輕人不依賴批判和負(fù)面的東西而生活 他們靠感情和理想 ——赫爾曼·黑塞 《朝圣者之歌》 121、 現(xiàn)在我明白了歌德的笑,這是不朽者的笑。這種笑沒有對象,它只是光,只是明亮,那是一個真正的人經(jīng)歷了人類的苦難,罪孽,差錯,熱情和誤解,進(jìn)入永恒,進(jìn)入宇宙后留下的東西。而永恒不是別的,正是對時間的超脫,在某種意義上是回到無辜中去,重又轉(zhuǎn)變?yōu)榭臻g ——赫爾曼 黑塞 《荒原狼》 122、 知識可以傳授,但智慧不能。人們可以尋見智慧,在生命中體現(xiàn)出智慧,以智慧自強,以智慧來創(chuàng)造奇跡,但人們不可能去傳授智慧。我年少時就有過這種疑問,正是我的懷疑驅(qū)使我遠(yuǎn)離教師們。我還有過一種思想,僑文達(dá),你又會認(rèn)為那是玩笑或只是一種愚蠢的念頭,就是說,每一真理的反面也同樣真實。比如說,只有片面的真理才能形諸于言辭;事實上,以語言表達(dá)或思維的一切都只能是片面的,只是半個真理而已,它們都缺乏完備 ——赫爾曼·黑塞 《悉達(dá)多》 123、 感受它身體在我手指間柔軟有力的掙扎,以及強壯四肢的拼命抗拒,我那童年捕獵的快感不期然又浮現(xiàn)了。然而這一回興致來得快,去得也快,我兀立當(dāng)場,竟不知該拿這名俘虜怎么辦才好。我發(fā)覺這件事毫無意義,再也沒什么值得高興的了...目送它的逸去,忽然間我茅塞頓開,明白自己已經(jīng)不再能夠從這座童年農(nóng)園里得著真正的樂趣了。我多么希望跟著這班列車,朝廣闊的世界駛?cè)?——赫爾曼·黑塞 《園圃之樂》 124、 每逢個人與團體發(fā)生矛盾,我們便正好可以將此作為考察其個性是否杰出的試金石。我們毫不贊同那類受欲望和貪心驅(qū)使而破壞秩序的叛徒,我們只懷念那些獻(xiàn)身者,他們才是真正悲劇性的人物。 ——赫爾曼·黑塞 《玻璃球游戲》 125、 夢仙子的魔盒里究竟有些什么? 首先我要堆積如山的上等糞肥 然后給我一條不生雜草的步道 一對從不殘害小鳥的貓 還要一撮魔粉,揚手便教 蚜蟲化作一簇薔薇 刺槐變成整片椰林 讓我收成時獲利豐厚 夢仙子??!請再恩賜清水 澆灌我插條播種后的田畦 賜給我從不徑自開花的菠菜品種 以及一輛自動行走的推車 還有,請給我一種比較可靠的毒鼠藥 一套能防冰雹偷襲的氣象法術(shù) 一座小型登山纜車來往廄房和住宅之間 以及每晚為我更換一副全新的背脊 ——赫爾曼·黑塞 《園圃之樂》 126、 我輩蕓蕓眾生,都只是一個平常人,在人世間都只是一次嘗試,一段中途旅程而已。而每個人即使僅僅處于中途,那里也依然存在和諧完美,他應(yīng)該努力達(dá)到中心,而不是只在邊緣打轉(zhuǎn)。 ——赫爾曼·黑塞 《玻璃球游戲》 127、 如果那些依賴金錢和機器的健壯的人能無憂無慮地度過一個世代,那么他們未來必定得依靠醫(yī)生、老師、藝術(shù)家及魔法過日子,同時必須付出昂貴的代價,來引領(lǐng)他們進(jìn)入美與心靈的奧秘中。 ——赫爾曼·黑塞 《堤契諾之歌》 128、 他看到的不再是他朋友悉達(dá)多的臉龐,他仿佛看到許許多多其他的形象,一個長長的系列,一條不息的形象之流——百種,千種,萬種,無數(shù)的形象不斷生生滅滅然而又似乎同時并存;所有這些形象一刻不停地變幻和更新,而它們又都復(fù)歸于悉達(dá)多。他看見一條魚的形象,一條眼睛已黯淡無光的垂死的魚,正及其痛苦地大張著嘴;他看見一張新生嬰兒的臉龐,面色赤紅,滿是皺紋,正張口欲哭。 ——赫爾曼·黑塞 《悉達(dá)多》 129、 叨上天之眷顧,不僅茍活于今世,還經(jīng)常被時代遺忘,得以悠然俯仰于天地間,享受前人常有的出神或馳想的光陰。如今世人不復(fù)有此閑情逸致,時間似乎相當(dāng)寶貴,虛度光陰被視為惡習(xí),我所描述的生活現(xiàn)狀,專家們稱之為“內(nèi)縮傾向”,是規(guī)避自己生命責(zé)任,耽溺于個人遐想的懦夫行徑…… ——赫爾曼·黑塞 《園圃之樂》 130、 啊,在我們的生活中,在這心滿意足的、市民氣的、精神空虛貧乏的時代,面對這種建筑形式、這種營業(yè)方式、這種政治、這種人,要找到神靈的痕跡是多么困難?。∵@個世界的目的我不能茍同,在這個世界我沒有一絲快樂,在這樣的世界我怎能不做一只荒原狼,一個潦倒的隱世者!不管在劇場還是在影院,我都待不長,我?guī)缀醪荒芸磮?,也很少讀現(xiàn)代書籍。我不能理解人們在擁擠不堪的火車和旅館里,在顧客盈門、音樂聲嘈雜吵鬧的咖啡館里,在繁華城市的小酒館小戲院里尋找的究竟是什么樂趣;我不能理解人們在國際博覽會,在節(jié)日游行中,在為渴望受教育的人作的報告中,在大體育場上尋找的究竟是什么樂趣。千百萬人正在為得到這些樂趣而奔走鉆營,我也可以得到這種樂趣,但我不能理解它,不能和他們同樂。 ——赫爾曼·黑塞 《荒原狼》 131、 你不是愛情的終點,只是愛情的原動力。我將這愛情獻(xiàn)給路旁的花朵,獻(xiàn)給玻璃酒杯里搖晃著的晶亮陽光,獻(xiàn)給教堂的紅色圓頂。因為你,我愛上了這個世界。 ——赫爾曼·黑塞 《堤契諾之歌》 132、 無法達(dá)成的目標(biāo)才是我的目標(biāo),迂回曲折的路才是我想走的路,而每次的歇息,總是帶來新的向往。等走過更多迂回曲折的路,等無數(shù)的美夢成真后,我才會感覺失望,才會明白其中的真義。所有的極端與對立都告消失之處,即是涅槃。 ——赫爾曼·黑塞 《堤契諾之歌》 133、 天才經(jīng)常孤立地降生,有著孤獨的命運。天才是不可能遺傳的,天才經(jīng)常有著自我摒棄的傾向。 ——黑塞 134、 像一層紗幕,像一層薄霧,一種心靈的厭倦在悉達(dá)多身上沉積下來-- 一天又一天地更加濃厚,一月又一月地更加灰暗,一年又一年地更加沉重。正如一件新衣服隨著時間的推移變得破舊,失去了往日鮮艷的顏色,變得骯臟起皺,縫邊已經(jīng)綻開,而到處都出現(xiàn)了磨損而易破的地方。 ——赫爾曼·黑塞 《悉達(dá)多》 135、 對每個人而言,真正的職責(zé)只有一個:找到自我。然后在心中堅守其一生,全心全意,永不停息。所有其它的路都是不完整的,是人的逃避方式,是對大眾理想的懦弱回歸,是隨波逐流,是對內(nèi)心的恐懼 ——赫爾曼·黑塞 《德米安》 136、 自古以來,在天才和教師這個行當(dāng)之間就始終存在一條深深的鴻溝。天才們在學(xué)校里的表現(xiàn),一開頭就叫老師們憎惡。在老師們看來,天才是那種壞學(xué)生:他們不尊敬教師,十四歲就開始抽煙,十五歲談戀愛,十六歲出沒于小酒店,他們看禁書,寫狂妄的文章,有時帶著譏諷的神色盯著老師望。在教室日志里填寫著他們帶頭鬧事,要給他們禁閉處罰的記載。一個學(xué)校老師寧愿在他班上有幾個笨驢而不愿要一個天才。仔細(xì)看來,他也是對的嘛,因為他的任務(wù)并不是培養(yǎng)非凡的天才,而是通曉拉丁文的人、數(shù)學(xué)家和老實人。 ——赫爾曼·黑塞 《在輪下》 137、 你們的故鄉(xiāng)是大地,我們的故鄉(xiāng)是思維。你們的危險是沉溺在感官世界中,我們的危險是窒息在沒有空氣的太空里。你是藝術(shù)家,我是思想家。你酣眠在母親的懷抱中,我清醒在沙漠里。照耀著我的是太陽,照耀著你的是月亮和星斗;你的夢中人是少女,我的夢中人是少年男子…… ——赫爾曼·黑塞 《納爾齊斯與歌爾德蒙》 138、 而世界自身則遍于我之內(nèi)外,從不淪于片面。從未有一人或一事純屬輪回或者純屬涅槃,從未有一人完全是圣賢或是罪人。世界之所以表面如此是因為我們有一種幻覺,即認(rèn)為時間是某種真實之物。時間并無實體,僑文達(dá),我曾反復(fù)悟到這一點。而如果時間并非真實,那么現(xiàn)世與永恒,痛苦與極樂,善與惡之間的所謂分界線也只是一種幻象。 ——赫爾曼·黑塞 《悉達(dá)多》 139、 人類的職責(zé)只有一個:找到自我 ——赫爾曼黑塞 140、 但愿來自內(nèi)心的東西能夠真心誠意地維持下去! ——赫爾曼·黑塞 《朝圣者之歌》 141、 如今我不再如醉如癡,也不再想將遠(yuǎn)方的美麗及自己的快樂和愛的人分享。我的心已不再是春天 我的心已是夏天。我比當(dāng)年更優(yōu)雅,更內(nèi)斂,更深刻,更洗練,也更心存感激。我孤獨,但不為寂寞所苦,我別無所求。我樂于讓陽光曬熟。我的眼光滿足于所見事物,我學(xué)會了看,世界變美了。 ——赫爾曼·黑塞 《堤契諾之歌》 |
|
|